原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:souryuu 轉(zhuǎn)載請注明出處


「警察は、ついに本気になってしまったようだ。職質(zhì)した警官の目の前で発砲し、2人も射殺したのだから、これ以上見過ごすわけにはいかないのだろう」(関東在住の暴力団関係者)
 10月10日、神戸市の神戸山口組系山健組事務所付近で暴力団関係者2人が射殺された事件で、兵庫県警は六代目山口組系弘道會傘下の組員、丸山俊夫容疑者(68)を現(xiàn)行犯逮捕した。

“警方必定會嚴肅對待,因為他們在執(zhí)行職務的警官面前開搶,槍殺了兩個人(暴力團分子),這件事不可能被(警察)當做沒有看到?!保幼≡陉P東的黑澀會相關人士這么說。(關東的警方對黑澀會犯罪經(jīng)常 睜一只眼閉一只眼)
10月10日,神戶市神戶山口組系統(tǒng)下屬分支山健組的事務所附近,發(fā)生了黑澀會暴力團分子兩人被槍殺的案件。兵庫縣的第六代山口組下屬組織弘道會的組員,嫌疑犯丸山俊夫(68歲)被當場逮捕。

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


事件を受け、愛知県警と兵庫県警、大阪府警は13日までに、六代目山口組と神戸山口組の対立抗爭が激化しているとして、山口組総本部や弘道會事務所、山健組事務所など両組織の主要な事務所計19カ所に、暴力団対策法に基づき使用を制限する仮命令を出した。警察は両組織が抗爭狀態(tài)になっていると認定したことになる。
「丸山容疑者は、警察の調(diào)べに対し『報復のためにやった』と供述しているとの話もある。そんなことを言ったら、抗爭狀態(tài)にあると認めるようなものだ」(同)

負責偵辦案件的愛知縣警方和兵庫縣警方以及大阪府警方在13日發(fā)布了命令,由于第六代山口組與敵對的神戶山口組的對立進一步激化,因此基于黑澀會暴力團對策法,限制了山口組總本部的弘道會事務所、山健組事務所兩個組織的主要19個事務所組織的活動。警方確認了這兩個組織已經(jīng)處于對立斗爭狀態(tài)。
提供以上這些信息的黑澀會人士抱怨,“丸山在警方詢問的時候,供述——是為了報復——這樣的話。說這種話不就等于是告訴警察雙方正在武斗嗎?“

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


確かに10日の射殺事件は、計畫的に行われた可能性がある。

10日的襲擊行為,也有可能是事先計劃好的。

「男は週刊誌の記者を名乗っていたんです。僕らが見ても、けっこういいカメラを持っていた。ただ、組幹部らの顔寫真を狙うわけでもなく、建物の周辺を撮っていたので、何か変だなあと思っていました。現(xiàn)場にいた記者は『もしかしたらヒットマンかもしれない』と冗談で話していました。まさか本當だったなんて驚きましたよ」(週刊誌記者)

“他偽稱自己也是周刊雜志的記者,我看到他拿著一臺很專業(yè)的相機。但是他并沒有在拍現(xiàn)場干部們,而是假裝在拍周圍的建筑。其他記者開玩笑說“他搞不好是個殺手”。沒想到居然真是殺手!”,同在現(xiàn)場的周刊記者這么講道。

現(xiàn)場はJR元町駅から約750mの住宅街。この日は月1回行われる山健組の「定例會」の日。取材のため組事務所周辺にいた週刊誌記者らのなかに丸山容疑者はいたとみられる。

事發(fā)現(xiàn)場位于距離JR元町站大約750米的居民區(qū)。山健組每月1日會在這里開定期例會。丸山就混在聚集在事務所附近就黑澀會題材報道取材的普通周刊記者之中。

定例會が終了しても丸山容疑者はその場にとどまり、近くに停めた車の中にいた。不審に思った警官が職質(zhì)をかけ、警官が囲む目の前で、丸山容疑者は車から飛び出して拳銃を発射、2人を射殺したのだ。殺害されたのは、いずれも山健組傘下組織の組員だった。

定期例會結(jié)束后,丸山?jīng)]有走,而是在附近停著的車中等待。就在負責警戒現(xiàn)場的一名警察起了疑心準備盤查他的時候,他卻在警察面前迅速跳下車,掏槍射擊,殺害兩人。被害者都是山健組分支組織的成員。

六代目山口組と、分裂した神戸山口組との間の抗爭は、今年に入って激化していた。

第六代山口組,和分裂出來的神戶山口組之間的對立,在今年越發(fā)激化。

4月には、神戸市內(nèi)の商店街で、神戸山口組の2次団體最高幹部が、六代目山口組系組員に刺される事件が発生。また、8月には新神戸駅近くにある弘道會神戸事務所前で、弘道會系の組員が3発の銃弾を受けた事件も起きた。犯人はまだ逮捕に至っていない。

今年四月,神戶市內(nèi)的商店街也發(fā)生了神戶山口組的第二支部高層干部被第六代山口組下屬團體的組員刺殺事件。之后,在8月份,新神戶站附近的弘道會神戶事務所附近,弘道會的成員被槍擊,被擊中三槍。犯人至今沒有被逮捕。

暴力団に詳しいジャーナリストは、山口組にとって最大の危機だと警告する。

熟悉黑澀會情況的記者說,山口組正面臨生死存亡的關頭。

「今回の射殺事件は、8月に起きた事件の “返し”(報復)と見ていいと思います。10月18日に六代目山口組ナンバー2の高山清司若頭(高は正確には「はしごだか」)が府中刑務所から出所することになっています。その前に返しておかないとタイミングをなくすと思ったのでしょう。
でも今回の事件で、警察は両組織を特定抗爭指定暴力団に指定する可能性が出てきました。そうなると事務所は閉鎖され、5人以上で歩いていただけで逮捕される。実質(zhì)的に壊滅に追い込まれる可能性が出ているのです」

“我認為這次槍殺按,可能是對8月份槍擊事件得的報復。10月18日,第六代山口組二號人物少當家高山清司,將會從府中刑務所出獄,如果不在這之前把場子找回去,那么以后就沒機會了。
但是這次事件發(fā)生后,警察很可能已經(jīng)對這兩個暴力團組織展開監(jiān)視(名列指定暴力團,也就是被監(jiān)視的黑澀會組織的意思)。這種情況下,事務所會被強制關閉,同一個組織超過5人聚集都將會被逮捕。因此他們的活動會受到嚴重的制約。”

関東に住む暴力団関係者はこう見ていた。

提供消息的關東黑澀會暴力團成員表達了這樣的意思。

「今回の事件で、弘道會のトップまで責任を問われる可能性がある。そのため、傘下組織が弘道會から抜けるという情報が飛び交っている。山口組が消滅して、それぞれ傘下組織が獨立するか、他団體の傘下に移るかという事態(tài)になった。ヤクザ社會の勢力図がごっそり変わり、また新たな抗爭が起こりかねない事態(tài)だ」

“現(xiàn)在事情鬧大了,弘道會的高層人員很可能會被追究責任(逮捕判刑)。所以,有消息說他們的下屬分支機構可能會和他們切割獨立。山口組集團可能會就此滅亡,他們的分支組織也可能會獨立,轉(zhuǎn)投其他黑澀會組織。地下社會的版圖將發(fā)生重大變化,也會導致新的紛爭”

出所する高山若頭は、今回の事態(tài)を収めることができるのか。

剛出獄的少當家高山,將如何面對這種棘手的局面呢?