袋狼已經(jīng)滅絕,為什么當(dāng)?shù)厝诉€在報(bào)告目擊事件?
Tasmanian Tigers Are Extinct, So Why Are Locals Reporting Sightings?譯文簡(jiǎn)介
澳大利亞政府最近公布了一份記錄在案的袋狼目擊(也被稱(chēng)為塔斯馬尼亞虎,或塔斯馬尼亞狼)的清單。
正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
The Australian government recently released a list of documented thylacine—also known as the Tasmanian tiger or Tasmanian wolf—sightings.
澳大利亞政府最近公布了一份記錄在案的袋狼目擊(也被稱(chēng)為塔斯馬尼亞虎,或塔斯馬尼亞狼)的清單。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
The thylacine was thought to be extinct for the past eight decades and has yet to be officially spotted since the last one in captivity died in the early 1930s.
人們認(rèn)為袋狼已經(jīng)滅絕了八十多年了,而且自從最后一只圈養(yǎng)的袋狼死于三十年代初,還沒(méi)有被正式發(fā)現(xiàn)過(guò)。
人們認(rèn)為袋狼已經(jīng)滅絕了八十多年了,而且自從最后一只圈養(yǎng)的袋狼死于三十年代初,還沒(méi)有被正式發(fā)現(xiàn)過(guò)。
It remains to be seen whether or not any reported thylacine sightings will be made official—something made especially difficult with no photographic proof or other hard evidence.
在沒(méi)有照片為證或其他確鑿證據(jù)的情況下,任何上報(bào)的袋狼目擊事件是否會(huì)被正式確認(rèn)還有待觀察。
在沒(méi)有照片為證或其他確鑿證據(jù)的情況下,任何上報(bào)的袋狼目擊事件是否會(huì)被正式確認(rèn)還有待觀察。
If the creatures are extinct, there may still be hope to see a living thylacine as scientists have replicated their DNA and may one day be able to use the genetic material to clone the animal.
如果這種生靈滅絕了,也許仍然有希望見(jiàn)到一只活的袋狼,因?yàn)榭茖W(xué)家們已經(jīng)復(fù)制了它們的基因,也許有一天可以用基因材料克隆出這種動(dòng)物。
如果這種生靈滅絕了,也許仍然有希望見(jiàn)到一只活的袋狼,因?yàn)榭茖W(xué)家們已經(jīng)復(fù)制了它們的基因,也許有一天可以用基因材料克隆出這種動(dòng)物。
Various reported sightings may be the key to finding the thought-to-be-extinct Tasmanian tiger, formally known as Thylacinus cynocephalus or, the thylacine.
各式各樣的目擊報(bào)告可能是找到被認(rèn)為已經(jīng)滅絕的塔斯馬尼亞虎(正式名稱(chēng)為袋狼)的關(guān)鍵。
各式各樣的目擊報(bào)告可能是找到被認(rèn)為已經(jīng)滅絕的塔斯馬尼亞虎(正式名稱(chēng)為袋狼)的關(guān)鍵。
According to CNN, an official document was recently released by the Australian government detailing eight thylacine sightings beginning in September 2016 through September of this year.
根據(jù)CNN的說(shuō)法,澳大利亞政府最近公布了一份官方文件,詳細(xì)描述了八件發(fā)生自2016年9月至今年9月的袋狼目擊事件。
根據(jù)CNN的說(shuō)法,澳大利亞政府最近公布了一份官方文件,詳細(xì)描述了八件發(fā)生自2016年9月至今年9月的袋狼目擊事件。
If the sightings are indeed accurate, then thylacines can add another skill to their résumés: masters of mystery and concealment considering that the last known living Tasmanian tiger died in captivity in the fall of 1936.
如果這些目擊事件是確鑿的,那袋狼就能在它們的簡(jiǎn)歷中再添上一項(xiàng)技能:玩神秘和躲貓貓大師,鑒于已知的最后一只活著的圈養(yǎng)袋狼死于1936年的秋天。
如果這些目擊事件是確鑿的,那袋狼就能在它們的簡(jiǎn)歷中再添上一項(xiàng)技能:玩神秘和躲貓貓大師,鑒于已知的最后一只活著的圈養(yǎng)袋狼死于1936年的秋天。
Native to the island state of Tasmania, thylacines have earned near mythical status as they remain to be officially documented but are constantly being seen by Tasmanian locals and visitors alike.
袋狼原產(chǎn)于塔斯馬尼亞島州,已經(jīng)贏得了近乎神話(huà)般的地位,因?yàn)樗鼈円廊粵](méi)有被正式記錄,卻一直不斷地被塔斯馬尼亞島的當(dāng)?shù)厝撕陀慰椭?lèi)的目擊到。
Thylacines look like a mix between a large cat and medium sized dog with fur that varies between a yellowish tan and plain brown. The creatures are carnivores with strong jaws and both males and females have a pouch in which they hold their babies, like other marsupials like the kangaroo.
袋狼看上去像是大型貓和中型狗的混合,其皮毛顏色介于泛黃的棕褐色到純棕色之間。這些生靈是食肉動(dòng)物,有著強(qiáng)健的下顎,而且就像其他諸如袋鼠的有袋類(lèi)動(dòng)物那樣,雄性和雌性都是有育兒袋的,可以把它們的幼崽裝進(jìn)去。
袋狼看上去像是大型貓和中型狗的混合,其皮毛顏色介于泛黃的棕褐色到純棕色之間。這些生靈是食肉動(dòng)物,有著強(qiáng)健的下顎,而且就像其他諸如袋鼠的有袋類(lèi)動(dòng)物那樣,雄性和雌性都是有育兒袋的,可以把它們的幼崽裝進(jìn)去。
Although there is no official reason for the extinction of the thylacine, it's likely that their numbers dwindled after being extensively hunted by humans and dealing with increased competition from a growing dingo population.
雖然對(duì)于袋狼的滅絕沒(méi)有給出過(guò)任何官方原因,但很可能的情況是:在遭到人類(lèi)海量獵殺,以及種群數(shù)量不斷增多的澳洲野犬帶來(lái)的不斷加劇的競(jìng)爭(zhēng)后,它們的數(shù)量變少了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
雖然對(duì)于袋狼的滅絕沒(méi)有給出過(guò)任何官方原因,但很可能的情況是:在遭到人類(lèi)海量獵殺,以及種群數(shù)量不斷增多的澳洲野犬帶來(lái)的不斷加劇的競(jìng)爭(zhēng)后,它們的數(shù)量變少了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
If it turns out that thylacines actually have gone extinct, there's still hope for those who wish to see one; the Australian Museum replicated thylacine DNA back in 2002, making it potentially possible to bring the mysterious creature back to life.
如果最終證明袋狼確實(shí)已經(jīng)絕滅,對(duì)于那些希望能目擊到它們的人來(lái)說(shuō),仍是存在希望的;澳大利亞博物館在2002年復(fù)制了袋狼的基因,這就使得復(fù)活這種神秘的生靈有了潛在的可能。
如果最終證明袋狼確實(shí)已經(jīng)絕滅,對(duì)于那些希望能目擊到它們的人來(lái)說(shuō),仍是存在希望的;澳大利亞博物館在2002年復(fù)制了袋狼的基因,這就使得復(fù)活這種神秘的生靈有了潛在的可能。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 1 )
收藏
好吧,讓我這個(gè)當(dāng)事人來(lái)現(xiàn)身說(shuō)法,我在塔斯馬尼亞島生活,而且和十幾個(gè)在這么多年間見(jiàn)到過(guò)袋狼的人做過(guò)視頻訪(fǎng)談,包括發(fā)生在西澳大利亞的一例目擊事件。在過(guò)去的五十多年間發(fā)生過(guò)數(shù)千次目擊事件。而且其中有很多案例非常有說(shuō)服力。在我看來(lái),這種動(dòng)物很稀有,毫無(wú)疑問(wèn)處于瀕臨滅絕的狀態(tài)。我的猜測(cè)是,在塔斯馬尼亞島可能還剩下200只,同時(shí)可能還有在數(shù)量上幾倍于此的袋狼散布在澳大利亞本土,而后者幾乎是美國(guó)的大小,所以你就能明白尋獲它們的難度了。該國(guó)政府會(huì)拿到一些形同這則新聞文章的目擊報(bào)告,但大部分目擊事件并不會(huì)上報(bào),傳播范圍僅限于親戚朋友。這些目擊事件大部分來(lái)自于趕上了天時(shí)地利的普通人。是的,這確實(shí)是一個(gè)大謎團(tuán),但有相當(dāng)多的人在嘗試尋找這種動(dòng)物(是出于善意),但這是一項(xiàng)很艱困的事業(yè),而且這些人中的大部分并不具備去做這類(lèi)事的資源,只是小規(guī)模開(kāi)展,或者說(shuō)只是小小的嗜好,因此成功的幾率是極低的。也許有一天,有人能弄到一張清晰的照片或是視頻,但到目前為止,油管上出現(xiàn)的所有相關(guān)視頻都是假的,或是不甚清晰的。這種動(dòng)物和大腳怪不一樣,它是真實(shí)存在的…雖然也許在亞洲某個(gè)地方存在著一種尚未被發(fā)現(xiàn)的靈長(zhǎng)目動(dòng)物,但是美國(guó)/加拿大?那幾乎是不可能的。
時(shí)不時(shí)的就會(huì)有某種被認(rèn)為是已經(jīng)滅絕的動(dòng)物被活體發(fā)現(xiàn)。一般是體型比這種小得多的動(dòng)物,但你還是可以抱有希望的!
最近有一部紀(jì)錄片講的就是這方面的問(wèn)題,揭露的是澳大利亞政府從二十世紀(jì)的第一個(gè)十年起就在進(jìn)行的一個(gè)項(xiàng)目,內(nèi)容是設(shè)法在偏遠(yuǎn)地區(qū)恢復(fù)瀕危物種的種群。雖然沒(méi)有公開(kāi)過(guò),可能這種“虎”一直都是該項(xiàng)目中的一個(gè)物種。
我希望它們?nèi)匀淮嬖?,也希望我們能夠恢?fù)這種迷人動(dòng)物的種群。
這不是第一次了,一個(gè)先前被認(rèn)為已經(jīng)滅絕的動(dòng)物,最后證明并沒(méi)有滅絕。這種情況主要發(fā)生在魚(yú)類(lèi)身上。
可能滅絕了,也可能沒(méi)滅絕…人類(lèi)身上確實(shí)存在這種古怪的特征:當(dāng)他們第一次看到某樣?xùn)|西時(shí),他們會(huì)假定它是第一次被目擊到,相反地,當(dāng)他們看不到某樣?xùn)|西時(shí),他們會(huì)假定它不存在。
也許運(yùn)動(dòng)跟蹤攝像機(jī)可以給我們答案。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
因?yàn)槟承┰蜻€剩下一些也還是有希望的。
…但愿它們能一直躲在人類(lèi)找不到的地方,并能繼續(xù)繁衍下去。如果我們抓住了一只,那它就會(huì)滅絕…我們對(duì)待那最后一只的方式太可怕了…關(guān)進(jìn)籠子實(shí)在是殘忍…
就像是袋狼甚至大腳怪的情況那樣,人們說(shuō)他們見(jiàn)過(guò)熊和郊狼從我們那靠近林木線(xiàn)的后院中穿過(guò)。五十年來(lái)我一直住在同一棟房子里,可我從沒(méi)有發(fā)現(xiàn)過(guò)一次蛛絲馬跡。沒(méi)有足跡,沒(méi)有糞便,沒(méi)有記號(hào)。倒是有很多鹿和土撥鼠。
所以如果我沒(méi)理解錯(cuò)的話(huà),它們會(huì)滅絕的一個(gè)可能的原因是澳洲野犬吃掉了它們的幼崽?
它們沒(méi)滅絕的可能性是真實(shí)存在的。所以他們?yōu)槭裁淳筒荒芨纱嗟亟邮苓@種可能性呢?
我不明白的是,我們一直都在失去很多物種,但從進(jìn)化論的角度看,我沒(méi)有看到有任何別的物種取代了它們的位置。
趕緊找到它,這樣我就能到那里去,然后來(lái)張自拍了…
腔棘魚(yú)曾被認(rèn)為滅絕了,直到有人抓住了一條!
在所有被認(rèn)為滅絕的動(dòng)物中,我們現(xiàn)在讀到的這一種生靈是最有可能沒(méi)有滅絕的。這類(lèi)目擊事件發(fā)生得太過(guò)頻繁,而且圈養(yǎng)的那只,影片拍得超好。我看過(guò)一些視頻片段,里頭的動(dòng)物你是能分辨出來(lái)的,那絕對(duì)不是狗。
通過(guò)基因復(fù)刻來(lái)復(fù)活一種食肉動(dòng)物,對(duì)此我表示深度懷疑。你絕對(duì)不可能確鑿地知道你整出來(lái)的是個(gè)什么玩意兒。倒是很好的科幻電影題材。
我抓到過(guò)一只卓布卡布拉,但被它逃脫了。
(譯注:卓柏卡布拉(chupacabra),意為吸血怪物,一種被懷疑存在于美洲的狗形神秘吸血?jiǎng)游铮钤绨l(fā)現(xiàn)于1990年代初的波多黎各,后在墨西哥和美國(guó)都有發(fā)現(xiàn))
澳大利亞疆域遼闊,而且?guī)缀鯖](méi)什么人,所以還能剩下一些塔斯馬尼亞虎是有可能的。但因?yàn)槿鄙僬掌蚴腔蜃C據(jù),我還是表示懷疑。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
我不曉得它們已經(jīng)滅絕了,但我在德克薩斯州南部見(jiàn)過(guò)一只袋狼。當(dāng)時(shí)我正開(kāi)車(chē)向一棟平房駛?cè)ィ⒁獾接兄粍?dòng)物從房子底下走出來(lái),有著長(zhǎng)長(zhǎng)的鼻子,身體后部長(zhǎng)著條紋,還有條長(zhǎng)尾巴。當(dāng)時(shí)我試圖給它拍張照,但沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。不過(guò)它看著太像照片里的袋狼了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
好吧,人們過(guò)去以為腔棘魚(yú)已經(jīng)滅絕了幾百萬(wàn)年了,而且那還是一種六英尺長(zhǎng)兩百磅重的魚(yú),然后他們現(xiàn)在都已經(jīng)發(fā)現(xiàn)兩個(gè)品種了,其中一個(gè)是在1997年發(fā)現(xiàn)的!曾經(jīng)他們也認(rèn)為幾維鳥(niǎo)滅絕了,但它們不過(guò)是擅長(zhǎng)躲在視線(xiàn)之外罷了。我很希望這些物種是真的仍然存在。
(譯注:幾維鳥(niǎo),翅膀退化無(wú)法飛行,為新西蘭國(guó)鳥(niǎo))