原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


The Australian government recently released a list of documented thylacine—also known as the Tasmanian tiger or Tasmanian wolf—sightings.

澳大利亞政府最近公布了一份記錄在案的袋狼目擊(也被稱(chēng)為塔斯馬尼亞虎,或塔斯馬尼亞狼)的清單。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


The thylacine was thought to be extinct for the past eight decades and has yet to be officially spotted since the last one in captivity died in the early 1930s.

人們認(rèn)為袋狼已經(jīng)滅絕了八十多年了,而且自從最后一只圈養(yǎng)的袋狼死于三十年代初,還沒(méi)有被正式發(fā)現(xiàn)過(guò)。

It remains to be seen whether or not any reported thylacine sightings will be made official—something made especially difficult with no photographic proof or other hard evidence.

在沒(méi)有照片為證或其他確鑿證據(jù)的情況下,任何上報(bào)的袋狼目擊事件是否會(huì)被正式確認(rèn)還有待觀察。

If the creatures are extinct, there may still be hope to see a living thylacine as scientists have replicated their DNA and may one day be able to use the genetic material to clone the animal.

如果這種生靈滅絕了,也許仍然有希望見(jiàn)到一只活的袋狼,因?yàn)榭茖W(xué)家們已經(jīng)復(fù)制了它們的基因,也許有一天可以用基因材料克隆出這種動(dòng)物。

Various reported sightings may be the key to finding the thought-to-be-extinct Tasmanian tiger, formally known as Thylacinus cynocephalus or, the thylacine.

各式各樣的目擊報(bào)告可能是找到被認(rèn)為已經(jīng)滅絕的塔斯馬尼亞虎(正式名稱(chēng)為袋狼)的關(guān)鍵。

According to CNN, an official document was recently released by the Australian government detailing eight thylacine sightings beginning in September 2016 through September of this year.

根據(jù)CNN的說(shuō)法,澳大利亞政府最近公布了一份官方文件,詳細(xì)描述了八件發(fā)生自2016年9月至今年9月的袋狼目擊事件。

If the sightings are indeed accurate, then thylacines can add another skill to their résumés: masters of mystery and concealment considering that the last known living Tasmanian tiger died in captivity in the fall of 1936.

如果這些目擊事件是確鑿的,那袋狼就能在它們的簡(jiǎn)歷中再添上一項(xiàng)技能:玩神秘和躲貓貓大師,鑒于已知的最后一只活著的圈養(yǎng)袋狼死于1936年的秋天。


Native to the island state of Tasmania, thylacines have earned near mythical status as they remain to be officially documented but are constantly being seen by Tasmanian locals and visitors alike.

袋狼原產(chǎn)于塔斯馬尼亞島州,已經(jīng)贏得了近乎神話(huà)般的地位,因?yàn)樗鼈円廊粵](méi)有被正式記錄,卻一直不斷地被塔斯馬尼亞島的當(dāng)?shù)厝撕陀慰椭?lèi)的目擊到。

Thylacines look like a mix between a large cat and medium sized dog with fur that varies between a yellowish tan and plain brown. The creatures are carnivores with strong jaws and both males and females have a pouch in which they hold their babies, like other marsupials like the kangaroo.

袋狼看上去像是大型貓和中型狗的混合,其皮毛顏色介于泛黃的棕褐色到純棕色之間。這些生靈是食肉動(dòng)物,有著強(qiáng)健的下顎,而且就像其他諸如袋鼠的有袋類(lèi)動(dòng)物那樣,雄性和雌性都是有育兒袋的,可以把它們的幼崽裝進(jìn)去。

Although there is no official reason for the extinction of the thylacine, it's likely that their numbers dwindled after being extensively hunted by humans and dealing with increased competition from a growing dingo population.

雖然對(duì)于袋狼的滅絕沒(méi)有給出過(guò)任何官方原因,但很可能的情況是:在遭到人類(lèi)海量獵殺,以及種群數(shù)量不斷增多的澳洲野犬帶來(lái)的不斷加劇的競(jìng)爭(zhēng)后,它們的數(shù)量變少了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處


If it turns out that thylacines actually have gone extinct, there's still hope for those who wish to see one; the Australian Museum replicated thylacine DNA back in 2002, making it potentially possible to bring the mysterious creature back to life.

如果最終證明袋狼確實(shí)已經(jīng)絕滅,對(duì)于那些希望能目擊到它們的人來(lái)說(shuō),仍是存在希望的;澳大利亞博物館在2002年復(fù)制了袋狼的基因,這就使得復(fù)活這種神秘的生靈有了潛在的可能。