西班牙女孩的蘇州回憶日記(三)(舊日記)
my life in suzhoumy life in suzhou:CHINESE SUPERMARKETS譯文簡介
在中國生活了幾年之后,大多數在我來中國的頭幾個月里會讓我感到煩惱的事情,現(xiàn)在都成了我生活中司空見慣的事情:孩子們大喊“你好”,人們盯著我看,擁擠的地鐵,瘋狂的交通,即使我用中文回復,中國人仍然堅持對我說英語...
正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:超級涼快 轉載請注明出處
After a few years living in China, most things that amazed/annoyed me during my first months here are now normal events in my life and I don’t think about them too much: kids yelling “hallo”, people staring at me, crowded subways, crazy traffic, Chinese people insisting on speaking English to me even though I reply in Chinese…
在中國生活了幾年之后,大多數在我來中國的頭幾個月里會讓我感到煩惱的事情,現(xiàn)在都成了我生活中司空見慣的事情:孩子們大喊“你好”,人們盯著我看,擁擠的地鐵,瘋狂的交通,即使我用中文回復,中國人仍然堅持對我說英語...
But there is one daily activity that still feels tremendously exciting: going to the supermarket.
但是有一種日常活動讓人感到非常興奮:那就是去超市購物。
My Shanghai-based friend Y. hates going to the supermarket so she orders all of her groceries online and has them delivered home. While this is very convenient and I have sometimes done it (mainly when I was working), I prefer going to the supermarket, walking along every aisle, looking at all the products on display. touching everything and comparing prices before finally making my mind up.
我在上海的朋友Y.討厭去超市,所以她選擇在網上訂購所有的日用品,然后讓人送貨到家。雖然這很方便,而且我有時也這樣做(主要是在工作的時候),但我更喜歡去超市,逛完每一條過道,看看展示的所有商品。在我最終下定決心之前,我每一樣都會看一下,然后比較價格。
C. is not very happy about this. He doesn’t like crowded places and supermarkets are invariably full of people, specially during weekends. So when I go with him, I try to get everything as fast as I can. If I go alone, I will take my time.
C.對此不是很高興。他不喜歡擁擠的地方,而超市總是擠滿了人,特別是在周末。所以當我和他一起去的時候,我會盡可能快地買完所有的東西。但如果我是一個人去,我會慢慢地逛。
There are several supermarkets in our area. Some of them are pretty Chinese but we also have a couple of imported foods supermarkets (expensive, of course!). The closest biggest supermarket is Auchan, called 歐尚 oushang in Chinese. A few weeks ago I went there in the morning, so it wouldn’t be too crowded, and wandered around for a couple of hours, mainly taking pictures with my phone. Because there are a lot of weird and amazing things in Chinese supermarkets.
我們所在的地區(qū)有幾家超市。其中一些是中國超市,但也有一些進口食品超市(當然價格很貴!)。最近最大的超市是Auchan,中文叫做歐尚超市。幾個星期前,我選擇在早上去了那里,這樣就不會太擁擠。我在那里逛了幾個小時,主要是在用我的手機拍照,因為在中國的超市里有很多奇怪和令人驚奇的東西。
– Dozens of different flavours for instant noodles
1.方便面有幾十種不同的口味
I think I had eaten instant noodles a couple of times before coming to China. Spanish people don’t eat them frequently (I’d say only poor students would try them), but they can be found in supermarkets, although the variety is not great. In China, instant noodles are a must when you are a student and don’t have money to buy better food (or you prefer spending it on other things, like alcohol and cigarrettes). Instant noodles are also widely eaten when you are traveling, specially during train journeys. In this supermarket there is a whole aisle full of different brands and flavours, ranging from spicy beef to seafood.
– Dried everything
4.所有的東西都能做成干貨
Chinese people love munching dried stuff: fish, squid, meat, fruits… Basically anything can be dried and sold in supermarkets!
中國人喜歡吃干貨:魚、魷魚、肉、水果...基本上任何東西的干貨都可以在超市里買到!
– Rice in bulk
5.散裝大米
Chinese people eat a lot of rice, so the bags for sale in supermarkets are huge. If you don’t eat much rice, your only option is to buy imported ones in smaller packages (expensive!) or buy in bulk whatever amount you need. The downside to this is that probably everyone in the supermarket has touched your rice: people love sinking their hands in the containers!
中國人要吃很多大米,所以超市里賣的都是大袋的大米。如果你吃的大米不多,你唯一的選擇就是購買小包裝的進口大米(那會很貴!)或者購買散裝大米,需要多少就買多少。不過這樣做的缺點是,可能超市里的每個人的手都接觸過你的大米:人們喜歡把手伸進容器里!
There are many more things I didn’t take pictures of. The crazy flavours of potato chips (lobster, cucumber,Italian beef…), the thousands of different cookies, the glass jars with strange sauces I’ve never tried, the cooking oils made from many different things (in Spain we just use olive and sunflower oil)… I discover new things with every visit to the supermarket!
還有很多東西我沒有拍下來。各種口味的薯片(龍蝦、黃瓜、意大利牛肉...),成千上萬種不同的餅干,裝有我從未嘗試過的奇怪醬汁的玻璃罐子,用許多不同的東西制成的烹飪油(在西班牙,我們只吃橄欖油和葵花籽油)...每次去超市,我都會發(fā)現(xiàn)新的東西!
What about you? Do you like going to buy groceries in person or do you prefer buying everything online? If you have lived in more than one country, do you find supermarkets very different in each place?
你呢?你喜歡親自去超市購物還是喜歡在網上購物?如果你在不止一個國家生活過,你是否發(fā)現(xiàn)每個國家的超市都有很大的不同呢?
After a few years living in China, most things that amazed/annoyed me during my first months here are now normal events in my life and I don’t think about them too much: kids yelling “hallo”, people staring at me, crowded subways, crazy traffic, Chinese people insisting on speaking English to me even though I reply in Chinese…
在中國生活了幾年之后,大多數在我來中國的頭幾個月里會讓我感到煩惱的事情,現(xiàn)在都成了我生活中司空見慣的事情:孩子們大喊“你好”,人們盯著我看,擁擠的地鐵,瘋狂的交通,即使我用中文回復,中國人仍然堅持對我說英語...
But there is one daily activity that still feels tremendously exciting: going to the supermarket.
但是有一種日常活動讓人感到非常興奮:那就是去超市購物。
My Shanghai-based friend Y. hates going to the supermarket so she orders all of her groceries online and has them delivered home. While this is very convenient and I have sometimes done it (mainly when I was working), I prefer going to the supermarket, walking along every aisle, looking at all the products on display. touching everything and comparing prices before finally making my mind up.
我在上海的朋友Y.討厭去超市,所以她選擇在網上訂購所有的日用品,然后讓人送貨到家。雖然這很方便,而且我有時也這樣做(主要是在工作的時候),但我更喜歡去超市,逛完每一條過道,看看展示的所有商品。在我最終下定決心之前,我每一樣都會看一下,然后比較價格。
C. is not very happy about this. He doesn’t like crowded places and supermarkets are invariably full of people, specially during weekends. So when I go with him, I try to get everything as fast as I can. If I go alone, I will take my time.
C.對此不是很高興。他不喜歡擁擠的地方,而超市總是擠滿了人,特別是在周末。所以當我和他一起去的時候,我會盡可能快地買完所有的東西。但如果我是一個人去,我會慢慢地逛。
There are several supermarkets in our area. Some of them are pretty Chinese but we also have a couple of imported foods supermarkets (expensive, of course!). The closest biggest supermarket is Auchan, called 歐尚 oushang in Chinese. A few weeks ago I went there in the morning, so it wouldn’t be too crowded, and wandered around for a couple of hours, mainly taking pictures with my phone. Because there are a lot of weird and amazing things in Chinese supermarkets.
我們所在的地區(qū)有幾家超市。其中一些是中國超市,但也有一些進口食品超市(當然價格很貴!)。最近最大的超市是Auchan,中文叫做歐尚超市。幾個星期前,我選擇在早上去了那里,這樣就不會太擁擠。我在那里逛了幾個小時,主要是在用我的手機拍照,因為在中國的超市里有很多奇怪和令人驚奇的東西。
– Dozens of different flavours for instant noodles
1.方便面有幾十種不同的口味
I think I had eaten instant noodles a couple of times before coming to China. Spanish people don’t eat them frequently (I’d say only poor students would try them), but they can be found in supermarkets, although the variety is not great. In China, instant noodles are a must when you are a student and don’t have money to buy better food (or you prefer spending it on other things, like alcohol and cigarrettes). Instant noodles are also widely eaten when you are traveling, specially during train journeys. In this supermarket there is a whole aisle full of different brands and flavours, ranging from spicy beef to seafood.
– Dried everything
4.所有的東西都能做成干貨
Chinese people love munching dried stuff: fish, squid, meat, fruits… Basically anything can be dried and sold in supermarkets!
中國人喜歡吃干貨:魚、魷魚、肉、水果...基本上任何東西的干貨都可以在超市里買到!
– Rice in bulk
5.散裝大米
Chinese people eat a lot of rice, so the bags for sale in supermarkets are huge. If you don’t eat much rice, your only option is to buy imported ones in smaller packages (expensive!) or buy in bulk whatever amount you need. The downside to this is that probably everyone in the supermarket has touched your rice: people love sinking their hands in the containers!
中國人要吃很多大米,所以超市里賣的都是大袋的大米。如果你吃的大米不多,你唯一的選擇就是購買小包裝的進口大米(那會很貴!)或者購買散裝大米,需要多少就買多少。不過這樣做的缺點是,可能超市里的每個人的手都接觸過你的大米:人們喜歡把手伸進容器里!
There are many more things I didn’t take pictures of. The crazy flavours of potato chips (lobster, cucumber,Italian beef…), the thousands of different cookies, the glass jars with strange sauces I’ve never tried, the cooking oils made from many different things (in Spain we just use olive and sunflower oil)… I discover new things with every visit to the supermarket!
還有很多東西我沒有拍下來。各種口味的薯片(龍蝦、黃瓜、意大利牛肉...),成千上萬種不同的餅干,裝有我從未嘗試過的奇怪醬汁的玻璃罐子,用許多不同的東西制成的烹飪油(在西班牙,我們只吃橄欖油和葵花籽油)...每次去超市,我都會發(fā)現(xiàn)新的東西!
What about you? Do you like going to buy groceries in person or do you prefer buying everything online? If you have lived in more than one country, do you find supermarkets very different in each place?
你呢?你喜歡親自去超市購物還是喜歡在網上購物?如果你在不止一個國家生活過,你是否發(fā)現(xiàn)每個國家的超市都有很大的不同呢?
評論翻譯
很贊 ( 1 )
收藏
myhongkonghusband
I like my food to be dead, I saw momzilla killing shrimps, and even though they were awfully delicious I felt kinda bad and I can’t imagine I would have to do it myself. don’t need a super fresh product ;)
我喜歡我的食物是死的,我看到過motzilla殺蝦,盡管它們非常美味,我還是覺得有點不舒服,我無法想象我必須自己親自動手。我想我不需要超級新鮮的食品。
Marta
Haha, yes, I feel the same. I never buy anything alive in the supermarket, I wouldn’t be able to kill it myself.Sometimes we have been to restaurants where you choose shrimps, clams and other seafood from water tanks and boil them in a little hot pot in your table… Poor things.
哈哈,是的,我也有同感。我從來不在超市里買活的東西,更別提親自殺死它們了。有時候我們會去餐館,在那里你可以從水箱里挑選活的蝦、蛤和其他海鮮,然后把它們放進桌上的小火鍋里煮熟...好可憐。
Ri
Wow! I don’t know what I was expecting, but I *wasn’t* expecting live toads, or large containers of rice :o I wonder why there are so many different types of sanitary products? Even in Japan there aren’t that manyーbut similar to China, tampons are not popular.I prefer buying groceries in person for the most part, as, like you, I like taking my time (if it’s not crowded). Supermarkets are definitely quite different wherever you go. In Sweden there’s usually a fresh baked bread areaーand the meat section (depending on where you live) often has deer, moose, rabbit, reindeer etc, depending on the season. What are the opening hours like? Are they open late, or even 24hrs?
我不知道我期待買到什么,但是我沒有想過買活蟾蜍,或者大袋的大米。我想知道為什么有這么多不同品種的衛(wèi)生巾?即使在日本也沒有那么多,但和中國一樣,衛(wèi)生棉條在日本也并不受歡迎。我更喜歡親自去超市買東西,因為像你一樣,我喜歡慢慢逛(如果不擠的話)。無論你去哪個國家,超市都是完全不同的。在瑞典,通常有一個新鮮的面包區(qū)和肉類區(qū),通常有鹿肉、駝鹿肉、兔肉、馴鹿肉等,這取決于季節(jié)和你住在哪里。中國超市的營業(yè)時間是怎樣的?他們營業(yè)到很晚,甚至是24小時營業(yè)嗎?
Marta
Here it is very difficult finding good bread! Chinese bakeries suck…For supermarkets I think the opening hours are 10 am to 10 pm. For 24 hours shopping we have Family Mart and a medium size supermarket chain called Vanguard.
在這里很難找到好的面包!中國的面包店不怎么樣...我想超市的開放時間是上午10點到晚上10點,不過全家和中型連鎖超市華潤萬家是全天營業(yè)的。
Karolyn
I enjoyed this – I lived in China about ten years ago, and seeing your photos brings back memories of the supermarkets in Dalian.
我很喜歡這篇文章。我大約十年前住在中國,看到你的照片讓我想起了大連的超市。
Marta
I’ve never been to Dalian! But I guess supermarkets look the same all over the country :D
我從來沒有去過大連!但是我想全國各地的超市看起來都一樣,哈哈。
CrazyChineseFamily
Chinese supermarkets are some love and hate thing for me. I absolutely hate the meat section and alive animals as well as the terrible smell which is coming from the fruit area where the durians are being kept but I love most of the rest.After seeing these pictures I really feel like going to China again, kind of weird though that I start to feel like visiting a country again after seeing supermarket pics…
我對中國的超市又愛又恨。我非常討厭肉類區(qū)和活的動物,以及來自水果區(qū)的榴蓮的難聞氣味,但我喜歡其他的部分??催^這些照片后,我真的很想再去一次中國,雖然有點奇怪,但是在看過你拍的超市的照片后,我又開始想去中國了。
Marta
Thanks for your comments Fabian! And let’s not talk about the “things which shouldn’t be there”… Either I have an iron stomach or I have been very lucky until now :D
謝謝你的評論,法比安!我們不要談論“那些不應該存在的東西”...要么我有一個鐵胃,要么我直到現(xiàn)在一直非常幸運,哈哈。
R Zhao
Fabian makes some good points. I also think it depends where you buy imported stuff. I’ve actually had pretty good experiences using taobao.
法比安提出了一些很好的觀點。我還認為這取決于你在哪里購買進口產品。事實上,我在淘寶上有過不錯的購物體驗。
Marta
Oh yes, Philippine dried mangoes are cheaper in taobao than when you buy them in the Philippines… hahaha.However I had a bad experience buying food on taobao recently so I am a little bit reticent. We bought a large bag of dog food and after a few weeks I was shocked to see that there were a lot of worms in the bottom on the bag!!! I took pictures and we sent to the vendor, guess what his reply was, nothing at all, he completely ignored us. Luckily our dog didn’t have any problem, but I don’t know for how many days she was eating those worms as I don’t know if there were all over the bag or just in the second half :(
是的,菲律賓干芒果在淘寶上的售價比在菲律賓買還要便宜...哈哈哈。然而,我最近在淘寶上買食物的經歷很糟糕。我們買了一大袋狗糧,幾個星期后,我震驚地發(fā)現(xiàn)在袋子的底部有很多蟲子!我拍了照片,然后把照片發(fā)給了那個商販,但猜猜他的回復是什么,什么也沒有,他完全無視了我。幸運的是我們的狗沒出任何問題,但是我不知道它吃了多少天的蟲子,因為我不知道是整個袋子里都有蟲子,還是只是在下半部分有。
R Zhao
That is terrible! Poor puppy. Coincidently, I just had my first bad experience buying food on taobao, too (right after I commented, the irony!!). It’s the first time in a year, so I guess that’s not so bad. But it’s important to be careful.
太可怕了!可憐的小狗。巧合的是,我剛剛經歷了我第一次在淘寶上買食物的糟糕經歷(就在我發(fā)表評論之后,真是諷刺!).這是一年來的第一次,所以我想從這個角度上來說還不算太糟。但是還是小心為上。
elenimichelle
Hello Kitty sanitary pads? :o haha. I’m a huge Hello Kitty fan! haha. I wouldn’t be too surprised if I asked my boyfriend to do the shopping and he bought me that lol… And the rice in bulk! haha. My mom would love that :P We eat rice almost every day lol.
Hello Kitty牌衛(wèi)生巾?哈哈。我是HelloKitty的超級粉絲。如果我讓我的男朋友去購物,他給我買了那個牌子的衛(wèi)生巾,還有散裝大米,我不會太驚訝!哈哈。而且我媽媽會喜歡的,因為我們幾乎每天都吃米飯。
Marta
You can get a complete Hello Kitty outfit, accesories, home appliances, etc when you come to Asia :D There’s even an egg boiling machine…
當你來到亞洲,你可以買到全套的HelloKitty服裝、飾品和家用電器等等,甚至還包括煮蛋器...
R Zhao
I was thinking about this recently. It’s strange what you can find entire aisles of in Chinese supermarkets vs. American ones. In the US,, we have an aisle for cereal and oatmeal. We also have one for soda (soft drinks) which I’ve noticed is now becoming the norm China too. When I first came to China there was a rather limited variety of soda and juices but now you can find all sorts of crazy flavors.
我最近一直在想這個問題。奇怪的是,你可以在中國的超市和美國的超市中找到完全類似的過道。在美國,我們有一條過道專賣麥片和燕麥片。我們還有一種蘇打水(軟飲料),我注意到這種飲料現(xiàn)在也正在成為中國的標準。當我第一次來到中國時,這里的蘇打水和果汁種類很有限,但現(xiàn)在你可以找到各種各樣的口味。
Marta
Oh yes, in Spain we also have a greater sextion of cereals, but Chinese people don’t eat them that much. They don’t drink so much milk either. (And Chinese produced milk sold in China is double the price of Spanish produced milk sold in Spain!).
哦,是的,在西班牙我們有更多的谷類食品,但是中國人不怎么吃。他們也不怎么喝牛奶。(在中國銷售的中國品牌牛奶的價格是在西班牙銷售的西班牙品牌牛奶價格的兩倍!)
R Zhao
When I first came to China, there wasn’t much of a sextion of milk or yogurt, but they keep growing in popularity. It’s nothing compared to my home state in the US (known as “The Dairy State”). We have an incredible sextion of milks, cheeses, yogurts, and butter, etc. I miss that stuff a lot, though it’s probably better that I don’t eat it that much anymore.
當我第一次來到中國時,這里沒有多少牛奶或酸奶品牌可供選擇,但它們現(xiàn)在越來越受歡迎。當然,與我的家鄉(xiāng)美國(被稱為“乳制品之國”)相比,這算不了什么。我們有各種各樣的牛奶、奶酪、酸奶、黃油等等。我非常懷念那些東西,盡管我不再吃那些可能會更好。
Suigetsu
Hey Marta, do you know whether Chinese people actually like milk but don’t drink much of it because not much of it is available? I heard that the Chinese are starting to drink milk and consume dairy in general in greater quantities, and this has created an economic boom for dairy-producing countries like New Zealand.Incidentally, I recently learned that not only does milk do nothing for bone health but it actually contributes to bone loss, which is why osteoporosis is more prent in Western countries with high dairy consumption compared to Asian countries where people don’t consume much dairy and are mostly lactose intolerant.
嘿,瑪塔,你知道中國人是真的不喜歡喝牛奶,還是因為沒有多少牛奶,所以不怎么喝嗎?我聽說中國人開始大量喝牛奶和食用奶制品,這給新西蘭等奶制品生產國帶來了經濟繁榮。順便說一句,我最近了解到,牛奶不僅對骨骼健康沒有任何作用,實際上還會導致骨質流失,這就是為什么骨質疏松癥在奶制品消費量高的西方國家比亞洲國家更為普遍,而亞洲國家的人們并不消費太多的奶制品,因為他們大多是乳糖不耐癥患者。
Marta
Milk is widely available, from both domestic and foreign brands. However due to the frequent food scandals (the most famous one being the tainted baby formula back in 2008) most people prefer buying imported milk. I have seen and bought imported milk from New Zealand, France, Germany…And I think yes, Chinese people are drinking more milk, specially young people.I have also read that drinking milk is not too good. These past years I started drinking soy milk, and recently I tried almond milk (not bad!).
國內外品牌的牛奶隨處可見。然而,由于頻繁發(fā)生的食品丑聞(最著名的是2008年的受污染嬰兒配方奶粉事件),大多數人更喜歡購買進口牛奶。我看到人們購買了從新西蘭,法國,德國進口的牛奶...我想是的,中國人開始更多的喝牛奶,特別是年輕人。我還讀到過,喝牛奶不太好。所以在過去的幾年里,我開始喝豆奶,最近我嘗試喝了杏仁奶(感覺還不錯!)
perfectlysassybread
Hmnn, there are some small vanguards, but just next to where I live there is a big one, maybe I like it cos’ it’s close hahaxd Metro is great, unfortunately quite far away :)
華潤萬家都很小,但是在我住的地方旁邊有一個大的,也許我喜歡它就是因為它很近,哈哈。麥德龍很棒,但很不幸,它離我住的地方很遠。
TooChineseForU
I LOVE Chinese supermarkets because of their variety! Like you said there is so many sextions for feminine sanitary products, and there is huge sextion for noodles, chips, dried stuff. Since studying abroad in Shanghai, I feel so limited in the US with only 4-5 brands of any given thing. I’m looking forward to more supermarket adventures when I go back to China in a few weeks!Talking about variety, isn’t it fascinating how the 7-11 stores or even McDonald’s ice cream sextion is far better in China than it is in the US or other western places?
我喜歡中國的超市,因為它們品種繁多!就像你說的,女性衛(wèi)生巾有很多選擇,面條、薯條和干貨也有很多選擇。自從在上海留學以來,我覺得在美國購物太受限制了,因為所有東西都只有4-5個品牌。我期待著幾個星期后回到中國的時候能有更多的超市讓我去探索!說到多樣性,中國的7-11甚至麥當勞的冰淇淋的可選擇性都遠遠好于美國或其他西方國家,這難道不令人著迷嗎?
Marta
We don’t really have those convenience stores in Spain so I can’t compare, haha. You’re coming back? To stay or for holidays? ;)
我們在西班牙沒有那些便利店,所以我沒法比較,哈哈。你會回來嗎?是留下還是度假?
TooChineseForU
I’m coming back to Teach English in Jinan.. As well as make my obligatory visit back to Shanghai to visit some Chinese friends. I’m excited!
我要回濟南教英語。同時我還必須回上海拜訪一些中國朋友。我太興奮了!
marina
i would like to sell food products from russia. where should i do it?
我想賣俄羅斯的食品,我應該怎么做?
Marta
I don’t really know the procedures as I have never done it, but I guess the easiest would be to open an online shop in Taobao.
我真的不知道,因為我從來沒有這樣做過,但我想最簡單的方法是在淘寶開一家網店。