IMDb:《青蛇》影評
Green Snake (1993) User Reviews譯文簡介
imdb:《青蛇》影評
正文翻譯
IMDb:《青蛇》影評
評論翻譯
很贊 ( 2 )
收藏
More of a movie, it's a dream
這部電影更像是一場夢
Two snakes that evolved into women, a Ti...an priest, a teacher of poetry and a wonderful frx made up of peach blossom petals, lotus flowers and lanterns lit at night on the river are the ingredients that make "Green Snake" a dream-like movie. The story, slow compared to Tsui Hark standards, flows through two paths: on the first one (lighthearted, playful and with a touch of irony which is never unwelcome) we get to enjoy the life of two snake-girls (White Snake, played by Joey Wang, and Green Snake, played by Maggie cheung) who, by stumbling into a village and alluring every one, cause a lot of turmoil among the people's hearts. White Snake, having trained much more than Green Snake and thus having acquired human feelings, actually succeeds in winning the love of the poetry teacher. On another scenario, the Ti...an priest lives in a nearby temple, meditating, trying to gain spiritual ascension, helping people whenever they are in trouble and in general doing his best to preserve the natural balance of the world. However, not everything is like it seems at first glance: while the two snake-girls actually show some positive will and determination as they tend sick people, the priest, although he stops tidal waves from flooding the village, never goes down to experiencing the condition of people... and, by acting as judge, risks of falling into the trap of self-esteem and prejudice. Apart from the thoughtfulness it inspires, the movie is unique in fantasy and never ceases to wonder, regardless if it's autumn, winter or spring!
兩條由蛇幻化而成的女人、一個和尚、一位教書先生、一個飄灑著桃花以及一條長著蓮花且飄著燈籠的長河,組成的奇妙夜晚,正是這些元素讓《青蛇》成為了一部夢幻般的電影。按照徐克的標準來看,這個故事的節(jié)奏相對舒緩,可以從兩幅畫面入手來賞析:第一個畫面(輕松有趣,帶著些許諷刺,這種模式一直都很受歡迎),我們可以欣賞兩個由蛇幻化而成的女子(王祖賢飾演白蛇,張曼玉飾演青蛇)的生活。她們闖進了一個村莊,引起了村民們的注意,在村民心中引發(fā)了很大的騷動。白蛇道行比青蛇高,已經(jīng)具有了人類的情感,而后俘虜了教書先生的心。另一幅畫面是:一位僧人,在附近一座寺廟里進行冥想,試圖頓悟來突破,在人們遇到困難時他會出手幫助,盡他最大的努力來維護世間的平衡。然而,并不是所有的事情都像表面看到的那樣:當這兩個女孩醫(yī)治病人的時候,她們身上表現(xiàn)出了“善良”的意志和決心,而僧人,盡管他阻止了洪水淹沒村莊,卻從未對人們的遭遇感同身受。而且,作為一個評判者,有可能陷入自尊和偏見的陷阱。除了能夠激發(fā)人們進行深入思考以外,這部電影還獨具奇幻色彩,無論是秋冬還是春天,都能夠給人們帶來無盡的遐想。
Bizarre, Colorful and Stunning. An underrated masterpiece!
奇幻,多彩,驚艷,一部被低估的杰作。
Director Tsui Hark is most well known for "Black Mask", "Zu Warriors" and "Once upon a time in China", but not too many have seen "Green Snake". "Green Snake" is one of the most breathtaking Hong Kong films next to "Hero". It has many similar elements to Zu Warriors, since so many of the characters can fly. The story is based on an ancient Chinese folk tale. Two sisters are snakes, but they disguise themselves as humans, since snakes are looked down upon. A master monk is out to destroy the sisters fearing that they're a threat. White snake wants to be normal, she marries a clumsy monk who has no idea she's a snake. Green Snake is the wild sister, who enjoys morphing from snake to human form. Although the film's giant snake looks kind of fake, the film makes up for it with creativity. Bright colors, surreal dreamlike landscapes and martial arts magic are all part of "Tsui Hark's "Green Snake". It's also very trippy, like "Fellini Satyricon". All in all ,"Green Snake" is an amazing film that needs to be seen!
徐克導演最著名的作品是《黑俠》、《蜀山傳》和《黃飛鴻》,但看過《青蛇》的人并不多,《青蛇》是僅次于《英雄》的最令人嘆為觀止的香港電影之一。這部影片具有許多類似于《蜀山傳》的元素,因為很多人物都會飛,這個故事是根據(jù)一個古老的中國民間傳說改編的。兩姐妹是蛇,但她們把自己偽裝成人,因為蛇常常被人看不起的。一個和尚想要鏟除這對姐妹,因為他擔心她們成為威脅,白蛇想要成為一個正常人,她嫁給了一個呆頭呆腦的“書生”,而這個書生根本不知道她是一條蛇。青蛇性格放蕩不羈,她喜歡從蛇變成人,雖然影片中的巨蟒看起來有點假,但影片用創(chuàng)意彌補了這一點,鮮艷明亮的色彩,夢幻般的風景和武術(shù)仙法都成為了徐克《青蛇》的一部分,也很讓人迷惑,就像《愛情神話》一樣。總之,《青蛇》是一部值得一看的精彩電影!
"Green Snake" - One of Tsui Hark's best
《青蛇》——徐克的代表作之一
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Tsui Hark is one of those director's that sort of polarizes his audience. You either go along with his loopy, unique directorial style or you get angry at him. Other directors like him are Sam Raimi and Takeshi Miike. They all go where their muse takes them regardless of where the movie is at the moment.
徐克就是那種能夠讓觀眾兩極分化的導演之一。你要么喜歡他那古怪獨特的導演風格,要么就討厭他,像他一樣的導演還有山姆·雷米和三池崇史。不管電影進行到了哪里,他們都能夠捕捉到靈感。
這部電影講述了兩條“修仙之蛇”決定體驗人類情感生活的故事。第一次看到她們的時候,一個修仙的和尚正在追尋妖怪,還試圖鏟除她們。他開始攻擊這兩條蛇,但當他發(fā)現(xiàn)這兩條蛇正在庇護一名正在傾盆大雨中分娩的產(chǎn)婦時,他心軟了。后來,這些蛇進入了當?shù)氐男℃?zhèn),其中一個,白蛇,偶然遇到了一位令她著迷的官人。兩人幻化成人形,用法術(shù)建造了一座府邸,并把官人“引誘”到了那里,白蛇愛上了這名男子,并嫁給了他,而她的妹妹青蛇卻無法理解自己的姐姐竟然如此的享受人類的情感。在她的姐夫面前,青蛇也很難隱瞞自己的真實身份,和尚再次進入畫面,這次他給所有人都帶來了厄運。
首先,這是一個完全符合徐克風格的故事。不同于他自己的其它電影,我覺得他將自己的想法與輕舞歌劇融合在了一起,幾乎所有的內(nèi)容都很精彩。在這里,獨具魅力的主人公以及中國傳說中的武術(shù)色彩得到了深刻的詮釋,藝術(shù)指導和攝影也很出色,配樂整得也很棒!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
我覺得這部電影是對“宗教教條”的一種“諷刺”,但很明顯,這部電影對不同的觀眾有著不同的意義,在某種意義上,這是一部好電影的標志,推薦。
Tsui Hark impresses
令人印象深刻的徐克電影
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
From time to time I like to dabble in a pool of older genre films. I don't find many masterpieces there, but some films are pretty entertaining. And once in a while, something really neat pops up. Green Snake is one of those films, ranking among the top films the early 90s Hong Kong period has to offer.
有時我喜歡嘗試一些老電影,不過并沒有找到很多杰作,但也有一些相當有趣的電影。偶爾,也會發(fā)現(xiàn)一些非常棒的作品,《青蛇》就是其中之一,算是90年代早期的香港電影中,比較出色的了。
《青蛇》是一種光怪陸離混搭風格的電影,但這類電影并不少見。如果你想把它和其他(鮮為人知的)電影相比的話,我想《倩女幽魂》應該算是比較接近的。
這部電影主要講述了兩條蛇,為了過上更好的生活,而來到人類世界的故事。她們幻化成女性,試圖找一個伴侶,這樣她們就可以通過生育人類的孩子,來保護自己在人類世界的身份。聽起來可能有點兒傻,但在本質(zhì)上,這與我們所知道的許多(我們從內(nèi)心已經(jīng)接受了的)羅馬或希臘傳說相差無幾。
當然,在那個時期的香港電影中,沒有一部是完整的,但至少會有一些武打鏡頭被間或的融入其中。因此,一個云游的和尚和佛祖被添加到情節(jié)中,這使得我們“女蛇”的處境更加艱難。二者修煉的都是法術(shù),因此打斗主要用的是法術(shù)咒語,很少有近戰(zhàn)肉搏。
這部電影與眾不同的地方是其視覺效果,雖然無法保證人人都喜歡,但豐富的色彩運用實在是太棒了。電影中的每一個鏡頭看起來都非常的華麗,無論是令人印象深刻的場景設(shè)計,還是各種濾鏡的使用。剪輯幾乎沒有留給你時間去消化這些美景,但是每一個新的鏡頭都足夠令人印象深刻,所以不必在意。
對于這些類型的電影,最典型的是剪輯。由于方法不多,預算不夠高,無法以可信的方式創(chuàng)造出所需的效果,許多玄幻場景常常運用近距離拍攝和編輯的方法,這樣觀眾就可以腦補畫面。這樣可能會有點混亂,總而言之,這是一個極好的解決方案。有些場景看起來仍然很廉價,但總的來說效果永遠不會從電影中消失。
另外值得一提的是音樂,雖然可能很多人對它并不感冒,但我還是非常喜歡徐克為這部電影選擇的音樂。尤其是印度舞者的那首歌,在電影結(jié)束后,一直在腦中回想。很奇怪,盡管不是每個人都喜歡它,但我認為它在這里產(chǎn)生了非常應景的效果。
當然,這些香港電影中也夾雜著一些古怪的表演和低級惡趣味。對此我一點兒也不介意,但這是另一個因素,夾雜《青蛇》這樣的電影中,會讓一些人感到反感,但我覺得這是他們的損失。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
這類電影很容易受到一部分人的喜歡,也很容易讓一些人感到厭惡,如果你喜歡這類電影,《青蛇》將是最佳選擇之一。這是徐克的巔峰之作,影片的視覺效果和配樂都很華麗,核心內(nèi)容也很有趣,也沒有在不必要的事情上浪費時間,非常討喜,制作也很精良。
An explosion of Fun, Color & Life !!
非常有趣、有滋有味以及煙火氣!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Hong Kong cinema never shies away for some over the top story-telling, but when dealing with a lush fairy tale like this Green Snake, and having added a pinch of tongue-in-cheek like Tsui Hark did here, without slacking in the camera- and special effects-departments, it is an exciting, mesmerizing experience ! What a wonderful and loveable movie !
香港電影從來都不羞于拍攝“敘事類”電影,在處理像《青蛇》這樣一個華麗的童話故事時,添加一點兒徐克式的冷幽默,再加上攝影部門和特效部門艱苦卓越的努力,就有了這么一個令人興奮的、迷人的體驗!多么精彩討喜的電影??!
A beautiful snake Godess falls in love with a honest young teacher. But the monk breaks their family for their offense of heaven rules.
一位美麗的“女蛇”愛上了一位老實的教書先生,但和尚卻因為他們“有違天道”而拆散了他們
It is a really good movie. Both teal snake and white snake are charming and deadly attractive. Xu Xian is a everyday Joe male character. No man won't envy his good luck with beautiful women! ;) The monk--Fa Hai--is stubborn and prejudiced in his attitude towards human and non-humans. In the end, he seems to regret what he has done to the snake sisters. The story stresses the sexual desire of human beings. ;) Even the monk, who has reached the prestige of human-buddie, cannot deprive himself of sexual imagination and impulse.
這是一部非常精彩的電影,青蛇和白蛇都充滿迷人和致命的吸引力。許仙是個非常普通的男主角,所有的男人都會嫉妒他的桃花運。法海和尚對人和妖的態(tài)度充滿固執(zhí)和偏見,最后,他似乎后悔自己對蛇妖姐妹所做的一切。這個故事著重強調(diào)了人類的性欲,即使是達到了一定境界的和尚,也不能根除自己的性幻想和性沖動。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
故事的節(jié)奏非???,好在故事情節(jié)足夠嚴謹,法術(shù)格斗的特殊視覺效果也能博得觀眾的眼球,音樂的搭配與故事的發(fā)展同樣能夠引人共鳴。
any movie with Maggie Cheung and Joey Wang can't be all bad...
任何電影,只要有張曼玉和王祖賢參演,都不會太糟糕……
...and this one's very good. It's a retelling of the Chinese legend Madam White Snake, and while some of the effects aren't what a big-budget film would allow, Cheung and Wang convey a sexiness in their roles that make it highly entertaining.
…這是一部非常好的電影,《青蛇》是中國神話故事《白蛇傳》的翻拍,雖然有些特效達不到大成本電影的那種效果,但張曼玉和王祖賢飾演的角色所表現(xiàn)出的性感,讓這部電影變得非常有趣。
在六七十年代,邵氏兄弟制作了一個名為《白蛇傳》的故事版本,2001年,臺灣(地區(qū))制作了一部很長的同名電視連續(xù)?。ㄗⅲ骸肚嗌吲c白蛇》)。據(jù)我所知,它們都沒有DVD版。
Stylish fantasy fun from Tsui Hark.
徐克的奇思妙想而又充滿樂趣
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Tsui Hark's magical fantasy Green Snake is such a tour de force of stunning visuals and expertly crafted moments of cinema magic that one can easily forgive the occasional dodgy special effect or lapse in narrative cohesion.
徐克的仙俠巨制《青蛇》,是一部融合了視覺特效和仙術(shù)的杰作,就算偶爾出現(xiàn)了不合理的特效,亦或是敘事銜接上的失誤,也能夠輕易地得到觀眾的諒解
張曼玉飾演演了一條美麗的“蛇”,是這對善良女蛇妖中的一個,她們修煉到了一定的程度,幻化成了人形。在容貌幻化方面,她的姐姐白蛇(王祖賢飾演)比青蛇更為嫻熟,而且還掌握了人類的情感。白蛇愛上了年輕的秀才許仙(他完全不知道自己的女孩其實是一條經(jīng)過偽裝的有鱗片的蛇)
青蛇不顧一切地想要體驗和白蛇一樣的感覺,但又無法控制自己的欲望,她還試圖勾引許仙(真是幸運的家伙),甚至還試圖勾引一個法術(shù)高強的和尚法海,他的使命是降妖伏魔;這自然會引起各種各樣的問題,最終導致許仙發(fā)現(xiàn)了白蛇的秘密。
在影片的大部分時間里,徐克式的敘事之美能夠深深地扣緊觀眾的心弦;即使并沒有發(fā)生什么故事,但僅僅是這部電影的拍攝風格就足以完全令人著迷。例如青蛇自顧自的跳舞,而被淋濕的白蛇溜出去看望這位書生,這一幕可能不會為情節(jié)的展開增加多少亮點。但憑借其華麗的色彩,令人驚嘆的配樂,以及張曼玉無比性感的表演,使得這一幕成為我見過的最難忘的過場畫面。
在電影的尾聲,開始變得有點兒惹人心煩了,也許是電影的時長有些過了;一些觀眾可能會覺得徐克的慢節(jié)奏過于拖沓,有時,還有一些觀眾會嘲笑特效不夠好(CGI作出的特效當然不強)。然而,這部電影的優(yōu)點遠大于遺憾,喜歡亞洲奇幻電影題材的觀眾一定要好好地欣賞一下這部電影。
a dazzling and unique viewing experience
眼花繚亂又獨特的觀影體驗
WOW.
哇
自從邵氏兄弟千篇一律的功夫片風格確立以來,中國的電影制作人已經(jīng)取得了巨大進步。
這部電影取材于一個民間傳說,顯然,這條故事線被完美地給呈現(xiàn)了出來
作為人類的情感范圍,性已經(jīng)被人們深刻地探討過了,這些在“女蛇”學習如何才能表現(xiàn)地像人類當中,都做了探索
我被張曼玉迷住了,要是早知道她哈密爾頓拍攝《清潔》,或許我還能拿到她的簽名
說實話,我從未看過哪部電影,有如此富有想象力的布景,同時還展現(xiàn)了一些道德和思想上的啟發(fā),來和人們產(chǎn)生共鳴。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
FYI: White Snake is as important as Green Snake
供參考:白蛇和青蛇一樣重要
Sorry for the silly title -- though it's true (my notions about Chinese would have it called 'White Snake, Green Snake'.) OK, now that I've outed myself as a bit of a HK-geek, I'll just say that I enjoyed this one quite a bit. If you're the type you likes the quirky, wonderful comedy/supernatural/action genre perfected by Hong Kong cinema you won't be disappointed. (Of the action it's more magic and wires than kung-fu, but still action to be sure). The main draw for me though, besides the well-played and attractive leads (and interesting tension in knowing they're both snakes) was the originality of the story, and relative unpredictability as to where it was going. Nice details throughout told me this was the work of a thoughtful director, despite the odd moment of unintentional comedy.
對這個愚蠢的標題我感到非常抱歉——盡管這是真的(以我對中文的理解,它應該稱之為“白蛇、青蛇”)。好吧,既然我已經(jīng)公開了自己是一個香港極客,但我只想說我本身是非常喜歡這部電影的。如果你喜歡古怪的喜劇/超自然/動作風格的電影,這部電影是不會讓你失望的。(在動作方面,它要比功夫更加神奇,但依舊屬于動作)。不過,對我來說,除了精彩的劇情和迷人的主演(以及知道她們都是蛇時,那有趣的緊張感),最吸引我的還有故事的原創(chuàng)性,以及故事的相對不可預測性。從頭到尾的各種細節(jié)都向我們展示了,這是導演經(jīng)過深思熟慮之后的作品,盡管偶爾會出現(xiàn)一些古怪的喜劇場面。
What the #$%! did I just watch!
我剛剛看了什么!
This film was wacky, weird, and just plain nutty. It absolutely amazes me how Hong Kong Cinema, and Asian cinema in general, tries to pull off such lavish and fantastic movies on such small budgets. I can only imagine how much money a Hollywood exec. would think of throwing into a picture like this. When some guy is China is saying, "Hmmm, you need a giant talking snake, huh? Give me $20 and a new bicycle and u got it by next week."
這部電影很古怪,很不可思議,也很瘋狂,讓我感到驚訝的是:香港影界(乃至整個亞洲影界)是如何用這么少的預算拍出這么華麗、這么精彩的電影的。我?guī)缀跸胂蟮搅艘粋€好萊塢高層能“賺”多少錢,我腦子里會蹦出這么一個畫面,一些中國人的對話:“嗯,你需要一條會說話的巨蛇,嗯?”,”給我20美元和一輛新自行車,下周你就能夠得到了?!?br />
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處