韓國では昨年、合計特殊出生率(以下「出生率」)が0.84に減り、初めて人口も自然減少した。合計特殊出生率とは、1人の女性が15~49歳までに生む子供の數(shù)の平均である。

在韓國,去年合計特殊出生率(以下簡稱“出生率”)減少到0.84,人口也首次自然減少。合計特殊出生率是指一個女性在15歲到49歲之間生的孩子的平均數(shù)。

韓國の出生率は、國連人口基金(UNFPA)の昨年6月に行った集計で、世界198カ國中で最低だった。またOECD加盟37カ國中、出生率が1未満の國は、韓國だけだ。ちなみに同じように少子化が大問題になっている日本の合計特殊出生率は2019年で1.36である。韓國の出生率がいかに際立って低いかが分かる。

根據(jù)聯(lián)合國人口基金(UNFPA)去年6月進行的統(tǒng)計,韓國的出生率在世界198個國家中最低。另外,加入OECD的37個國家中,出生率低于1的國家只有韓國。同樣出生率下降成為大問題的日本,合計特殊出生率在2019年是1.36。由此可見,韓國的出生率有多么的低。

政府傘下の低出産高齢社會委員會の徐炯洙(ソ?ヒョンス)副委員長は昨年7月、少子化の主な原因として、<出産及び子育ての補償體系が作動していないということ>をあげた。つまり、女性は出産及び育児によって直接的な費用の他に、キャリアの斷絶などさらなる費用が発生するのだが、現(xiàn)代の韓國では家族間の扶養(yǎng)機能が低下しているため、老後の扶養(yǎng)などかつてなら育児の苦労と引き換えになった「補償」が消えてしまったというのだ。低出産高齢社會委員會は子供1人を成人させるのに必要な費用は3億ウォン(約2680萬円)、時間では1萬時間以上かかると試算している。

政府下屬的低生育高齡社會委員會副委員長徐炯洙在去年7月指出,低生育率的主要原因是“生育及育兒補償體系不起作用”。也就是說,女性除了生孩子和育兒的直接費用以外,還會出現(xiàn)職業(yè)生涯斷絕等額外費用,但在現(xiàn)代韓國,家庭之間的撫養(yǎng)功能正在下降,老后的贍養(yǎng)等過去作為育兒辛苦的“補償”消失了。低生育和老年社會委員會估計,讓一個孩子成年所需的費用為3億韓元(約2680萬日元) ,按時間計算,需要超過10000小時。

韓國の出生率の低下傾向は、文在寅氏が政権をとって以降さらに強まっている。2018年に0.98と初めて1.0を切ったが、19年には0.92とさらに低下した。19年に推計した2020年の出生率は0.90であったが、今回発表された実際の數(shù)字は、これを大幅に下回る0.84という結(jié)果となった。新生児數(shù)では27萬2400人と前年より10%(3萬300人)減少している。

文在寅執(zhí)政后,韓國的出生率下降趨勢更加明顯。2018年首次下降到0.98后,2019年進一步下降到0.92。2019年推算的2020年的出生率是0.90,但是這次發(fā)表的實際數(shù)字是遠遠低于這個數(shù)字的0.84。新生兒人數(shù)為27.24萬人,比上一年減少了10% (3.3萬人)。

昨年末、韓國銀行は「ポストコロナ時代の人口構(gòu)造変化條件點検」と題する報告書を発表、今後も出生率の低下傾向が続くと予測した。というのも、新型コロナウイルス流行で戀愛?結(jié)婚?出産を放棄するいわゆる「3放世代」があふれると見られるからだ。

去年年末,韓國銀行發(fā)表了題為《后新冠時代的人口結(jié)構(gòu)變化條件檢驗》的報告書,預測今后出生率將繼續(xù)下降。因為隨著新冠疫情的流行,預計會出現(xiàn)很多放棄戀愛、放棄結(jié)婚、放棄生孩子的所謂“三放世代”。

韓國の統(tǒng)計庁は、通常の推計とは別に、人口狀況が最も悪化する時を仮定した「低位推計」を出していた。この低位推計によれば昨年の出生率は0.81。つまり実際の數(shù)字はこの最悪を仮定した推計に近い數(shù)値となっている。

除了通常的估計之外,韓國統(tǒng)計局還提出了人口狀況最惡化時的“低位估計”。根據(jù)這一低位推算,去年的出生率為0.81。也就是說,實際的數(shù)字和假定的最壞的推算數(shù)值相近。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


ソウル大學保健大學院のチョ?ヨンテ教授は「今のままでは今後の人口変動は低位推計に似たように進む可能性が大きい」という。その要因として「コロナ禍で昨年結(jié)婚件數(shù)が急減(21萬4000件で対前年10.7%減)し、経済主導者の萎縮された心理が解消するまで時間が長くかかるため」という。低位推計通りとなれば、韓國の人口(2020年は5127萬人)は2034年に5000萬人割れとなる。中位推計と比べて、10年早く人口4000萬人臺に突入する計算だ。

首爾大學保健研究生院趙英泰教授說:“如果照目前的趨勢發(fā)展下去,今后的人口變動很有可能類似于低位推算。”其主要原因有說法是“因為新冠疫情,去年的結(jié)婚數(shù)量急劇下降(21.4萬對,比前一年下降了10.7%) ,經(jīng)濟主導者的萎縮心理需要很長時間才能消除?!备鶕?jù)低位估計,到2034年,韓國人口(2020年為5127萬人)將不足5000萬。與中位估計相比,預計人口將提前10年跌入4000萬左右。

前述のように、韓國の急激な出生率低下の原因として、新型コロナの流行で戀愛?結(jié)婚?出産を放棄するいわゆる「3放世代」があふれるためとの分析がなされている。新型コロナによって結(jié)婚適齢期である20~30代の人々の出會いと交際の機會が減った上に、この世代がコロナによる雇用?所得に最も大きな影響を受けたため、結(jié)婚と出産を先送りしたり、取り消したりする可能性が高まっているという分析である。実際、昨年3~9月の婚姻件數(shù)は11萬8000件で前年同期比12%(1萬6000件)の減少である。

如前所述,有分析認為,韓國出生率急劇下降的原因在于隨著新冠疫情的流行,放棄戀愛、放棄結(jié)婚、放棄生育的所謂“三放世代”正在增多。因為新冠疫情,身為法定結(jié)婚年齡的20歲~30歲人群的相逢和交往機會減少,再加上這一代人受到疫情帶來的工作崗位和收入的最大影響,因此推遲或取消結(jié)婚和生育的可能性增大。實際上,去年3月至9月的結(jié)婚數(shù)量為11.8萬對,比去年同期減少了12% (1.6萬件)。

昨年10月、ソウルに通勤する人の多い京畿道が道民2000人を?qū)澫螭恕附Y(jié)婚?こども?少子化」に関する調(diào)査を行ったところ、20代の女性で結(jié)婚に肯定的な人は10人に3人程度であった。30代、40代でも40%である。結(jié)婚後子供を作るべきという回答は65%だった。

去年10月,在首爾上班的人數(shù)很多的京畿道,以2000名居民為對象進行了“結(jié)婚、孩子、低出生率”的調(diào)查,結(jié)果顯示,20多歲的女性中對結(jié)婚持肯定態(tài)度的人在10人中有3人左右。30多歲、40多歲的人也占40% ?;卮鸾Y(jié)婚后應(yīng)該生孩子的人占65% 。

非婚の増加理由としては、住宅価格や家賃などの過度な住宅費用(31%)が最も多かった。

單身增加的原因包括房價和房租等過高的住宅費用(31%)。

少子化については回答者86%が「深刻」とし、少子化の原因としては、養(yǎng)育費や私教育(塾や習い事。公教育以外の教育費)費などの経済的負擔(33%)、住宅価格などの過度な住宅費用(18%)、個人の生活重視(13%)が上位を占めた。

對于低出生率問題,86%的被調(diào)查者表示”嚴重”,導致低出生率的原因是經(jīng)濟負擔,如養(yǎng)育費和課外教育費(學院和課外活動,公共教育以外的教育費)(33%),房價等過高的住宅費用(18%),重視個人生活(13%)。

別の調(diào)査では、住宅費の高い地方自治體であればあるほど出生率が低いことも分かっている。住宅価格が1平方メートル當たり200萬ウォン以下の地域では出生率は1.2人以上となったが、1000萬ウォンに迫るソウル江南地區(qū)では0.7~0.8にとどまった。

另一項調(diào)查還發(fā)現(xiàn),住宅費用越高的地方自治體,生育率就越低。房價在每平方米200萬韓元以下的地區(qū)的出生率是1.2以上,但是接近1000萬韓元的首爾江南地區(qū)只有0.7~0.8。

持ち家を持ち、結(jié)婚して子供を作り、幸福な家庭を持つ。韓國ではこうした普通の幸せが贅沢な國になってしまったのだろうか。

擁有自己的房子,結(jié)婚生子,擁有幸福的家庭。在韓國,這種普通的幸福變成了奢侈嗎?

筆者は4年前に『韓國人に生まれなくてよかった』という刺激的な題名の本を書いた。それは決して韓國が嫌いとか、韓國人になりたくないという意味ではない。「韓國という國で普通に生きていくことが困難だ」という意味である。それが低出生率に反映しているのである。

筆者在4年前寫了一本書,書名叫《幸虧沒有出生在韓國》。這并不意味著我不喜歡韓國或不想成為韓國人。意思是“在韓國這個國家很難正常生活”。這反映在低出生率上。

韓國という國は「どの大學を出るかによって人生が決まる」と言われている。大學進學率は約80%(日本は約50%)である。高校生の課外活動は活発であり、家庭教師に100萬ウォン、150萬ウォン(1円は約10ウォン)を払っている人も多くいる。塾でも月30~50萬ウォンかかる。平均的家庭の月収が300萬ウォン位であるから、その負擔は過剰である。親は子供の教育のため、あらゆることを犠牲にしている。

在韓國這個國家,人們常說“你從哪所大學畢業(yè),決定了你的人生”。韓國大學入學率約為80% (日本約為50%)。高中生的課外活動非?;钴S,很多人付給家庭教師100萬韓元、150萬韓元(1日元約10韓元)。補習班每月也需要30萬到50萬韓元。家庭的月收入平均在300萬韓元左右,因此負擔過重。為了子女的教育,父母不惜犧牲一切。

こうして苦労して大學を卒業(yè)しても厳しい現(xiàn)実が待っている。ある程度の企業(yè)に就職しようとすればTOEIC800點以上は最低條件、大手企業(yè)ともなれば900點以上が必要である。それでも大手企業(yè)への就職は狹き門だ。韓國は、主要財閥10グループの総売上高が韓國GDPの7~8割を占めると言われるほど大企業(yè)中心の経済になっている。一方、入社試験の倍率はサムスン電子であれば700倍以上だ。そのためソウル大學の卒業(yè)生でも就職率は50%と言われる。ソウル大學を出て中小企業(yè)に勤めることはプライドが許さないのであろう。それでも、いい大學に入ってもいい就職口を得られる人は一握りというのが現(xiàn)実なのだ。

即使就這樣艱難地大學畢業(yè),艱難的現(xiàn)實還在等待著。如果想在一定程度的企業(yè)就職的話,TOEIC800分以上是最低條件,如果是大企業(yè),則需要900分以上。即便如此,在大企業(yè)就業(yè)還是很難。韓國已經(jīng)成為以大企業(yè)為中心的經(jīng)濟,10大主要財閥集團的總銷售額占韓國GDP銷售額的7到8成。另一方面,如果是三星電子的話,入職考試的競爭率是700多比1。所以,即使是首爾大學畢業(yè),就業(yè)率也只有50%。畢業(yè)于首爾大學,而在中小企業(yè)工作,自尊心不允許吧。即便如此,進了好大學,能找到好工作的人還是少數(shù),這就是現(xiàn)實。

だから、何かあれば財閥一族に対する反発が爆発する。それは、財閥の子弟が苦労しないで一流企業(yè)で出世しているからである。

所以,如果一有什么事,就會引發(fā)對財閥家族的抗議。這是因為財閥子弟不費吹灰之力就可以在一流企業(yè)中出人頭地。

民間でいい就職口を見つけられない人は、公務(wù)員試験を受ける。その倍率がこれまた高く、高卒を?qū)澫螭趣工牍珓?wù)員試験枠に大卒の人も多數(shù)応募する。

在民間找不到好工作的人就會參加公務(wù)員考試。這個競爭率也很高,以高中畢業(yè)生為對象的公務(wù)員考試中,也有很多大學畢業(yè)生參加。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


結(jié)婚する時には男性側(cè)は住む家を確保しなければならない。しかし、不動産価格が高騰しているので、新規(guī)に家を買うことは困難である。では賃貸かと言えば、こちらもなかなかに困難だ。不動産価格が高騰し、しかも金利が下がっているため、チョンセ(家主は一時金を預かり、それを投資して家賃の代わりにする。借家人は月々の家賃は支払わない)価格が高騰している。賃貸住宅に住むことさえ思うようにならないのだ。このような住宅事情だから、結(jié)婚?出産をあきらめる人も多い。

當結(jié)婚的時候,男方必須確保住的房子。但是,由于房價飛漲,很難買到新房子。如果說租賃,也很困難。由于房價暴漲,再加上利率正在下降,所以租金也在高漲(房東暫時存錢,并將其投資以代替租金。租客無法支付每月的房租)。甚至連租房都無法如愿。因為是這樣的住房情況,所以很多人都放棄了結(jié)婚生子。

仮に結(jié)婚して子育てをしても、子供の結(jié)婚のため家を買えば老後の蓄えはなくなる。退職後の年金が少なく安定した生活を送ることが困難なため高齢者はバイトをするが、それでも足りず人生を絶望して、自殺する人も多い。

即使結(jié)婚養(yǎng)育子女,如果為了子女的婚姻而買房子,就沒有養(yǎng)老的積蓄了。由于退休后的退休金較少,很難過上穩(wěn)定的生活,所以老人只能打工,但還是不夠,對人生感到絕望而自殺的人也很多。

こうした將來が見えている韓國では、家庭を持ち、子供を作ることは贅沢になってしまっている。

在有著這種前景的韓國,擁有家庭和生育子女已成為奢侈品。

出生率は文在寅政権に入った2018年に1.0を割ったが、それ以降、さらに急激に低下している。その背景には、文在寅政権の経済政策の失敗が、こうした絶望的な狀況に拍車をかけているということがある。最たるものが雇用の悪化と不動産政策の失敗だ。

文在寅政府執(zhí)政的2018年,出生率曾一度下降到1.0以下,但此后進一步急劇下降。其背景是文在寅政府的經(jīng)濟政策失敗加速了這種絕望的情況。最大的問題就是就業(yè)惡化和房地產(chǎn)政策的失敗。

文大統(tǒng)領(lǐng)は、2月15日の首席秘書官補佐官會議で「予測した通り通貨危機以降で最も深刻な雇用危機狀況であることが雇用統(tǒng)計でも確認された」「青年と女性の雇用狀況を改善する特段の雇用対策を速やかにまとめよ」と指示した。文大統(tǒng)領(lǐng)は1月の年頭記者會見の時でも「韓國経済はマクロ的には非常に良い。國民の暮らしと雇用が回復するには少し時間がかかるかもしれない」という程度で緊張感に欠けていた。

文在寅總統(tǒng)在2月15日舉行的首席秘書助理會議上表示“就業(yè)統(tǒng)計結(jié)果表明,正如我們所預測的那樣,這是自外匯危機以來最嚴重的就業(yè)危機狀況。”,”盡快制定改善青年和婦女就業(yè)狀況的特別就業(yè)措施”他指示道。文在寅總統(tǒng)在今年1月舉行的新年記者招待會上也表示“從宏觀上看,韓國經(jīng)濟非常好,要恢復國民的生活和工作崗位,可能需要一段時間?!比狈o張感的感覺。

文大統(tǒng)領(lǐng)の認識が急に厳しくなったのは、先月の就業(yè)者が1年前より98萬2000人減少、失業(yè)者は1年間に41萬7000人増えた157萬人で過去最多を記録し、失業(yè)率は1.6ポイント上昇の5.7%と21年ぶりに5%を超えたからである。昨年來、新型コロナ感染拡大の影響が大きく雇用は低調(diào)であったが、政府は財政支出で毎月數(shù)十萬人の月給20~30萬ウォンを支払う、いわゆる「公共高齢者バイト」でこれを覆い隠してきた。しかし、こうした単発性のバイトが減少したため、一気に実態(tài)が露呈し失業(yè)率が増加したのだ。

文在寅的認識之所以突然變得嚴峻,是因為上個月的就業(yè)人數(shù)比一年前減少了98.2萬人,失業(yè)人數(shù)一年內(nèi)增加了41.7萬人,創(chuàng)下了歷史最高紀錄,失業(yè)率上升了1.6個百分點,達到5.7%,21年來首次超過了5% 。去年以來,由于新冠疫情的影響較大,就業(yè)崗位一直處于低迷狀態(tài),但政府以財政支出每月支付數(shù)十萬人20萬到30萬韓元,即所謂的“公共高齡者打工”來掩蓋起來。但是,隨著這種一次性打工的減少,實際情況一下子暴露出來,失業(yè)率也隨之增加。

特に失業(yè)問題で深刻なのは卒業(yè)シーズンを迎えた、15~29歳の青年層の體感失業(yè)率は27.2%で、2015年の関連統(tǒng)計作成以降で最高値である。これとともに女性の求職斷念者數(shù)の割合が過去最大を記録するなど、女性雇用への打撃も大きかった。

在失業(yè)問題上,尤其嚴重的是迎來畢業(yè)季的15歲到29歲青年層的體感失業(yè)率是27.2%,是自2015年相關(guān)統(tǒng)計以來的最高值。與此同時,放棄求職的女性比率創(chuàng)下歷史最高紀錄,對女性就業(yè)的打擊也很大。

文在寅政権は國民間の所得格差を是正するため、最低賃金の急速な引き上げ政策を?qū)g施、最初の2年間で最低賃金は29%引き上げられた。最低賃金を引き上げるためには、事前に労働生産性を引き上げるなどの対策を行うことが必要であるが、文政権はこうした対策を講じなかった。そのため、賃上げの負擔に耐え切れなくなった中小企業(yè)や自営業(yè)者が軒並み倒産?廃業(yè)?労働者の解雇を行い、経済狀況が悪化した。文政権も3年目は2.9%の賃上げにとどめざるを得なくなり、それまでは政策の失敗を認めなかった文在寅大統(tǒng)領(lǐng)が初めて謝罪した。

文在寅政府為了糾正國民之間的收入差距,實施了最低工資的快速上漲政策,在最初的兩年里最低工資上漲了29%。為了提高最低工資,需要事先采取提高勞動生產(chǎn)率等措施,但文政權(quán)并沒有采取這些措施。因此,無法承受加薪負擔的中小企業(yè)和個體戶紛紛倒閉?停業(yè)?解雇工人導致經(jīng)濟狀況惡化。文政權(quán)也只能在第三年上調(diào)2.9%的工資,此前一直不承認政策失敗的文在寅總統(tǒng)首次進行了道歉。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


韓國経済の19年の成長率は実質(zhì)2.0%であったが、それは年末に向けて大幅な財政支出により、成長率のかさ上げを図ったからだ。それまでの見通しは1%臺であった。韓國で経済成長率が1%臺となったのは、アジア通貨危機や、リーマンショックなど世界経済が困難に陥っている時以外にない。いうなれば19年は通貨危機やリーマンショックに匹敵する落ち込みだったということだ。韓國政府の経済政策の失敗によって韓國の経済は深刻な停滯期を迎えた。

韓國經(jīng)濟在2019年增長率實際上是2.0%,這是因為在年末通過大幅度的財政支出提高了增長率。之前的預測是1%左右。在韓國,經(jīng)濟增長率達到1%左右的情況只有在亞洲金融危機和雷曼危機等世界經(jīng)濟陷入困境時才出現(xiàn)。換句話說,2019年的經(jīng)濟蕭條程度不亞于金融危機和雷曼危機。由于韓國政府經(jīng)濟政策的失敗,韓國經(jīng)濟陷入了嚴重的停滯期。

韓國では製造業(yè)やホワイトカラーなど良質(zhì)の雇用は失われ、非正規(guī)就業(yè)が増大した。安定的な職業(yè)を持たない人、失業(yè)を心配する人は結(jié)婚を遅らせたり、見合わせたりする。また、將來の教育費負擔を考え、出産にも慎重になる。

在韓國,制造業(yè)和白領(lǐng)等優(yōu)質(zhì)工作崗位正在消失,非正規(guī)就業(yè)增加。沒有穩(wěn)定職業(yè)的人和擔心失業(yè)的人會推遲或暫緩結(jié)婚。另外,考慮到將來的教育費負擔,在生育方面也會慎重。