有哪些世界紀(jì)錄永遠(yuǎn)不會被打破?
What world record will never be beaten?譯文簡介
一些冷門或不那么冷門的豆知識。
正文翻譯
What world record will never be beaten?
有哪些世界紀(jì)錄永遠(yuǎn)不會被打破?
評論翻譯
很贊 ( 3 )
收藏
Youngest monarch.
最年輕的君主。
西班牙的阿方索十三世和法國的約翰一世都是在降生的那一刻都成為了國王,因為他們的父親都在兒子出生之前去世了。
I mean since royal houses are opening to have the queen as head monarch, one could think this would happen if one died in childbirth
考慮到現(xiàn)在的王室正在接納女性作為君主,人們可能會覺得這種情況會在難產(chǎn)的情況下發(fā)生。
People live longer, safer lives now, so for Prince George, the first born of the youngest generation of the English royal family, to equal that record three generations of preceding family members (Queen Liz, Prince Charles and Prince William) would all have had to die within a nine month period. An awful lot of money is spent on keeping these people alive, so chances are remote.
人們現(xiàn)在的壽命更長也更安全,所以對于英國皇室最年輕一代的頭生子喬治王子來說,假如他想要追平這個紀(jì)錄,他前三代的家庭成員(伊麗莎白女王,查爾斯王子和威廉王子)都得在9個月的時間內(nèi)相繼去世。但是讓這些人活著的花費高得嚇人,所以機(jī)會渺茫。
I think the point is more that monarchies as an institution are severely decreased from when those records were set.
我覺得重點在于王室作為一個體制,現(xiàn)在的規(guī)模比起創(chuàng)下這個紀(jì)錄的年代可要小得多了。
Visible stars and galaxies. As the universe expands and light red-shifts more and more of the theoretically possible viewable stars and other celestial bodies disappear.
可見范圍內(nèi)的恒星和星系。隨著宇宙膨脹,紅移越來越嚴(yán)重,越來越多理論上可見的恒星和其他星體正在消失。
假如我們有一個完美的望遠(yuǎn)鏡,并且能夠記錄我們觀察到的一切,我們會發(fā)現(xiàn)記錄每年都會變少,因為物體會紅移出我們的視野。大概的數(shù)字是我們可見范圍內(nèi)的星體在以每秒鐘60000個的速度消失。
we lose 60,000 stars every second
引用:“我們可見范圍內(nèi)的星體在以每秒鐘60000個的速度消失?!?/b>
聽起來雖然很多,但基數(shù)是我們光錐內(nèi)10^21數(shù)量級的星體。
編輯:我搞錯了:我們的光錐里有10^24個星體,也就是我之前說過的數(shù)字的1000倍。這還只是我們光錐以內(nèi)的,也就是可觀測宇宙之內(nèi)的星體數(shù)量。總數(shù)是未知的(或許也是無法知道的)。
所以按照每秒6萬個的速度消失,我們再過5280億年就要看不見星星了——當(dāng)然這是假設(shè)這個速度不發(fā)生變化,這個假設(shè)本身很可能是錯的。不論如何,趁你還能看見趕快多看幾眼吧!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
That’s a little more than what I can count with my fingers
這比起我手指頭數(shù)的過來的數(shù)量要多了一點點。
Several baseball records won't be beaten due to the way the game is played now, one of the big ones being Cy Young's winning record. No pitcher will ever match that because they don't pitch every day any more. No other player has even come close, that record has stood for over 100 years.
由于現(xiàn)在的規(guī)則與以前不同,有數(shù)個棒球記錄是以后不可能被打破的,其中一個就是Cy Young的連勝紀(jì)錄。永遠(yuǎn)不會有投球手再能達(dá)到這個記錄,因為今天的投球手不會每天都投球了。沒有運動員接近過這個紀(jì)錄,這個紀(jì)錄已經(jīng)保持了100年的時間了。
Most of the "world's youngest" records have been retired. I think at some point- probably when a girl had to be rescued trying to be the youngest to sail solo around the world, or a 7 year old died trying to be the youngest to fly across the country- people realized this was irresponsible and not something to be encouraged.
絕大多數(shù)“世界上最年輕的”的記錄都失效了。我覺得是在某個事件發(fā)生之后——很可能是某個女孩在嘗試成為世界上最年輕的環(huán)球航海者的過程中不得不呼叫救援,或者一個7歲的孩子在嘗試成為最年輕的飛越整個國家的飛行員的過程中喪生之類的事情發(fā)生之后——人們意識到這種記錄是不負(fù)責(zé)任的,并且不是值得鼓勵的。
所以你現(xiàn)在當(dāng)然仍然可以這么做——比如說我知道有一家人的雙胞胎是非官方的世界上最年輕的環(huán)美高速路騎行者的世界紀(jì)錄所有者——但沒人會因此來承認(rèn)你的成就。
The drinking records have also been retired.
飲酒的記錄也失效了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I clicked your lix for the 7 year old and I'm confused what the record was supposed to even be. It says her fight instructor was piloting when it crashed and her father was on board as well. What did it even mean for her to be the youngest to fly across the country?
我點擊了你提供的那個7歲孩子的鏈接,我很困惑這個記錄存在的意義究竟是什么。記錄里面說墜機(jī)的時候是她的飛行教練在掌舵,并且她的父親也在機(jī)上。這對于她成為飛越全國的最年輕飛行員究竟有哪門子意義呢?
She sat on her dads lap and “flew” the plane, but in reality, he had complete control the whole time.
她坐在父親的懷里“駕駛”飛機(jī),但現(xiàn)實中從頭到尾都是父親在控制著這架飛機(jī)。
就好像我“駕駛”了一艘船,只不過船長握著方向盤一樣。
Letting you actually steer a smaller boat, way out in the water, in calm conditions, with an adult nearby to take control if necessary would be fine too, and then you are actually steering it... but it doesn't mean much.
讓你真正地在一艘小一些的船上航行,深入遠(yuǎn)離岸邊的水域,在風(fēng)平浪靜的條件下,身邊有個成年人可以在必要的情況下接管控制,那你也確實是在駕駛這艘船……只不過意義也不大。
Apparently even that won't stop people; The Guiness Book of World Records had retired the category for youngest pilots years before that poor girls' flight. And I don't even understand why they did it. Like being the youngest to sail across the world solo? I get that. I think it's stupidly dangerous, but I get why someone might want to do it. But the girl wasn't even piloting the plane (because she was fucking seven), she was just a passenger. God knows why it received so much media attention.
顯然就算這樣人們也不會停下來:吉尼斯世界紀(jì)錄大全在那個可憐女孩的亡命飛行之前好幾年就已經(jīng)取消了“最年輕的飛行員”這個分類了。并且甚至我不理解他們究竟為什么這么做。比如說最年輕的獨自環(huán)球航海者?我倒是能懂。我知道危險得犯傻,但我能懂為什么有人想這么做。但這個女孩甚至都沒在駕駛這個飛機(jī)(因為她他媽那年剛七歲),她只是個乘客而已。鬼知道為什么有這么多媒體關(guān)注這件事。
Greatest amount of extras used in a single movie scene. The record holder is 1982’s Gandhi which used 300,000 for a 10 minute funeral sequence. Most films now prefer to use CGI for crowds of that size, so it’s likely to remain the record holder
單個電影場景中最大的群演數(shù)量。記錄保有者是1982年上映的《圣雄甘地》,在一個10分鐘的葬禮場景中共30萬名群演出席。現(xiàn)在的影片想要表現(xiàn)這個級別的人群,一般都會用電腦合成,所以這個紀(jì)錄很可能會一直保持下去
Daaaamn thats a lot of people
我——的天哪這人可太多了
I really hope world's youngest grandmother wont ever get beaten.
我真的希望“世界最年輕的祖母”這個紀(jì)錄永遠(yuǎn)都不會被打破。
In the same vein, let's not beat youngest mother pleaae
同樣地,“世界最年輕的母親”這個紀(jì)錄也最好不要被打破。
Lina Medina, for anyone who feels like being disgusted. She went through puberty extremely early and became pregnant at the age of 4, giving birth via caesarean section when she was 5 years, 7 months, and 21 days old. The identity of the father was never revealed but most people assume her father was the rapist.
麗娜·梅迪娜,假如有人想要惡心一下自己的話。她非常早地就經(jīng)歷了青春期,在4歲那年就懷了孕,5歲7個月21天那天通過剖腹產(chǎn)誕下一子。孩子的生父從來沒有被公布,但絕大多數(shù)人都認(rèn)為她的父親是強(qiáng)奸犯。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Whats the current age, 24?
現(xiàn)在的記錄是什么?24歲?
編輯:天哪,23.沒錯我們真的別再試了,人類們
17 apparently scroll down a bit and you'll see: "Her daughter also gave birth extremely early, making Mum-Zi a grandmother at age 17"
顯然是17歲,往下再翻一翻你就會看見:“她的女兒也在非常小的年齡生下了孩子,這讓Mum-Zi在17歲那年當(dāng)上了一名祖母”
...I wouldn't think that was biologically possible.
我不覺得這在生物學(xué)上可行啊。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Apparently there was a girl who had a kid at 5 years old! That's so fucked up
顯然有個女孩在5歲那年升了個孩子!這太惡心了
Yeah, she had precocious puberty. Never revealed the “fathers” (molesters) identity.
沒錯,她的青春期過于提前了?!案赣H”(“猥褻者”)的身份從來沒有被曝光過。
Faith in humanity: Annihilated
對人性的信仰:已湮滅
Medina's father was arrested on suspicion of sexual abuse, but was later released due to lack of evidence, and the baby's biological father was never identified.[1][4]
梅迪娜的父親以性侵犯的嫌疑被逮捕,但后來因為缺乏證據(jù)而被釋放,嬰兒生父的真實身份至今不明。
就……要不要試試……DNA鑒定什么的……
Well it says that happened in 1939, DNA tests started being used for profiling in the 80's so I guess that's the reason
事情發(fā)生在1939年,DNA鑒定是在上世紀(jì)80年代才開始使用的,所以我覺得原因很明顯。
My grandma was the ripe old age of 29. 14 + 15 = 29. Gotta love Oklahoma.
我出生的時候我的祖母已經(jīng)29歲高齡了。14+15=29.你得喜歡俄克拉荷馬。(譯注:美國各州對合法性行為的最低年齡規(guī)定不同,但小于等于16歲。)
Dang. I’m 31 and am just now wrapping my brain around the idea of having a kid
媽的。我今年31了還覺得生孩子這件事很不可思議。
If you ever want to get really depressed, look up the Wikipedia page on worlds youngest mothers. I’m not lixing it.
假如你真的想要讓自己非常抑郁,可以去維基查一查世界上最年輕的母親。我就不放鏈接了。
I recently read about the Champawat Tiger.
我最近剛讀過關(guān)于金巴沃德虎的記錄。
這是一只殺死過436人的孟加拉虎,以此進(jìn)入了吉尼斯世界紀(jì)錄。
她在1907年被射殺。
我覺得以今天的科技,沒有老虎能超過這個記錄。
not unless we let it ;)
除非我們主觀允許:)
Tiger Pit Capital Punishment
虎 穴 死 刑
Emperor Nero would like to know your location
尼祿皇帝希望知道您的確切位置。
I don't see with todays technology that a Tiger would ever beat that record.
引用:“我覺得以今天的科技,沒有老虎能超過這個記錄?!?/b>
沒錯,而且很可能不久的將來我們就見不到野生的老虎了……
It's sad to think about a world without wild tigers. Although, I never want to see one.
想象一個沒有野生老虎的世界真的讓人傷心。當(dāng)然我也不想親眼見到。
The longest-lasting lightbulb is still switched on and burning after 120 years of operation.
亮得最久的電燈泡在120年的持續(xù)照明之后今天仍然亮著。
Dads everywhere are unimpressed.
世界各地的老爸都對此無動于衷。
Can confirm. Am dad. Read this and thought .. impressive
沒錯。我也是個老爸。讀了這個然后覺得……挺厲害的。
It must be the pm dads that are unimpressed.
覺得無動于衷的一定是晚上的那些老爸。
I can see why dads are impressed and unimpressed at the same time on this one. Someone left the light on the whole time?! Not impressed. Didn't have to climb up there to change the bulb even once? Impressed!
我能理解為什么有的老爸看了覺得挺厲害,有的覺得還行。有人不關(guān)燈讓它亮了這么久?!不咋地。這輩子都不需要爬上去換燈泡?很牛逼!
And angry with how much electricity has been wasted. That’s an enormous light bill...
并且會對浪費掉的電力感到憤怒。這得多少電費啊……
I'm impressed... But I'd still rather you turn it off when you leave the room. I'm not made of money.
我覺得挺厲害……但我還是希望你離開房間之后把燈關(guān)上。錢不是天上掉下來的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Javelin, probably. The current world record is 106m iirc. They changed the guidelines on the specifications that the javelins could be made to so that they wouldn’t fly over 100m and impale the running track/runners, so 106 will never be beaten
標(biāo)槍吧,大概。沒記錯的話當(dāng)前的世界紀(jì)錄是106米。他們在制造標(biāo)槍的技術(shù)細(xì)節(jié)上作了修改,所以現(xiàn)在的標(biāo)槍是飛不到100米的,不然會扎到跑道上傷害跑者,所以106米的記錄永遠(yuǎn)也不會被打破了。
What would happen if a guy threw said javelin over 106m?
假如有人你說的這種標(biāo)槍扔出了106米以上,會發(fā)生什么?
I, of course, don’t know for sure, but I’d imagine they’d change how the javelins had to be made again so that the track and runners were safe.
我自己當(dāng)然不知道會發(fā)生什么,但我猜他們會把技術(shù)細(xì)節(jié)再改一改,好讓跑道和跑者都不會受傷。
That was my first thought, the Javelin throw got up to 104M in the 80's and then they changed the design to shift the centre of gravity so the throws werent as long. However, its getting up there again, top record now is almost at 100M.
我第一個想到的也是這個,上世紀(jì)80年代標(biāo)槍的最遠(yuǎn)投擲距離達(dá)到了104米,于是他們改變了標(biāo)槍設(shè)計的中心,讓人不能把標(biāo)槍扔到那么遠(yuǎn)。然而現(xiàn)在記錄又在靠近了,最高紀(jì)錄已經(jīng)接近100米了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Most popular single model of home computer. Ghe Commodore 64. There are so many options now, it would be nearly impossible to reach that level of saturation again.
最流行的家用電腦型號。GHE Commodore 64.現(xiàn)在可選的范圍太多了,想要達(dá)到當(dāng)年的市場飽和度根本不可能。
I’m not so sure.
我不這么想。
這條信息是通過我的iPhone發(fā)送的。
As it turns out, many different cell phones have far outsold the Commodore 64. However, they were talking about PCs, not mobile (cell) phones (even though technically, yes, smartphones are computers).
雖然事實證明有很多的手機(jī)銷量遠(yuǎn)超Commodore 64,但他們說的是個人電腦,不是移動電話(盡管技術(shù)上來說沒錯,智能手機(jī)也算計算機(jī))。
有趣的是諾基亞1100仍然是世界上銷量最大的手機(jī)。我在2000年代中期有過一部。使用非常簡單,并且電池能用好幾年。當(dāng)然我并不懷念發(fā)一條短信要花20美分這一點。
Thats also because many PC users also build their own PCs.
這是因為很多電腦用戶也會自己組裝電腦。
It’s not that big of a portion in the grand scheme of things. Enthusiasts are over-represented on Reddit.
自己組裝電腦的用戶比例占比在全部用戶中沒那么多。有這方面愛好的人在Reddit上被過度代表了。
There are a ton of records that have been deemed to dangerous to attempt, and so the relevant organizations will not accept submissions. Things such as longest time without sleep.
有大量的世界紀(jì)錄由于被認(rèn)為嘗試過于危險,所以相關(guān)組織不會接受申請。比如保持不睡覺的最長時間記錄。
John Stockton's all time assists in the NBA. It's insane, closest is down by 3,715 assists.
約翰·斯托克頓在NBA的生涯助攻數(shù)量。牛逼瘋了,第二名比他少3715個。
John Stockton assists and steals record. John Stockton has 15,806 assists which is 3,715 more assists than the next guy on the list. He also has 3,265 steals which is 581 steals ahead of 2nd place. The current active steals leader is Chris Paul who has 2,002 steals, he would have to average 100 plus steals a season for the next 12 seasons to come close to breaking that record.
約翰·斯托克頓的生涯助攻和搶斷記錄。約翰·斯托克頓生涯共達(dá)成了15806次助攻,比榜單上的第二名高3715個。他同時也達(dá)成了3265記搶斷,比第二名多581次?,F(xiàn)役球員中領(lǐng)跑榜單的是克里斯·保羅,他的生涯搶斷次數(shù)是2002次,他得在接下來的賽季中平均每個賽季搶斷100個球才有可能打破這個紀(jì)錄。
來源:https://ballislife.com/john-stockton/
Regarding Stockton, all you have to do is just draft two of the top 30 players of all time in back-to-back drafts, and make sure they compliment each other perfectly. Then, you have to make sure they play 18 seasons together and only miss 30 games combined during those 18 seasons. Easy peasy.
說到斯托克頓,你需要的不過是在NBA歷史上前30名最偉大的球員里隨機(jī)選出兩個,保證他們兩個人配合得天衣無縫。然后你只需要讓他們打滿18個賽季,并且18個賽季中缺席的比賽總數(shù)不超過30場。多輕松啊。
所以我喜歡提醒各位斯托克頓的搶斷記錄也是不可能被打破的??死锼埂けA_是前十名之中唯一一個現(xiàn)役球員,他被斯托克頓甩開了1000多個搶斷。但畢竟,斯托克頓比保羅多打了500多場比賽呢。
isnt it Jason Kidd thats in second place? pretty wild
第二名是杰森·基德對吧?太厲害了
I was just recently through all time NBA stats a little while ago and you know what's wild:
我最近看了一遍NBA生涯紀(jì)錄,你知道最厲害的是什么嗎:
勒布朗·詹姆斯不僅有非常高的概率超過卡里姆·阿卜杜爾·賈巴爾成為生涯總得分歷史第一名,同時也有可能成為生涯總助攻數(shù)歷史第三名(現(xiàn)在他是生涯總得分歷史第三,總助攻數(shù)歷史第八)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處