把靈魂賣給魔鬼有用嗎?
Does selling your soul to the devil work?譯文簡介
額,老外也挺迷信的~
正文翻譯
Does selling your soul to the devil work?
把靈魂賣給魔鬼有用嗎?
評論翻譯
很贊 ( 3 )
收藏
Yup: you get one way ticket to hell with no return. In case you wanna be serious and didn't bother to do some research, a guy in his 20’s knew there was a treasure on his land. So he decided to get into witchcraft and summon some demons to help him search for the treasure. They came but not to help him, but to torment him. Eventually he got possessed, but got saved just in time by God through a person with a strong faith in God asking for help. Turns out the devil is a master of deception — something everyone knows, but whatever,seems like there still are ignorants out there. So this stupid guy admitted he was really really stupid in doing that and believing he would actually be helped. This case was even portrayed in an episode on A Haunting.
是的,你只有一張去地獄的單程票,沒有回程。如果你是認(rèn)真的,沒有費(fèi)心去做一些調(diào)查,一個20多歲的人知道他的土地上有一個寶藏。所以他決定運(yùn)用巫術(shù),召喚一些惡魔來幫助他尋找寶藏。他們來不是要幫助他,而是要折磨他。最后他被附身了,但通過一個對上帝有強(qiáng)烈信仰的人請求幫助,上帝及時救了他。事實(shí)證明,魔鬼是一個欺騙大師——一些每個人都知道的事,但無論如何,似乎仍然有無知的人。所以這個愚蠢的家伙承認(rèn)他這么做是非常非常愚蠢的,他相信他真的會得到幫助。這種情況甚至出現(xiàn)在《鬼影森森》的一集里。(譯注:《鬼影森森》英文名《A HAUNTING》是美國探索頻道(Discovery)的一部科學(xué)探索記錄片。)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
有些人沒有這樣的結(jié)局,就永遠(yuǎn)下地獄了。
那么,我猜你是想盡快去地獄永遠(yuǎn)在那里受苦嗎? 在你這么做之前,至少花點(diǎn)時間研究一下圣人的著作,看看地獄到底有多可怕,這樣你就知道自己在做什么,而不是像一個青少年那樣心血來潮。
Hi, thank you for your answer. This question was made due to a person I know who sold her soul to the devil in my name. I pray the devil knows who tried to deceive him and I am not a target for a nefarious situation. I am a Born again believer who only is praying for these people before they hurt another human being.Thank you !
回復(fù)Valentina Nikos
你好,謝謝你的回答。我問這個問題是因?yàn)槲艺J(rèn)識一個人,她以我的名義把自己的靈魂賣給了魔鬼。我祈禱魔鬼知道是誰試圖欺騙他,而我不是邪惡勢力的目標(biāo)。我是一個重生的信徒,我只是在這些人傷害別人之前為他們祈禱。謝謝。
Yes but you have to do something that you can never get out of according to Kevin Roby (the man that killed Lloyd Avery II aka the actor from Boyz N The Hood that shot Ricky). You have to sacrifice something that you can never get back which is usually the life of a loved one or someone you love with all your heart. Just practicing witchcraft or worshipping Satan for a hot spell isn’t enough. You have to be in a scenario where the darkness is with you forever no matter if you try to repent your sins or not. You have to sacrifice someone’s life that means the world to you.
是的,但凱文·羅比說,你必須做一些你永遠(yuǎn)無法擺脫的事情(殺死勞埃德·艾弗里二世的人,也就是《街區(qū)男孩》中射殺瑞奇的演員)。你必須犧牲一些你永遠(yuǎn)無法挽回的東西,這通常是你所愛的人或你全心全意愛著的人的生活。僅僅練習(xí)巫術(shù)或崇拜撒旦是不夠的。你必須置身于一個黑暗永遠(yuǎn)與你同在的情境中不管你是否試圖懺悔你的罪孽。你必須犧牲一個對你來說很重要的人的生命。
Nope. There’s no such thing as a soul, and there’s no such thing as a devil. In sales transactions, 2 negatives don’t make a positive.
不。沒有靈魂這種東西,也沒有魔鬼這種東西。在銷售交易中,兩個負(fù)不等于正。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
How much you want for it?
你想賣多少錢?
why would the devil buy it when he is getting it for free?
既然可以免費(fèi)得到,魔鬼為什么還要買呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
How can you sell something to a being that doesn’t exist?
你怎么能把東西賣給一個根本不存在的人?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
What makes you think you own your soul?
你憑什么認(rèn)為你擁有自己的靈魂?
I don’t buy souls
我不買靈魂