Three people are dead, including a police officer, after a shooting in Arvada, Colorado, on Monday.

在星期一,美國科羅拉多州阿瓦達(dá)市發(fā)生槍擊事件,造成包含一名科羅拉多州警察在內(nèi)的3人死亡

A bystander and the suspect were also killed, officials said.

據(jù)有關(guān)官員稱,在此次槍擊事件中,一名旁觀者和嫌疑人也被槍殺

The officer, Gordon Beesley, was a 19-year veteran of the police department, Arvada Police Detective David Snelling told CNN.

從阿瓦達(dá)市警探大衛(wèi)-斯奈林告知美國有線電視新聞網(wǎng)的信息中得知,在此次事件中遇害的戈登-比斯利警官是一名在警察局工作了19年的老警員。

Earlier, Arvada Deputy Chief Ed Brady said the identities of the bystander and suspect will be released by the coroner's office once they are available.

早些時(shí)候,阿瓦達(dá)警察副局長埃德·布雷迪說,一旦確認(rèn)了旁觀者和嫌疑人的身份,驗(yàn)尸官辦公室將會予以公布信息。

The city of Arvada is located about 10 miles north of Denver.

阿瓦達(dá)市位于丹佛以北約10英里處。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


The incident began around 1:15 p.m. when an officer responded to reports of a "suspicious incident" in the Old Town Square, Brady said. Just after 1:30 p.m., 911 calls came in about shots fired, and that an Arvada police officer had been hit by gunfire.

布拉迪說,該槍擊事件發(fā)生于當(dāng)?shù)貢r(shí)間下午1點(diǎn)15分左右,當(dāng)時(shí)一名警官對老城廣場的 "可疑事件 "報(bào)告作出回應(yīng)。下午1:30后,911電話打進(jìn)來,說有槍聲,并有一名阿瓦達(dá)警察被槍擊中。

"We heard at least four gunshots and we ran inside of the restaurant and people were diving under the tables and then the managers tried to get everyone down to the basement," Michelle Engelbrecht, who witnessed the shooting, told CNN on Monday.

"我們聽到至少四聲槍響,然后我們都跑進(jìn)了餐廳里面,人們躲避在桌子下面,然后經(jīng)理們想讓大家躲到地下室去,"目睹了槍擊事件的米歇爾-恩格爾布雷希特在周一告訴美國有線電視新聞網(wǎng)。

Veronica Carlson, the manager of Hunter Bay Coffee, told CNN she was in the basement of the shop when an employee ran downstairs. The employee had been on break outside when gunshots were heard, Carlson said.

獵人灣咖啡的經(jīng)理維羅妮卡·卡爾森告訴美國有線電視新聞網(wǎng),當(dāng)時(shí)有一名員工跑下樓,她正在商店的地下室??柹f,聽到槍聲時(shí),這名員工正在外面休息。

"We ushered everyone away from the windows (and) tried to keep them happy and give them drinks if they wanted to," Carlson said.

卡爾森說:“我們讓每個(gè)人都遠(yuǎn)離窗戶并且安撫他們,如果他們愿意的話,還可以給他們飲料。”

Brady said there were many "moving pieces" in the investigation but that there was no threat to the community. No other suspects are being sought, he said.

布雷迪說,在此次調(diào)查中有許多的“不確定因素”,但對社區(qū)沒有威脅。截至目前還沒有發(fā)現(xiàn)其他與槍擊事件有關(guān)的嫌疑人。

The officer was only the third to die in the line of duty in Arvada Police Department history and the first to die in a shooting, Brady said.

布雷迪說,這名警官是阿瓦達(dá)警察局歷史上第三位因公殉職的警官,也是第一位死于槍擊的警官。