殺手無人機在沒有被告知的情況下“獵殺了人類目標(biāo)” 去年,一架土耳其軍用無人機在沒有接到命令的情況下在利比亞獵殺了一個人類目標(biāo)
Killer drone ‘hunted down a human target’ without being told to A Turkish military drone hunted a human target in Libya last year without being ordered to do so譯文簡介
正文翻譯
Arnold Schwarzenegger could’ve seen this one coming.
阿諾·德施瓦辛格可能已經(jīng)看到了這一點。
After a United Nations commission to block killer robots was shut down in 2018, a new report from the international body now says the Terminator-like drones are now here.
在聯(lián)合國阻止殺手機器人的委員會于2018年被關(guān)閉后,國際機構(gòu)的一份新報告現(xiàn)在稱,類似終結(jié)者的無人機現(xiàn)已出現(xiàn)。
在聯(lián)合國阻止殺手機器人的委員會于2018年被關(guān)閉后,國際機構(gòu)的一份新報告現(xiàn)在稱,類似終結(jié)者的無人機現(xiàn)已出現(xiàn)。
Last year "an autonomous weaponized drone hunted down a human target last year" and attacked them without being specifically ordered to, according to a report from the UN Security Council’s Panel of Experts on Libya, published in March 2021 that was published in the New Scientist magazine.
根據(jù)聯(lián)合國安理會利比亞問題專家小組于2021年3月發(fā)表在《新科學(xué)家》雜志上的一份報告,去年“一架自動武裝無人機去年追捕了一個人類目標(biāo)”,并在沒有接到特別命令的情況下對其進行了攻擊。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
根據(jù)聯(lián)合國安理會利比亞問題專家小組于2021年3月發(fā)表在《新科學(xué)家》雜志上的一份報告,去年“一架自動武裝無人機去年追捕了一個人類目標(biāo)”,并在沒有接到特別命令的情況下對其進行了攻擊。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The March 2020 attack was in Libya and perpetrated by a Kargu-2 quadcopter drone produced by Turkish military tech company STM "during a conflict between Libyan government forces and a breakaway military faction led by Khalifa Haftar, commander of the Libyan National Army," the Star reports, adding: "The Kargu-2 is fitted with an explosive charge and the drone can be directed at a target in a kamikaze attack, detonating on impact."
這次2020年3月的襲擊發(fā)生在利比亞,由土耳其軍事技術(shù)公司STM生產(chǎn)的Kargu-2四旋翼無人機“在利比亞政府軍與利比亞國民軍指揮官哈利法·哈夫塔爾領(lǐng)導(dǎo)的分離軍事派別之間發(fā)生沖突期間”實施。報道并補充說:“Kargu-2裝有炸藥,無人機可以在神風(fēng)式襲擊中瞄準(zhǔn)目標(biāo),在撞擊時引爆?!?/b>
這次2020年3月的襲擊發(fā)生在利比亞,由土耳其軍事技術(shù)公司STM生產(chǎn)的Kargu-2四旋翼無人機“在利比亞政府軍與利比亞國民軍指揮官哈利法·哈夫塔爾領(lǐng)導(dǎo)的分離軍事派別之間發(fā)生沖突期間”實施。報道并補充說:“Kargu-2裝有炸藥,無人機可以在神風(fēng)式襲擊中瞄準(zhǔn)目標(biāo),在撞擊時引爆?!?/b>
The drones were operating in a "highly effective" autonomous mode that required no human controller and the report notes:
"The lethal autonomous weapons systems were programmed to attack targets without requiring data connectivity between the operator and the munition: in effect, a true ‘fire, forget and find’ capability" – suggesting the drones attacked on their own.
無人機以“高效”自主模式運行,不需要人工控制器,報告指出:
“致命的自主武器系統(tǒng)被編程為無需操作員和彈藥之間的數(shù)據(jù)連接,就可以攻擊目標(biāo):實際上,這是一種真正的‘開火、忘記和發(fā)現(xiàn)’能力”——暗示無人機是自行攻擊的。
"The lethal autonomous weapons systems were programmed to attack targets without requiring data connectivity between the operator and the munition: in effect, a true ‘fire, forget and find’ capability" – suggesting the drones attacked on their own.
無人機以“高效”自主模式運行,不需要人工控制器,報告指出:
“致命的自主武器系統(tǒng)被編程為無需操作員和彈藥之間的數(shù)據(jù)連接,就可以攻擊目標(biāo):實際上,這是一種真正的‘開火、忘記和發(fā)現(xiàn)’能力”——暗示無人機是自行攻擊的。
Zak Kallenborn, at the National Consortium for the Study of Terrorism and Responses to Terrorism in Maryland, said this could be the first time that drones have autonomously attacked humans and raised the alarm."How brittle is the obxt recognition system?" Kallenborn asked in the report. "… how often does it misidentify targets?"
馬里蘭州恐怖主義和應(yīng)對恐怖主義研究國家聯(lián)盟的扎克·卡倫伯恩 (Zak Kallenborn) 表示,這可能是無人機首次自動攻擊人類并發(fā)出警報?!拔矬w識別系統(tǒng)有多脆弱?” 卡倫伯恩在報告中問道?!啊`判目標(biāo)的頻率有多高?”
馬里蘭州恐怖主義和應(yīng)對恐怖主義研究國家聯(lián)盟的扎克·卡倫伯恩 (Zak Kallenborn) 表示,這可能是無人機首次自動攻擊人類并發(fā)出警報?!拔矬w識別系統(tǒng)有多脆弱?” 卡倫伯恩在報告中問道?!啊`判目標(biāo)的頻率有多高?”
Jack Watling at UK defense think tank Royal United Services Institute, told New Scientist: "This does not show that autonomous weapons would be impossible to regulate," he says. "But it does show that the discussion continues to be urgent and important. The technology isn’t going to wait for us."
英國國防智庫皇家聯(lián)合服務(wù)研究所的杰克·沃特林告訴《新科學(xué)家》雜志:“這并不表明自主武器無法監(jiān)管,”他說,“但它確實表明相關(guān)討論仍然是緊迫和重要的,這項技術(shù)不會等待我們?!?/b>
英國國防智庫皇家聯(lián)合服務(wù)研究所的杰克·沃特林告訴《新科學(xué)家》雜志:“這并不表明自主武器無法監(jiān)管,”他說,“但它確實表明相關(guān)討論仍然是緊迫和重要的,這項技術(shù)不會等待我們?!?/b>
In August of last year, Human Rights Watch warned of the need for legislation against "killer robots" while NYC mayoral candidate Andrew Yang has called for a global ban on them – something the US and Russia are against.
去年8月,人權(quán)觀察警告說需要針對“殺手機器人”立法,而紐約市市長候選人 Andrew Yang 則呼吁在全球范圍內(nèi)禁止它們——這是美國和俄羅斯所反對的。
去年8月,人權(quán)觀察警告說需要針對“殺手機器人”立法,而紐約市市長候選人 Andrew Yang 則呼吁在全球范圍內(nèi)禁止它們——這是美國和俄羅斯所反對的。
評論翻譯
很贊 ( 3 )
收藏
So it hunts down the cell phone number. It goes around from cell tower to cell tower to chase down where the phone is connecting to. Then it triangulates the exact location of the cell phone by repeatedly sending spam calls to the phone.
所以它會搜索手機號碼。它從一個蜂窩塔到另一個蜂窩塔,以追逐手機連接到的位置。然后它通過反復(fù)向手機發(fā)送垃圾郵件來對手機的確切位置進行三角測量。
Can this technology be used to take out the people calling us to tell us our car warranty may have expired?
這項技術(shù)可以用來解決那些打電話告訴我們我們的汽車保修可能已經(jīng)過期的人嗎?
This doesn't surprise me.
10+ years ago I was in a Masters in Computer Science program.
One of my classmates built an autonomous robot (based on Raspberry Pi) for his final project.
It drove around the quad and looked for (using optical recognition) pre-placed bad guy and good guy posters. For the good guys, it just recorded the location, for the bad guys, it had a paintball gun that is used to fire a round at the poster.
This setup cost him a few hundred dollars.
這并不讓我感到驚訝。
10多年前,我在攻讀計算機科學(xué)碩士課程的時候,我的一個同學(xué)為他的最后一個項目建造了一個自主機器人(基于 Raspberry Pi)。
它繞過四邊形并尋找(使用光學(xué)識別)預(yù)先放置的壞人和好人海報。對于好人,它只是記錄了位置,對于壞人,它有一個彩彈槍,用來向海報發(fā)射一發(fā)子彈。
這個設(shè)置花了他幾百美元。
With all these "smart devices" listening in on conversations using algorithms to send advertisements about the things you've just talked about, then companies like Verizon and Apple et al selling meta data, one tends to wonder just how far off is a society like that of Orwell's 1984?
隨著所有這些“智能設(shè)備”使用算法來監(jiān)聽對話,給你發(fā)送與你剛剛談?wù)摰氖虑橄嚓P(guān)的廣告,然后像Verizon 和 Apple 這樣的公司再去出售搜集到的元數(shù)據(jù),人們往往想知道像這樣的社會離奧威爾的《1984》還有多遠?
"The lethal autonomous weapons systems were programmed to attack targets without requiring data connectivity between the operator and the munition: in effect, a true ‘fire, forget and find’ capability" – suggesting the drones attacked on their own.
If it is programmed to attack without operator data, then how did it attack on its own???
Did anyone else pick that up????
“致命的自主武器系統(tǒng)被編程為無需操作員和彈藥之間的數(shù)據(jù)連接,就可以自動攻擊目標(biāo):實際上,這是一種真正的‘開火、忘記和發(fā)現(xiàn)’能力”——暗示無人機是自行攻擊的。 如果它被編程為在沒有操作員數(shù)據(jù)的情況下進行攻擊,那么它是如何自行攻擊的??? 別人撿到了嗎???
30 May, 2021
I watched a Ted Talk about miniature autonomous drones that could be deployed in their thousands. They would be able to identify human targets through facial recognition and use an explosive charge to fire a projectile at the target at close range. We are possibly seeing a new anonymous weapon of mass destruction.
我觀看了關(guān)于可以部署數(shù)千個的微型自主無人機的 Ted 演講。他們將能夠通過面部識別識別人類目標(biāo),并使用炸藥在近距離向目標(biāo)發(fā)射彈丸。我們可能正在目睹一種新的匿名大規(guī)模殺傷性武器。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The capability has been around for a long time. The reason it’s not in use I believe it’s to prevent damage on unintended targets . War crimes stuff
這種能力已經(jīng)存在很長時間了。我認為它沒有被使用的原因是為了防止對意外目標(biāo)造成傷害。這是種可能產(chǎn)生戰(zhàn)爭罪的東西
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Ugh, wear a mask, it foils my iPhone anyway.
哦,頂多戴個口罩唄,我還得把我的iPhone丟一邊。