東京奧運會相關(guān)人員中新增17人感染新冠,累計達到127人
五輪関係者 新たに17人のコロナ感染判明、累計127人に譯文簡介
東京奧運會殘奧會的組織委員會宣布,新增包括一名選手在內(nèi)的17名相關(guān)人員感染新型冠狀病毒。至此,奧運會相關(guān)人員的感染者達到了127人(24日11:29)
正文翻譯
五輪関係者 新たに17人のコロナ感染判明、累計127人に
東京奧運會相關(guān)人員中新增17人感染新冠,累計達到127人 0
東京奧運會相關(guān)人員中新增17人感染新冠,累計達到127人
東京オリンピック?パラリンピックの組織委員會は、新たに選手1人を含む関係者17人の新型コロナウイルスへの感染が判明したと発表しました。これで大會関係者の感染者は127人になりました。(24日11:29)
東京奧運會殘奧會的組織委員會宣布,新增包括一名選手在內(nèi)的17名相關(guān)人員感染新型冠狀病毒。至此,奧運會相關(guān)人員的感染者達到了127人(24日11:29)
評論翻譯
很贊 ( 0 )
收藏
開會式に參加した各國選手の人數(shù)の少なさを見ても感染を心配する選手たちの心情がみてとれる。そりゃそうだろ、感染イコール夢が絶たれる訳だから。
組委會果然瞞著國籍和比賽項目。有想過是在哪里感染的嗎?如果不知道的話,奧運村里的選手們也會不安吧。
從參加開幕式的各國選手人數(shù)之少也能看出擔心感染的選手們的心情。這是當然的,因為感染就等于夢想破滅。
ほとんどの國は自國から感染者が出たら、広報通してアナウンスする
自國民への案內(nèi)もあるし、試合予定の調(diào)整もあるからね
すぐ明らかになることなのに、組織委員會がなんで伏せることに拘ってるのか、ちょっとよくわからない
大部分國家在本國出現(xiàn)感染者時,都會通過報道宣布,
既是通知本國國民,也是調(diào)整比賽安排。
明明是馬上就會水落石出的事情,組委會為什么要堅持隱瞞,我有點不太明白。
17人のうち、海外在住者は3人。
14人が日本在住者です。
オリンピックの運営に関與してる日本人にPCR検査をしたら、それぐらいの陽性者が出たということです。
東京の街中で無作為に検査しても同じような確率で陽性者が出るだろうから當たり前のことです。
メディアは意図的に全て外國人であるかのように誤解させようとしますが、ほとんどが日本人です。
17人中有3個是外國人,
有14人是日本人,
據(jù)說對參與奧運會運營的日本人進行核酸檢測后,就出現(xiàn)了這么多的陽性。
即使在東京的大街上隨機進行檢查,也會以同樣的概率出現(xiàn)陽性者,所以這是理所當然的事情。
媒體是故意讓人誤解他們都是外國人的,其實大部分都是日本人。
>メディアは意図的に全て外國人であるかのように誤解させようとしますが、ほとんどが日本人です。
日本人かどうかは問題じゃないから。問題なのはバブルの內(nèi)か外。內(nèi)で感染者が出てるって事は選手に感染者が出るリスクが相當高くなるって事だぞ。選手に感染者が出るって事はその周囲が濃厚接觸者になるのだから競技に支障が出る。
>媒體是故意讓人誤解他們都是外國人的,其實大部分都是日本人。
是不是日本人不是問題。問題是泡沫防疫的內(nèi)外。內(nèi)部出現(xiàn)感染者的話選手中出現(xiàn)感染者的風(fēng)險也相當高。如果選手中出現(xiàn)感染者的話,周圍的人都是密切接觸者了,比賽也會受到影響的。
まず何故一般人なら実名報道されないか、そこから考えようよ
低確率でご近所なんかが誹謗中傷しに來るorそこまでででなくとも
中~高確率であからさまに距離を取られたりして、自分の周囲まで
壊れる可能性あるからでしょ?
有名人に至っては、一部のアンチが過剰に叩いて裁判沙汰すら有り得る
さらに今回は五輪中ですので、感染者出る度に即刻名前出したら、
組織委その他に追放しろとかって聲が殺到するのが目に見えるよ
てか単純に威力業(yè)務(wù)妨害や侮辱罪を後押しするような真似して、
何の得があるの?
別の病気で長期療養(yǎng)でも、一々詳細説明しないと「コロナか?」みたいに
疑われる時代に、ちょっと非人道的な面を感じるね
納得いかない面はあるけども、それ位は割り切って考えないとダメだ
首先,讓我們來思考一下,為什么普通人沒有實名報道呢?
很低的概率,你的鄰居之類的會來誹謗中傷你,即使沒到這種地步,
中~高概率會被明顯保持距離,連自己周邊環(huán)境也有可能破壞掉,
至于名人,部分反對者可能會過度批評,甚至?xí)蚱鸸偎荆?br /> 而且這次是在奧運會期間,所以每次出現(xiàn)感染者的時候,都要立刻報上名字的話,
其他地方的人會紛紛要求組委會驅(qū)逐的,
如果只是單純地以暴力妨礙業(yè)務(wù)或侮辱罪為后盾。
有什么好處?
這是一個即使是因別的病長期療養(yǎng),如果不一一詳細說明,就會被“是新冠嗎?”像這樣被懷疑的時代,感覺有點非人道的一面,
雖然也有不能接受的一面,但這一點必須考慮清楚
國籍を伏せておくのは別にどうでもいいけど、それよりもマスク著用など同じオリンピック參加者として同じ衛(wèi)生ルールを周知徹底できないんだったら、例え1人だけの感染者だとしても開催中に他の選手に感染させてしまう可能性は大いにあるだろ。
隱瞞國籍也沒關(guān)系,比起這個,比如戴口罩之類的,如果作為同屆奧運會的參與者,不能徹底貫徹同樣的衛(wèi)生規(guī)則的話,即使只有一個感染者,在舉辦過程中也很有可能感染到其他選手。
個人情報と稱して秘匿する。
検査で発覚した人の數(shù)であり、実際は3割の検出漏れがいるのだから、數(shù)十人は選手村などの中に入っていることになる。
しかもキッドが足りずに検査しないときすらあるという。
これでクラスターを抑え込めるのか。
以個人信息為由隱瞞起來,
在檢查中被發(fā)現(xiàn)的人數(shù),實際上有三成的人并沒有被檢測出來,這幾十人都在選手村里,
而且有時還會因為設(shè)備不足而不做檢查,
這樣控制的了群聚感染嗎?
日本でも感染者も具體的にどこで感染したか公にしないですよね?性別と年齢だけ。単に個人情報保護の観點じゃないの?いずれにせよ所屬する団體からの情報で判るし、問題ないけどね。
それよりも自分に激甘のマスコミやスタッフの方が選手へ感染させないか心配。
日本也不會公開感染者具體是在哪里感染的吧?只有性別和年齡。不是單純的以保護個人信息的觀點嗎?不管怎樣,根據(jù)所屬團體提供的信息可以判斷,沒有問題。
比起這,我更擔心極端利己的媒體和工作人員會不會傳染給選手。
公にしたらすぐに選手を叩きたがる、そういうコメ主みたいに考える力のないネット界隈を考慮してるんじゃないかね?
競技関係者たちに伝わってたら別にいいと思うし、プライバシーの範囲內(nèi)だと思うけど
如果公開了,馬上就會打擊選手的,像樓主一樣沒有思考能力的網(wǎng)絡(luò)圈,這點有沒有考慮到呢?
我認為如果傳給比賽相關(guān)的人也是沒關(guān)系的,這在隱私范圍內(nèi)。
自治體の方は感染者の情報を個人が特定されない範囲で公表しているのに、大會関係者の感染者の情報はどうなっているのか。
少なくとも、日本國內(nèi)で感染した人と海外で感染して入ってきた人の人數(shù)くらい明らかにするべき。
地方自治團體公布的感染者的信息并沒有指定某人,那么奧運會相關(guān)人員的感染者信息又是怎樣的呢?
至少應(yīng)該弄清楚在日本國內(nèi)感染的人和在海外感染后進入的人的人數(shù)。
開會式出席者の顔を曬せ、國籍を公表しろ等騒いでいた奴も大勢いたけど、この件も感染者公表して知ったところでどうするおつもりなのでしょうか。
蕓能人や著名人はニュースになったりするけど普段から一般人は公表されていないし。
有很多人當著開幕式出席者的面,嚷嚷著要公開國籍,這事就算公開感染者,讓你們知道了,然后你們打算怎么辦呢?
雖然藝人和名人會成為新聞,但平時一般人是不會被公開的。
tel*****
感染者を地図にプロットしたら、感染リスクが五輪會場周辺の一か所に濃縮されてない?
このままだと、上級國民がどんちゃん騒ぎをして、閉會式のあと、緊急事態(tài)宣言が強化されるのが目に見えている。
つまり、感染リスクに関係ない下級國民とか飲食業(yè)界が、上級國民の尻ぬぐいをさせられる。
如果把感染者畫在地圖上,感染風(fēng)險會不會縮在奧運場館周邊的某個地方呢?
如果繼續(xù)這樣下去,很明顯,上級國民會興高采烈,閉幕式結(jié)束后,就強化緊急事態(tài)宣言。
也就是說,與感染風(fēng)險無關(guān)的下級國民和飲食業(yè)界,就得給上級國民擦屁股。
別にバブルの中で感染者がどれだけ出ようが構(gòu)わないけど、選手村は嫌だからホテルに行くとか言ってバブルを自ら破るアメリカ女子體操チームみたいなのは論外だから帰せよ。
まあ、”開催か中止か”みたいな話の時は「無観客でもバブル方式で厳しくても我慢するから開催できるように」とか言ってた癖に、いざ開催となったらマスクはしたくないバブルは守りたくない、15分ルール、客を入れてくれだのとワガママ放題で、ガマンなんてする気無し。
ま、あとはそういうワガママな関係者や選手が自國に帰った後コロナ伝染されたとか言って訴えてこなきゃいいけどな。
東日本大震災(zāi)の時なんて「トモダチ作戦」とか偉そうに言ってた米軍が自國に帰った途端集団訴訟起こしてきた前例があるからな。
雖然說在泡沫防疫中有多少感染者出現(xiàn)都是無所謂的,但像美國女子體操隊那樣說不喜歡住奧運村就跑去賓館的,自己打破泡沫防疫的就另當別論了,還是讓她們回去吧。
不過在討論”是舉辦還是中止”的時候,明明說“不管是沒有觀眾還是泡沫防疫方式嚴格,都得忍耐,希望能舉辦”,真正舉辦的時候,不想戴口罩了,不想遵守泡沫防疫了,15分鐘規(guī)則啊這是,客人進來了就懶得管了,沒有忍耐的意思。
不過,之后可不要再讓這些任性的相關(guān)人士或選手回到自己的國家后,說自己在那被傳染新冠,提出訴訟就好。
東日本大地震的時候,很了不起說著“朋友作戰(zhàn)”的美軍一回到自己的國家就提出了集體訴訟,可是有這種先例的。
大會関係者みんな「新型コロナウイルス接觸確認アプリ(COCOA)」をインストールしているはずなので、分かると期待してます。
當然のことインストールしてますよね?
奧運會相關(guān)人員應(yīng)該都安裝了“新型冠狀病毒接觸確認應(yīng)用程序(COCOA)”,希望大家能明白。
上級國民も下級國民も一部を除いてどんちゃん騒ぎじゃないですか。
自分たちの無責(zé)任さを一方に押し付けあっているだけ。
ついでに醫(yī)療従事者には1年間何やってきたんだと批判ばかり。調(diào)べもせずにね。
今はオリンピックという都合のいい標的がいるだけで、結(jié)局は不満のはけ口がほしいだけですよね。
ここ最近思っていたのですが、五輪終わったら次はどこにはけ口探すのでしょうかね。
無論是上級國民還是下級國民,除了一部分人之外,都是興高采烈的,
只是把自己的不負責(zé)任推卸給另一方而已,
順便批判醫(yī)務(wù)工作者這一年到底在做什么,也不去查查,
現(xiàn)在只是有了奧運會這個更加方便的目標。結(jié)果他們只是想要一個發(fā)泄不滿的渠道罷了。
最近我一直在想,奧運會結(jié)束后,他們接下來要去哪里找發(fā)泄不滿的渠道呢?
それをやるなら全國民を定期的に検査しないとな。
五輪関係者は検査をしているから感染者が発見される
要做到這一點,必須定期對全體國民進行檢查,
奧運會相關(guān)人員正在進行檢查,發(fā)現(xiàn)感染者
>感染者を地図にプロットしたら、感染リスクが五輪會場周辺の一か所に濃縮されてない?
検査の頻度と密度がそこらへんの市中と桁違いに多いのだから,そりゃ當たり前でしょ.
>如果把感染者畫在地圖上,感染風(fēng)險會不會縮在奧運場館周邊的某個地方呢?
檢查的頻率和密度與那一帶的市區(qū)相差懸殊,這是理所當然的。
選手や関係者がルールを守っていたなら、感染者が出ないはずだし批判もされてないだろ。
五輪を楽しみにしてるなら、あなたたちの期待を裏切ってる選手や運営サイドに文句はないの?
如果選手和相關(guān)人員遵守規(guī)則,就不會出現(xiàn)感染者,也不會受到批評,
如果是期待著奧運會的人的話,那么對辜負你們期待的選手和運營方?jīng)]有意見嗎?
この連休でみんな出かけたり、スポーツ以外の多くのイベントが観客入れて開催してますけどね。
ああ、それともこれらもみんな上級國民とやらがやってることなんですかね?
東京都が2000人突破しようかというところまできたのは五輪開催前の出來事ですが~。
這個連休大家都出去了,體育以外的很多活動都有觀眾參加,
啊,還是說這些都是上級國民在做的事呢?
東京都的確診人數(shù)突破2000人,這可是奧運會舉辦前的事了。
そんなに卑屈になるなよ。
他人が騒ごうが何しようが、別に自分達の生活が直接どうこうなる訳ではないだろ。
そんなに日々の楽しみがない生活を送ってんのか?と逆に同情するわ。
別那么卑躬屈膝,
不管別人怎么興奮,自己的生活也不會直接受到影響,
你每天都過著那么沒有樂趣的生活嗎?我反而很同情你。
sttit
検體キット渡して終わりの検査體制では、誰の検體か分からない、少し癥狀のある者が誰かに頼んで唾液を入れてもらえば、陰性の確率は高い。
バブルの中でのクラスターの確率が高まってきた、そうなると大問題に発展する。
それにしても情報の出し方が、問題発覚時にいかにでも言い逃れできるような出し方
つまり隠蔽、改ざんお手の物と言う感じ。
在交檢體工具就結(jié)束的檢查體制下,是誰的檢體并不清楚,如果稍微有癥狀的人拜托別人放入唾液的話,陰性的概率會很高的,
泡沫防疫中發(fā)生群聚感染的概率越來越高,這樣會發(fā)展成大問題的,
即便如此,發(fā)布信息的方式,是在發(fā)現(xiàn)問題時無論如何都能搪塞過去的方式,
也就是說,給人一種隱瞞、篡改的感覺。
政府の対応もそうだけど
日本の考え方は疑わしきは罰せずだから
決定的な証拠を出さないで疑わしきで留めてしまえば
問題にならないというようなやり方がまかり通ってしまっている
だけどそれは今の世界の常識じゃない
疑わしきを作らせない透明性が必要だと叫ばれて
色々な物事の進め方が近年大きく変わっている
プライバシーがどうのこうのと情報を出さないやり方は
必要な情報も伏せて的確な対応を難しくする
先日アメリカの選手団の一部が
選手村を出てホテルに移動したという話があったが
選手村から感染者が出たという情報だけで詳細が無ければ
リスク回避の手段は選手村を出るというのが
シンプルかつ確実な対応方法になる
ただしその対応を皆に認めていては五輪運営が難しくなるだろう
要は必要な情報を出さなければ五輪運営は回せなくなるということ
それを隠蔽で乗り切ろうとすると更に問題の根が深くなっていく
政府的對應(yīng)方法也是如此,
日本人的想法就是不懲罰懷疑的人,
不拿出決定性的證據(jù),而是以懷疑來阻止,
這樣還不成為問題的做法已經(jīng)變得是常識了,
但這不是當今世界的常識,
有人說不產(chǎn)生懷疑的透明性是必要的,
各種事物的推進方式近年來發(fā)生了很大的變化,
不管隱私什么鬼的,不泄露信息的做法,
就是在隱瞞必要的信息,使正確的應(yīng)對變得困難,
幾天前,據(jù)說一些美國運動員離開奧運村去酒店了,
如果只有奧運村出現(xiàn)感染者的信息,就沒有其他詳細的信息,
那回避風(fēng)險的方法是走出奧運村,成為簡單且可靠的應(yīng)對方法
但是,如果所有人都認可這種做法,那么奧運會的運營就會變得困難,
總之,如果不提供必要的信息,就無法運營奧運會,
如果試圖通過隱瞞來解決問題,問題就會越來越嚴重。
検査キット渡すだけは噓。検査キット渡す以外に
出場選手の定期検査はド-ピング検査も兼ねて醫(yī)師立ち?xí)い韦猡日衬い猡趣搿?br />
交檢查包就結(jié)束是騙人的。除了交測試工具,
出場選手的定期檢查也兼做體育禁藥檢查,會在醫(yī)生的陪同下取粘膜提取物。
日本で移される方が多いだろ。緊急事態(tài)宣言下にもかかわらずこの人流。自分達のバカさ加減を棚にあげて、よく選手や関係者をディスれるな、呆れるよ。陽性者の國や種目等を発表したらさらにバカどもが有ること無いこと大騒ぎをするからだよ。
來日本的人很多吧。雖然宣布緊急事態(tài),但還是有這么大的人流。不顧自己的愚蠢,經(jīng)常diss選手和相關(guān)人員,真是荒唐。因為一旦公布了陽性者的國家和項目,就會有一群笨蛋有的沒的大吵大鬧。
素早い陽性者発見、感染拡大防止、感謝します!
ディスる前に対応が悪いか?
迅速發(fā)現(xiàn)陽性者,防止感染擴大,非常感謝!
在diss之前是覺得應(yīng)對不當嗎?
wah*****
この時點でこの人數(shù)ということは、既に安全、安心なオリンピックは失敗に終わったのでは?
なぜなら、もう不安しかないからです。
始まる前、ある政治家が、日本人が活躍すれば批判の聲は無くなると言っていましたが、終わってからが大変だと思う。
這個時候這個人數(shù),是不是安全、安心的奧運會已經(jīng)以失敗告終了?
因為現(xiàn)在只有不安。
在開始之前,某位政治家說,如果日本人活躍起來,批判的聲音就會消失,但是我覺得結(jié)束之后就會很辛苦了。
>始まる前、ある政治家が、日本人が活躍すれば批判の聲は無くなると言っていましたが、終わってからが大変だと思う
コロナの感染拡大の懸念とはまた別に、無観客のためコストを全く回収できずに負債だけが殘る。もともと五輪開催國は五輪後に殘る負の遺産の扱いに苦慮しているが、今回の東京はこれまでの開催都市と比べても大変だと思います。「祭りのあと」一體どうなってしまうか???
>在開始之前,某位政治家說,如果日本人活躍起來,批判的聲音就會消失,但是我覺得結(jié)束之后就會很辛苦了。
除了擔心新冠的感染擴大之外,由于沒有觀眾,根本無法收回成本,只有負債。本來奧運會舉辦國都在為奧運會后留下的負面遺產(chǎn)的處理而苦惱,這次的東京就算與以往的舉辦城市相比也算辛苦的?!肮?jié)日過后”到底會成什么樣子呢?