東京五輪.馬術(shù)競(jìng)技の障害飛越個(gè)人が8月3、4日の両日に馬事公苑で開催された。その3日の予選後、競(jìng)技に臨んだ選手たちから疑問を呈する聲が続出。通信社『AP』や米ネットワーク『NBC』、英紙『The Guardian』など主要メディアが伝えている。

東京奧運(yùn)會(huì)馬術(shù)比賽的個(gè)人飛越障礙賽于8月3、4日在馬事公苑舉行。3日的預(yù)選賽結(jié)束后,參加比賽的選手們提出質(zhì)疑的聲音層出不窮。美聯(lián)社、NBC電視網(wǎng)、英國《衛(wèi)報(bào)》等主要媒體都報(bào)道了這一消息。

コースに設(shè)置された各障害には、日本の文化や伝統(tǒng)を紹介すべく、さまざまな裝飾が施されている?!笚@の花」「こけし」「舞妓」「歌舞伎」「和太鼓」などなど。SNS上では世界規(guī)模で話題騒然となり、好評(píng)を博している。そのなかでもひときわ目を引き、特大のインパクトを與えているのが10番障害に設(shè)置された相撲の力士像だ。ほぼ等身大に近いリアルな人形が、障害の隣で両手を広げて仁王立ちしている。

在賽場(chǎng)路線設(shè)置的各種障礙上,為了介紹日本的文化和傳統(tǒng),裝飾了各種各樣的東西,包括櫻花、小木偶人、舞妓、歌舞伎、和太鼓等。在社交網(wǎng)絡(luò)上引起了世界范圍的話題,獲得了好評(píng)。其中最引人注目的是設(shè)置在10號(hào)障礙物旁的相撲選手雕塑,給人以極大的沖擊。等身規(guī)格的真實(shí)人偶,在障礙物的旁邊張開雙手,叉著腿站立著。

しかしながら、選手たちの反応はあまり芳しくないようだ。
英國代表のハリー.チャールズは「グルっと回ってくると、まず巨大な男の尻が目に飛び込んでくる」と語り、「4、5頭の馬があの相撲モチーフを見て怖がっていたよ」と指摘。イスラエル代表のテディ.ブロックも「すごくリアルなんだよね。馬にしてみれば、ジャンプをする前に戦闘モード全開の男の姿なんて見たくないだろう」と説明した。

但是選手們的反應(yīng)似乎不太好。英國代表哈里·查爾斯說:“當(dāng)它轉(zhuǎn)過來的時(shí)候,首先映入眼簾的是巨大男人的臀部”,“4、5匹馬看到那個(gè)相撲雕像都很害怕”。以色列代表泰迪·沃勞克表示同意,他說:“非常逼真。對(duì)馬來說,在跳躍之前不想看到戰(zhàn)斗模式全開的男人。