水陸兩用飛機(jī)“鯤龍”AG600成為13回國際航空宇宙博覽會最大的看點(diǎn)
水陸両用機(jī)「鯤龍」AG600が第13回國際航空宇宙博覧會の最大の見どころ 中國?珠海市譯文簡介
第13回中國國際航空宇宙博覽會28日在廣東省珠海市開幕?,F(xiàn)在正在研究開發(fā)中的世界最大的水陸兩用飛機(jī)第一次飛行展示和入水。這成為了這次博覽會最大的看點(diǎn)。
正文翻譯
第13回中國國際航空宇宙博覧會が28日、広東?。℅uangdong)珠海市(Zhuhai)で開幕しました?,F(xiàn)在研究開発中の世界最大の水陸両用機(jī)AG600の初の展示飛行および初の放水が今回の博覧會の最大の見どころです。
第13回中國國際航空宇宙博覽會28日在廣東省珠海市開幕?,F(xiàn)在正在研究開發(fā)中的世界最大的水陸兩用飛機(jī)第一次飛行展示和入水。這成為了這次博覽會最大的看點(diǎn)。
水陸両用機(jī)の最大の特徴は上の部分が飛行機(jī)、下の部分が船の構(gòu)造という點(diǎn)です。通常の飛行機(jī)の翼や機(jī)體以外に、T型の尾翼が據(jù)え付けられ、これは水上での高速滑走に対応するために設(shè)計されたものです。通常の飛行機(jī)に比べ、両側(cè)の翼にはブイのような裝置が吊るされています。これは水上での安定性を増強(qiáng)させるためのものです。
水路兩用飛機(jī)最大的特點(diǎn)是構(gòu)造上上面的部分是飛機(jī),下面的部分是船只。除了通常的飛機(jī)機(jī)翼和機(jī)體之外,還有T型的尾翼。這是為了在水上高速滑行而設(shè)計的。和通常得到飛機(jī)相比,兩側(cè)的翅膀上吊著浮標(biāo)一般的東西,這是為了增強(qiáng)在水面上的穩(wěn)定性。
水路兩用飛機(jī)最大的特點(diǎn)是構(gòu)造上上面的部分是飛機(jī),下面的部分是船只。除了通常的飛機(jī)機(jī)翼和機(jī)體之外,還有T型的尾翼。這是為了在水上高速滑行而設(shè)計的。和通常得到飛機(jī)相比,兩側(cè)的翅膀上吊著浮標(biāo)一般的東西,這是為了增強(qiáng)在水面上的穩(wěn)定性。
艦船やヘリコプターに比べ、水陸両用機(jī)はスピードが速く、航行距離が長く、その上、直接著水することができます。そのため、荒れた海で救助活動を行う際に、より多くの命を助けることが可能です。また、森林火災(zāi)で救助活動を展開する場合、スピードを落とす必要がなく、付近の水面に急降下して高速滑走すると同時に急速に水を汲み、急速に飛行して火災(zāi)現(xiàn)場へ向かうことができます。しかも1回の放水面積は4000平方メートルに達(dá)します。
2017年12月、AG600は広東省珠海で初の陸上飛行、2020年7月、山東省の青島付近の海域で初の海上飛行を?qū)g現(xiàn)しました。今年3月にはAG600の消火システム検証のための初めてのテスト飛行が行われました。
和艦船與直升機(jī)相比,水路兩用飛機(jī)的速度更快,航行距離更長,除此之外可以降落在水上。因此,在有波浪的海面上進(jìn)行救援活動的時候,很可能可以救助更多的生命。同時在參與森林火災(zāi)的救援活動時,不用降低速度,可以降低高度在附近的水面上一邊高速滑行一邊吸水,然后就能高速趕往火災(zāi)現(xiàn)場了。而且,一次的灑水面積可以達(dá)到4000平方米。
2017年12月,AG600在廣東省珠海進(jìn)行了第一次陸上飛行。2020年7月,在山東省青島附近的海域?qū)崿F(xiàn)了第一次的海上飛行。今年3月為了驗(yàn)證AG600的消防系統(tǒng),第一次進(jìn)行了測試飛行。
2017年12月、AG600は広東省珠海で初の陸上飛行、2020年7月、山東省の青島付近の海域で初の海上飛行を?qū)g現(xiàn)しました。今年3月にはAG600の消火システム検証のための初めてのテスト飛行が行われました。
和艦船與直升機(jī)相比,水路兩用飛機(jī)的速度更快,航行距離更長,除此之外可以降落在水上。因此,在有波浪的海面上進(jìn)行救援活動的時候,很可能可以救助更多的生命。同時在參與森林火災(zāi)的救援活動時,不用降低速度,可以降低高度在附近的水面上一邊高速滑行一邊吸水,然后就能高速趕往火災(zāi)現(xiàn)場了。而且,一次的灑水面積可以達(dá)到4000平方米。
2017年12月,AG600在廣東省珠海進(jìn)行了第一次陸上飛行。2020年7月,在山東省青島附近的海域?qū)崿F(xiàn)了第一次的海上飛行。今年3月為了驗(yàn)證AG600的消防系統(tǒng),第一次進(jìn)行了測試飛行。
評論翻譯
很贊 ( 1 )
收藏
日本人ですけど中國を舐めないほうが良い。
國自體に勢いがあるほうが明らかに有利なのは歴史が証明している。
日本やアメリカは今はディフェンディングだから相手をよくよく研究しないと本當(dāng)にやられると思う。
軍事にしろ政治にしろこれまでの価値観を変えて國を創(chuàng)り変えていくぐらいしないとまずい気がする。
我雖然是日本人,但是覺得不要小看中國比較好。
歷史已經(jīng)證明國家自身更有勢頭,明顯更則有利。
日本和美國現(xiàn)在處于守勢,所以不認(rèn)真研究對手的話,那就危險了。
不管是軍事還是政治,如果不能改變價值觀,改變國家的形態(tài),那么感覺就危險了。
よく、US2の方が性能が良いとか、波高3メートルで活動できるのとか日本の技術(shù)を自慢する意見があるけど、おそらく中國が主な活動域と考えている南シナ海は、世界有數(shù)の靜かな海なのであまりその辺りは関係無いと思いますよ。
あと內(nèi)陸には大きな湖が幾つもあるし、記事にある様な森林火災(zāi)には効果的でしょうね。
經(jīng)常有人說US2的性能更好,就算是浪高3米也能活動,然后夸耀日本的技術(shù)。不過中國主要活動領(lǐng)域之一的南海是世界有數(shù)的靜海,所以和技術(shù)應(yīng)該關(guān)系不大。
還有就是內(nèi)陸也有好幾個大湖,正如文章中所言,在救助森林火災(zāi)中也是非常有效果的。
舐めないの方が良い?末期のソ連
に限りなく近づいてますが
不要小看比較好吧?雖然正在無限接近末期的蘇聯(lián)。
とりあえず実機(jī)を作って徐々に改善していく。グローバルスタンダードのやり方で數(shù)年すれば殘念だけどUS-2の性能も抜かれてしまうと思う。
10年先20年先の中國も怖いケド、日本の慘狀も想像したくないな
總之先造出實(shí)體飛機(jī),然后慢慢改進(jìn)的樣子。這種全球標(biāo)準(zhǔn)的做法再有個幾年,很遺憾就會超過US2的性能了。
10后20年后中國就太可怕了,真不想想象日本的慘狀。
飛行艇って世界中で作られてたから中國で作られても別に驚くことじゃないよ。ただ日本のUS-2の能力の売りは外洋の波高でも離著水できる性能は世界でも唯一で技術(shù)的な年季が違うんだから簡単に真似できるものでない事は確か。
世界上的國家都在建造飛行艇,所以中國造出來也沒有什么值得吃驚的。不過日本的US2能力的賣點(diǎn)在于大洋上海浪高的時候也能起飛降落,這個性能在世界上也是獨(dú)一無二的。技術(shù)上的積累不同,不會簡單被模仿的。
>ただ日本のUS-2の能力の売りは外洋の波高でも離著水できる性能は世界でも唯一で技術(shù)的な年季が違うんだから簡単に真似できるものでない事は確か。
どうだろうね。
AG600は突然出てきたわけじゃなく、中國にも長い歴史があるよ。
ちなみに最初のパクりはSH-2という機(jī)體だった。70年代の話。消波裝置などもすでにしっかりパクっていた。少數(shù)しか生産されなかったので日本人は必死に見ないようにして來たけど、その経験と技術(shù)はAG600に受け継がれているはず。もはや日本の劣化コピーを脫した可能性がある。
売れるかどうかは解らないけどね。US-2だって武器輸出解禁されたのに1機(jī)も売れてないわけだし。
>不過日本的US2能力的賣點(diǎn)在于大洋上海浪高的時候也能起飛降落,這個性能在世界上也是獨(dú)一無二的。技術(shù)上的積累不同,不會簡單被模仿的。
到底如何呢?
AG600并非是突然冒出來的,中國有著漫長的研究歷史。
順便一提,最初的山寨是SH2這個機(jī)體。這是70年代的事情。消波裝置也已經(jīng)掌握了。因?yàn)樯a(chǎn)的數(shù)量少,所以日本人拼命不愿意去關(guān)注,但是經(jīng)驗(yàn)和技術(shù)都被AG600所繼承了。很有可能已經(jīng)擺脫了對日本劣質(zhì)的模仿。
雖然不知道能否賣出去,不過日本的US2就算解除了武器禁運(yùn),也沒有賣出去一架。
これは、中國以外にも販売するの? US-2は、どこかの國に売れたって、聞いたことないけど。
這個能賣到中國之外嗎?US2賣到別的國家了?沒聽說過就是了。
US-2の競合機(jī) (技術(shù)面で模倣された可能性も?) だが、中國機(jī)の場合は國策で採算度外視で輸出可能なことか。足の長い大型長距離救難機(jī)は欲しいが価格や維持費(fèi)が高いからと二の足を踏んでいる海洋國には注目されると思う。
雖然是US2的競爭機(jī)型,但是中國的飛機(jī)因?yàn)閲叩木壒什唤橐獬杀疽部赡艹隹诘?。對于那些想要大型長距離救援飛機(jī),但是因?yàn)閮r格和維護(hù)成本高,而猶豫的海洋國家是有吸引力的。
飛行艇を初めて知ったのか、余計な説明が多く、水陸両用機(jī)の意味を正しく理解している人が書いたとは、到底思えない記事になってます。離著陸できるんでしょうか?
昔、水上艇と言った日本人もいるので大きな事は言えませんが、原文翻訳とも、もう少し改善を。
飛行艇作者是第一次知道的嗎?多余的解釋太多了。這個文章很難讓人認(rèn)為是正確理解水陸兩用飛機(jī)的人所寫的。能不能起飛著陸???
過去也有說水上艇的日本人,所以算不上什么大事,不過原文的翻譯也應(yīng)該再改善下。
対外的には「火災(zāi)消防飛行艇」をアピールしているのでしょうが実際には「南、東シナ海への兵員物資輸送」を目論んでいるのでは?
災(zāi)害救援機(jī)を裝って紛爭島嶼地に著水し上陸部隊を展開する事も考えられそうですね。
對外是以“火災(zāi)消防飛行艇”作為賣點(diǎn)的,實(shí)際上是以“向南海、東海運(yùn)送兵員物資”為目的的吧?
很可能想著裝作災(zāi)害救援飛機(jī),降落再紛爭島嶼,然后展開登陸部隊。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
兵員輸送には陸上輸送機(jī)の方が同規(guī)模の機(jī)體なら輸送量が大きいし、滑走路も無いような島嶼の前線で著上陸要員を降ろすには前線の制空権を確保していないと、非武裝の飛行艇など投入出來ない。そして制空権確保が出來ているなら輸送艦(隊)から上陸部隊を投入した方が大量の兵員と物資を送り込める。この種の機(jī)體の利點(diǎn)はヘリより速く遠(yuǎn)くの滑走路の無い場所(洋上や離島)と飛行場のある場所との連絡(luò)輸送が出來る點(diǎn)。なので救難飛行艇?消防機(jī)というのは "目的擬裝" してるわけではないと思う。
運(yùn)輸士兵的話,陸地上得到運(yùn)輸機(jī)在同等大小有著更大的運(yùn)輸量,對于向沒有跑道的島嶼前線運(yùn)送士兵,就需要保證制空權(quán),否則就無法投入非武裝的飛行艇。然后如果能保證制空權(quán),那么就可以通過運(yùn)輸船運(yùn)輸兵員,這樣可以運(yùn)輸更多的物資和士兵。這種飛機(jī)的優(yōu)點(diǎn)在于比直升機(jī)更快速,可以讓沒有跑道的地方和機(jī)場進(jìn)行運(yùn)輸聯(lián)絡(luò)。因此,我覺得并非是偽裝成救援飛行艇·消防飛機(jī)的。
荒れた海で救助活動を行う際に、より多くの命を助けることが可能です。
まぁ理想はそうなんだが現(xiàn)実はそう甘くない、特に縦波には大きくするほど厳しくなるから計算通りにいくかねぇ。
在有波浪的海上進(jìn)行救援活動時,可以救助更多的生命。
不過這是理想狀況,現(xiàn)實(shí)并沒有這么單純。特別是縱波很大的情況,情況就更困難,很難和計劃一樣。
日本のUS-2は波高3m迄、余裕で離水著水可能で辛坊さんを太平洋のど真ん中の荒波から救出した実績が性能の優(yōu)秀さを証明しています中華のは靜水面での実積しかないです!荒波3mでのビデオが見たいものです
日本的的US2可以在波浪高度3m的水平進(jìn)行輕松起飛降落。有將辛坊先生從太平洋中間的波濤中救出的實(shí)際成績。其優(yōu)秀的性能已經(jīng)被證明了。中國的飛機(jī)只有平靜水面得到成績!我想看看在3m波浪中的實(shí)況表演。
US-2と、同じ用途なのね。 正直これは、US-2が時代遅れの航空機(jī)に見える?!G600の方が、性能が上かも知れない。 もう、模倣の域を越えているみたいね?!∽罱?、中國の新たな航空機(jī)がニュースになるから、怖くなってきた。
這和US2是同樣用途啊。說實(shí)話,US2感覺已經(jīng)是落后時代的飛機(jī)了。AG600的性能更好也說不定。似乎已經(jīng)超越了模仿的范疇。最近中國的新飛機(jī)經(jīng)常上新聞,真的很害怕。
US-2の原型初飛行は1967年だからなぁ
見た目が古いのは仕方ない。
US2的原型機(jī)第一次試飛是在1967年,
外表陳舊是沒辦法的。
新明和がUS-3を開発中
新明和正在開發(fā)US3。
水陸両用機(jī)開発目的が不明です。
南沙諸島、東沙諸島、尖閣諸島、目的は有りますが救難活動目的で使用しますか。
救難活動にはヘリ、高速艇、他の方法が主流と思います。
敷いて言えば、オスプレイは欲しいはずです。
水陸両用機(jī)は、日本のUS-2ですと「5M高波」著水が可能です。 中國水陸両用機(jī)ですと「5M」は危険でしょう。
自國開発の目的は…名聲と工業(yè)生産力の誇示でしょうか。
水陸兩用飛機(jī)開發(fā)的目的不明。
不知道是在南沙群島、東沙群島、釣魚島有特殊目的,還是以救援活動為主要目的的?
救援活動中直升機(jī)、高速快艇和其它方法應(yīng)該是主流吧。
非要說的話,應(yīng)該想要V22吧。
水陸兩用飛機(jī)中,日本的US2則可以在“5m高的波浪”中降落。中國的水陸兩用飛機(jī)“5m”就太危險了。
自己開發(fā)的目的是……名聲和展示工業(yè)生產(chǎn)能力嗎?
この飛行機(jī)は、後部にランプドアがあるわけでも無いですし、
An124やC-130のように水平尾翼が胴體に付いてる大型輸送機(jī)も多いですよ。
著水時、滑水時の曳き波や、著水時の沈み込みが大きく
胴體に水平尾翼があると、水平尾翼に水が思いっきり叩きつけられるので
それを避ける為に、T尾翼なんです。
US-2の著水動畫を見るとよくわかると思います。
胴體後部は隠れてしまうけど、水しぶきが殆どかからない位置に、水平尾翼があります。
這個飛機(jī)后部應(yīng)該沒有燈門。
An124和C130這種機(jī)體上帶有水平尾翼的大型運(yùn)輸機(jī)也很多。
降落在水上時、水面滑行時的搖曳波紋以及吃水更大。
機(jī)體有水平尾翼的話,水就會不斷敲擊水平尾翼,
所以為了避免這個才采用T尾翼。
看US2的入水視頻就會明白了。
雖然機(jī)體后部擋著,但是在水花幾乎到不了得到位置,有水平尾翼。
荒れた海に離著水出來ないのが飛行艇の筈なのに????
這個飛機(jī)明明無法在波濤洶涌的海面上起飛降落的……
武器の性能抜群だけでなく、デザインや発想も世界をリードしている!!
武器的性能不僅很優(yōu)秀,設(shè)計和想法也領(lǐng)先世界??!
US-2のパクリとか言ってる奴らいるけどまったく似てなくてわらうわ
でも鯤龍とか愛稱に漢字使うのはやっぱしカッコいいね
雖然有人說時US2的山寨,但是完全不像啊。
不過使用鯤龍這種漢字愛稱,果然很帥。
US-2の方が性能は上!
せかいにかがやくにっぽん!
とか言うヤツが現(xiàn)れるぞ~(笑)
US2的性能更好!
日本照耀世界!
說這種話的人又出現(xiàn)了~(笑)
まだ日本の方が技術(shù)が上と勘違いしてるバカがこんなにいるとわ笑 そりゃ昔取った杵柄にあぐらをかいてりゃ世界に置いてかれるわけだ
有這么多認(rèn)為日本的技術(shù)更好的蠢蛋笑死。坐在過去的功勞簿上睡大覺,自然會被世界超越。