俄人游記+評(píng)論:探訪位于福建南靖的土樓!
Тулоу譯文簡(jiǎn)介
這種防護(hù)簡(jiǎn)單而有效,能防住不速之客和野生動(dòng)物。
正文翻譯
(2023年2月,作者為旅居中國(guó)南方的俄羅斯商人)
Направляюсь из Иу в Гуанчжоу, отмечать китайский новый год. По дороге заехал в уезд Наньцзин в провинции Фуцзянь. Посмотреть на тулоу. Представляю вам фотоотчет)
為了慶祝中國(guó)新年,我從義烏前往廣州。途中在福建省的南靖縣作了停留。去看了土樓。現(xiàn)在我將以照片的形式報(bào)告給大家。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
為了慶祝中國(guó)新年,我從義烏前往廣州。途中在福建省的南靖縣作了停留。去看了土樓。現(xiàn)在我將以照片的形式報(bào)告給大家。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Примерно 700 лет назад на севере Китая бушевали междоусобные войны. Мирные жители направились на юг, подальше от этого хаоса, на территорию нынешних провинций Фуцзянь и Гуандун. Однако местные были им не рады - гадили в колодцы, похищали куриц, свиней и молодых девушек, и вообще вели себя не гостеприимно.
大約七百年前的中國(guó)北方,內(nèi)戰(zhàn)肆虐。為了躲避戰(zhàn)亂,平民們向南方進(jìn)發(fā),來到了今天的福建、廣東兩省地界。然而,當(dāng)?shù)厝瞬⒉粯芬娝麄兊牡絹?,就在他們的井里拉屎,偷他們的雞、豬和年輕姑娘,普遍都表現(xiàn)得很不友善。
大約七百年前的中國(guó)北方,內(nèi)戰(zhàn)肆虐。為了躲避戰(zhàn)亂,平民們向南方進(jìn)發(fā),來到了今天的福建、廣東兩省地界。然而,當(dāng)?shù)厝瞬⒉粯芬娝麄兊牡絹?,就在他們的井里拉屎,偷他們的雞、豬和年輕姑娘,普遍都表現(xiàn)得很不友善。
Северяне пораскинули мозгами - изваяли из говна и палок (все что у них было) чудо архитектурной мысли - ТУЛОУ:
Это такая мини-крепость и одновременно жилой дом. Круглой, овальной или квадратной формы:
這些北方人靈機(jī)一動(dòng),用糞便和木棒(把他們擁有的一切都利用起來了)雕鑿出了建筑思想的奇跡-土樓:
這是一座小型堡壘,同時(shí)也是住房。形狀為圓形、橢圓形或方形:
Это такая мини-крепость и одновременно жилой дом. Круглой, овальной или квадратной формы:
這些北方人靈機(jī)一動(dòng),用糞便和木棒(把他們擁有的一切都利用起來了)雕鑿出了建筑思想的奇跡-土樓:
這是一座小型堡壘,同時(shí)也是住房。形狀為圓形、橢圓形或方形:
Мы с женой посетили самую знаменитую деревню строителей тулоу. Как и 700 лет назад, они продолжают жить в этих строениях и поныне.
Построены они из дерева и земли/глины. Частично усилены кирпичами, тоже собственно из местной глины. Ремонтировать легко и просто, хочешь бревна заменил, хочешь глиной подмазал.
Внесены в список мирового наследия ЮНЕСКО.
我和妻子造訪了最有名土樓建造者的村莊。直至今日他們?nèi)栽谶@些建筑物中生活,就像七百年前一樣。
它們是由木材和土/粘土建成的。局部用磚塊加固,這些磚塊也是由當(dāng)?shù)氐恼惩翢瞥傻?。維修簡(jiǎn)單又方便,你可以更換原木,或是把粘土涂抹在上面。
它也被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入了世界遺產(chǎn)名錄。
Построены они из дерева и земли/глины. Частично усилены кирпичами, тоже собственно из местной глины. Ремонтировать легко и просто, хочешь бревна заменил, хочешь глиной подмазал.
Внесены в список мирового наследия ЮНЕСКО.
我和妻子造訪了最有名土樓建造者的村莊。直至今日他們?nèi)栽谶@些建筑物中生活,就像七百年前一樣。
它們是由木材和土/粘土建成的。局部用磚塊加固,這些磚塊也是由當(dāng)?shù)氐恼惩翢瞥傻?。維修簡(jiǎn)單又方便,你可以更換原木,或是把粘土涂抹在上面。
它也被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入了世界遺產(chǎn)名錄。
Простая и эффективная защита от непрошенных гостей, и диких животных.
這種防護(hù)簡(jiǎn)單而有效,能防住不速之客和野生動(dòng)物。
這種防護(hù)簡(jiǎn)單而有效,能防住不速之客和野生動(dòng)物。
Местные жители занимаются в основном земледелием, выращивают рис, овощи. Чуть отойдешь от тулоу - сельская тишь да благодать:
Куриц и свиней тоже держат. Вот мясо вялится на зимнем солнце. На заднем плане - рисовые поля. Сейчас не сезон, поэтому они не красивые)
當(dāng)?shù)厝酥饕獜氖碌氖寝r(nóng)業(yè),種植水稻和蔬菜。離土樓不遠(yuǎn)的地方,一派寧?kù)o祥和的田園景象:
他們也蓄養(yǎng)雞和豬。這是晾在冬日陽(yáng)光下風(fēng)干的肉。背景中是稻田。現(xiàn)在季節(jié)不對(duì),所以它們并不漂亮。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Куриц и свиней тоже держат. Вот мясо вялится на зимнем солнце. На заднем плане - рисовые поля. Сейчас не сезон, поэтому они не красивые)
當(dāng)?shù)厝酥饕獜氖碌氖寝r(nóng)業(yè),種植水稻和蔬菜。離土樓不遠(yuǎn)的地方,一派寧?kù)o祥和的田園景象:
他們也蓄養(yǎng)雞和豬。這是晾在冬日陽(yáng)光下風(fēng)干的肉。背景中是稻田。現(xiàn)在季節(jié)不對(duì),所以它們并不漂亮。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Все выращенное непосильным трудом они несут за свои неприступные стены. Окна выглядят как бойницы.
Ездят местные только на бензиновых скутерах и мотоциклах. Электро не тянут поездки по этим крутым горным дорогам.
他們費(fèi)盡勞苦栽培/飼養(yǎng)出的一切都存放在這堅(jiān)不可摧的樓墻后面。那些窗戶看起來像射擊孔。
當(dāng)?shù)厝酥或T燒汽油的踏板車和摩托車。在這些陡峭的山路上,電動(dòng)車是使不上勁的。
Вход в тулоу всего лишь один - это небольшая и крепкая дверь. Давайте посмотрим что внутри
Вот так это выглядит - на первых этажах магазинчики для туристов и кухни. На верхних - жилые комнаты:
土樓只有一個(gè)入口:一扇小而堅(jiān)固的門。讓我們來看看里面有什么。
這就是里面的模樣,底層是接待游客的商店以及廚房。上層是生活區(qū):
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
У меня было стойкое ощущение что это какое-то аниме вышло из под контроля и ворвалось в реальный мир.
За отдельную плату (5 юаней - 50 рублей) меня пустили на второй и третий ярус. Правда ничего интересного , кроме висящих на солнышке лифчиков, я там не увидел)
我有一種很強(qiáng)烈的感覺,這是某部失控了的動(dòng)漫闖入了現(xiàn)實(shí)世界。
我付了錢(5元,相當(dāng)于50盧布),獲準(zhǔn)進(jìn)入了第二層和第三層。除了一堆掛在陽(yáng)光中的胸罩外,我沒看到有什么有趣的東西。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Местные жители зарабатывают двумя основными способами. Вкусно (и дорого)) кормят местной кухней
И продают всякую мелочь. Например сувениры соответственно в виде своих тулоу
А также местный, вкусный, ароматный чай. И еще местные сигареты. Жалко я бросил курить)
當(dāng)?shù)厝速嶅X的方式主要有兩種。我們吃了當(dāng)?shù)氐牟穗?,很美味(也很貴)。
他們也賣各種小玩意兒。比如以他們土樓為造型的旅游紀(jì)念品。
還有就是當(dāng)?shù)孛牢肚曳枷愕牟?。以及本地的香煙。可惜我已?jīng)戒煙了。
И продают всякую мелочь. Например сувениры соответственно в виде своих тулоу
А также местный, вкусный, ароматный чай. И еще местные сигареты. Жалко я бросил курить)
當(dāng)?shù)厝速嶅X的方式主要有兩種。我們吃了當(dāng)?shù)氐牟穗?,很美味(也很貴)。
他們也賣各種小玩意兒。比如以他們土樓為造型的旅游紀(jì)念品。
還有就是當(dāng)?shù)孛牢肚曳枷愕牟?。以及本地的香煙。可惜我已?jīng)戒煙了。
Водопровода у них нет, воду берут из колодца, который в середине каждого тулоу находится. В туалет ходят в общественный, душ тоже. На территории деревни организовано отдельное здание.
Ладно хоть электричество есть, каждая комнатка платит по счетчику
他們沒有自來水,是從井里打水的,井位于每一座土樓的中間位置。他們也使用公共廁所,淋浴也是公共的。在這個(gè)村子的地界上另有一個(gè)獨(dú)立的建筑。
至少他們有電可用,每個(gè)房間都按照電表讀數(shù)付費(fèi)。
На самом деле тулоу этих здесь - огромное количество. Деревень подобных в округе очень много. Бывают и не деревни, а просто вот отдельно стоящий одинокий тулоу в горах. В каждом своя специфика и свой шарм. Мы успели посетить совсем немного за один день.
事實(shí)上,這里存在大量的土樓。在這個(gè)地區(qū)有很多類似的村莊。還有一些并不是什么村莊,只有孤零零的一座,坐落在群山之中。每一個(gè)都有自己的特點(diǎn),也自有其魅力。我們?cè)O(shè)法在一天之內(nèi)造訪了很多座。
事實(shí)上,這里存在大量的土樓。在這個(gè)地區(qū)有很多類似的村莊。還有一些并不是什么村莊,只有孤零零的一座,坐落在群山之中。每一個(gè)都有自己的特點(diǎn),也自有其魅力。我們?cè)O(shè)法在一天之內(nèi)造訪了很多座。
Вот например заехали в тулоу, которому реально 700 лет. Так говорят. Мне не особо верится что деревянное строение так долго может выстоять
Снаружи не выглядит особенно огромным. Окон у него вообще можно сказать что и нет. Дверь также одна и маленькая:
Зашел - и обалдел. Это ГИГАНТСКОЕ сооружение
比如,我們順路走訪過的一座土樓,還真有七百年的歷史。反正他們是這么說的。我是不太相信一個(gè)木結(jié)構(gòu)的建筑物能堅(jiān)挺那么久。
從外面看來,它也不算特別巨大。可以說根本就沒有窗戶。門也只有一扇,還很?。?br /> 可一走進(jìn)去,就把我震住了。這是一個(gè)巨大的建筑物。
Снаружи не выглядит особенно огромным. Окон у него вообще можно сказать что и нет. Дверь также одна и маленькая:
Зашел - и обалдел. Это ГИГАНТСКОЕ сооружение
比如,我們順路走訪過的一座土樓,還真有七百年的歷史。反正他們是這么說的。我是不太相信一個(gè)木結(jié)構(gòu)的建筑物能堅(jiān)挺那么久。
從外面看來,它也不算特別巨大。可以說根本就沒有窗戶。門也只有一扇,還很?。?br /> 可一走進(jìn)去,就把我震住了。這是一個(gè)巨大的建筑物。
Здесь живет 52 семьи, около 300 человек. Посередине - храм. В нем играют свадьбы и проводят похороны.
На первом ярусе - кухни. Говорят что жар от печей сушит дерево и поэтому оно так надолго сохранилось.
На втором ярусе - кладовки. На третьем и четвертом - жилые комнаты
На пятом ярусе в этом конкретном тулоу - гробы.. Каждому жителю заранее заготовлен гроб. Помни о смерти, как говорится.
這里住著52個(gè)家庭,大約三百人。居中的是一座廟宇?;閱始奕⒍荚诶锩媾e行。
第一層是廚房。他們說,火爐散發(fā)出的熱量會(huì)使木材干燥,這就是它能維持這么久的原因。
第二層是倉(cāng)庫(kù)。第三和第四層是生活區(qū)。
而在這個(gè)饒有特色的土樓中,第五層是放棺材的。每個(gè)居民都有自己的一口棺材,是提前準(zhǔn)備好的。正如他們所說,“要銘記死亡”。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 6 )
收藏
Почему то сразу вспомнилась их комунна
讓我莫名想起了他們的“公社”
(回)“斧頭幫”哈哈
(回)是的,我首先想到的也是這個(gè)。
Мне не особо верится что деревянное строение так долго может выстоять
Классический парадокс корабля Тесея. ?Если все составные части исходного объекта были заменены, остаётся ли объект тем же объектом?? Кроме того, возникает вопрос: если бы все заменённые доски были сохранены и из них был построен корабль, то какой из этих двух кораблей является настоящим?
“我是不太相信一個(gè)木結(jié)構(gòu)的建筑物能堅(jiān)挺那么久。”
忒修斯之船的經(jīng)典悖論。“如果原來物體的所有組成部分都被替換了,這個(gè)物體還是原來那個(gè)物體嗎?”
這樣就又出現(xiàn)了一個(gè)問題:如果把所有被換下來的木板保存下來,并用它們?cè)斐鲆凰掖敲催@兩艘船中哪一艘才是本尊?
Страдают то только наружные элементы, а их тут стабильно подмазывают-меняют.
По итогу отделка тут свежак, но под ней вполне может быть 700 летнее строение.
(回)粘土能保存相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間,最重要的是及時(shí)修葺屋頂,如此就能堅(jiān)挺下去。
只有建筑物外面的部分會(huì)受損,會(huì)一直往那里涂抹東西,也就一直在變了。
因此,那部分是新裝修的,但在它下面很有可能是一座擁有七百年歷史的建筑物。
(回)沒錯(cuò),在我居住的巴爾干地區(qū),也有和它一樣歷史悠久的村落,比如拉夫那(譯注:位于波斯尼亞和黑塞哥維那聯(lián)邦),那里也有五百年歷史的房屋,也是用木頭和粘土建造的。
(回)“本柜陳列的是一把十一世紀(jì)格魯吉亞王子的匕首。大馬士革鋼,銀。這把匕首已佚失。刀鞘也不是原主的?!?/b>
Был там, видел такое. Не заходил. Двор напомнил кино "Разборки в стиле Кунг-Фу"
我去過那里,也見過,但沒有走進(jìn)去。那院子讓我想到了電影《功夫》
Дом Мулан из последнего кино
是最新那版電影中花木蘭的家。
В китайском аниме ?Большая рыба и бегония? были эти дома-крепости как жильё духов.
在中國(guó)動(dòng)漫《大魚海棠》中,這些堡壘被用作鬼魂的居所。
То есть северяне там закрепились, а что с местными стало? Ассимилировались или тоже тулоу стали строить, чтобы в колодцы никто не гадил?
也就是說,北方人在那里站穩(wěn)了腳跟,那當(dāng)?shù)厝擞惺裁醋兓瘑??他們是被同化了,還是他們也開始建造土樓,這樣就不會(huì)有人在井里拉屎了?
Кажется, что там очень уютно))
這地方看上去好舒適啊
Раньше, когда агрессивное зверьё и соседи - наверное да. А так, тесновато, наверное. И солнца в комнатах мало.
По сути одну деревню, собрали вместе. :)
(回)獨(dú)具一格啊。就像俗話說的,這個(gè)世界從不會(huì)停止讓你驚嘆。
從前有前來侵犯的野獸和鄰居,那樣的話確實(shí)有可能很舒適。好吧,可能有點(diǎn)擁擠。而且陽(yáng)光也照不進(jìn)房間。
本質(zhì)上,是把一整個(gè)村子安置在一起了。
(回)不過你想想看,古時(shí)候,敵人費(fèi)了很大力氣想奪取一個(gè)定居點(diǎn),損失了一大堆軍隊(duì),打進(jìn)了城區(qū),卻還要面對(duì)這些堡壘...
(回)而在堡壘中另有堡壘,如此往復(fù),直到敵人發(fā)瘋,因?yàn)樗麄儼l(fā)現(xiàn),自己早已成為這片定居點(diǎn)中的居民了,有了老婆,孩子都生一堆了呵呵
(回)供52個(gè)家庭生活的集體公寓(譯注:蘇聯(lián)產(chǎn)物)。
Внутри как декорации из видеоигры
內(nèi)部就像是電子游戲里的場(chǎng)景。
Удивительно как оно не сгорело за 700 лет? При том что внизу в кухни и все деревянное
七百年都沒有被燒毀就很離譜。因?yàn)闃窍掠袕N房,而且一切都是木制的。
(回)所以這些是燒剩下的。
Захотелось поехать в Китай
我想去中國(guó)。
Т?лоу строили представители народности хакка, их еще называют азиатским евреями
土樓是客家人建造的,他們也被稱為亞洲的猶太人。
(回)客家人和漢人是一回事,他們只是分離出去的一個(gè)氏族。
Типичные дома-крепости. В Италии тоже такое практикуется.
典型的堡壘式房屋。在意大利也有這種做法。
(回)看起來很像阿爾卡伊姆城,顯然遵循的是某個(gè)歷史時(shí)期的標(biāo)準(zhǔn)。
(譯注:阿爾卡伊姆城位于車?yán)镅刨e斯克地區(qū),為公元前2150-1650年的古代定居點(diǎn),墓地和定居點(diǎn)組成的復(fù)合體)
Что на входе в тулоу написано?
Оставь надежду всяк сюда входящий?
在土樓入口處寫的什么字?
“凡入內(nèi)者,摒棄希望”?
Нифига там тепло
這種地方怎么可能暖和。
На ГСК похоже, только квартиры вместо гаражей.
看起來像一處車庫(kù)合作社,只是用公寓代替了車庫(kù)。
Атмосферненько!
這氛圍太有沉浸感了!