The former US president faces over a dozen charges over the alleged attempt to overturn the 2020 elections result in Georgia
Former US president Donald Trump turned himself in at the Fulton County jail in Atlanta, Georgia on Thursday, as he faces criminal charges for allegedly trying to overturn the result of the 2020 presidential election.
The billionaire-turned-politician was booked, arrested, and then quickly released thanks to a bail agreement secured earlier by his lawyers.

前美國總統(tǒng)因涉嫌試圖推翻2020年佐治亞州選舉結(jié)果而面臨十幾項指控。
前美國總統(tǒng)唐納德·特朗普于周四在佐治亞州亞特蘭大市的富爾頓縣監(jiān)獄自首,因涉嫌犯罪,試圖推翻2020年總統(tǒng)選舉的結(jié)果。
這位億萬富翁出身的政治家經(jīng)由他的律師早先安排的保釋協(xié)議,被入獄、逮捕,然后很快被釋放。

Trump has agreed to a $200,000 bond as well as other conditions, including not using social media to target co-defendants and witnesses in the case.
After leaving jail, Trump once again dismissed the prosecution as a “travesty of justice.”

特朗普同意支付20萬美元的保釋金,并接受其他條件,包括不使用社交媒體針對共同被告和證人。離開監(jiān)獄后,特朗普再次將此起訴視為“司法的荒唐行為”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


The Fulton County Sheriff’s Office, meanwhile, released the former president’s mugshot.
Fulton district attorney Fani Willis unsealed a 41-count indictment against the former president and 18 of his associates earlier this month. Some of the co-defendants have already been booked at the jail, including former New York mayor Rudy Giuliani who gave himself up on Wednesday.

與此同時,富爾頓縣警長辦公室發(fā)布了前總統(tǒng)的逮捕照片。 富爾頓地區(qū)檢察官范妮·威利斯本月早些時候解密了一份對這位前總統(tǒng)及其18名合伙人的41項起訴書。其中一些共同被告已經(jīng)在監(jiān)獄登記入獄,包括在周三自首的前紐約市市長魯?shù)稀ぶ炖材帷?/b>
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處


Trump is currently facing racketeering and other felony charges in the Fulton County, Georgia case. He is accused of violating the state’s organized crime laws, as well as several counts of conspiracy to interfere in an election, perjury, soliciting a public official to violate their oath, and others.
The case against Trump marks the fourth criminal indictment the 45th US president has faced this year. Federal prosecutors previously slapped him with dozens of felony counts for allegedly plotting to interfere in the 2020 elections, allegedly mishandling classified documents after leaving the White House in 2021, and allegedly paying hush money to porn actress Stormy Daniels during his 2016 election campaign.

特朗普目前在佐治亞州富爾頓縣面臨涉嫌勾結(jié)和其他重罪指控。他被指控違反該州的有組織犯罪法,并面臨多項陰謀干預(yù)選舉、偽證、征求公職人員違反誓言等指控。 針對特朗普的這起案件是第45任美國總統(tǒng)今年面臨的第四項刑事起訴。聯(lián)邦檢察官之前曾以多項重罪指控他,指控他涉嫌密謀干預(yù)2020年選舉、在2021年離任后涉嫌處理機(jī)密文件不當(dāng),并涉嫌在2016年競選期間向色情演員斯托米·丹尼爾斯支付封口費(fèi)。

Trump has denied any wrongdoing and has dismissed the allegations as a politically motivated witch hunt designed to prevent him from running for the presidency in 2024.

特朗普否認(rèn)有任何不當(dāng)行為,并駁斥這些指控是出于政治動機(jī)的政治迫害,旨在阻止他參加2024年的總統(tǒng)競選。

Florin Georgescu
Although Trump was not the best American president, the way he was treated by the Neo-Marxist, Zionist DemocRATS for an OBVIOUS rigged presidential election in 2020 is a DISGRACE. This shows how desperate are the psychopath American 'leaders' and how their only target is destruction inside and WARS outside.

盡管特朗普不是最好的美國總統(tǒng),但他在2020年明顯操縱的總統(tǒng)選舉中遭到新馬克思主義、猶太復(fù)國主義的民主黨人的對待是一種恥辱。這表明美國的“領(lǐng)導(dǎo)者”們多么渴望破壞內(nèi)部和外部戰(zhàn)爭。