法國不愿離開尼日爾的真正原因曝光
The REAL REASON France Won't Leave Niger Exposed.譯文簡介
在今天的影片中,我們將探討為何法國拒絕離開尼日爾,盡管尼日爾人在法國駐尼日爾大使館外抗議和祈禱。尼日爾軍方還封鎖了對大使館的食品供應(yīng),并切斷了對法國大使館的水電供應(yīng)。
正文翻譯
評論翻譯
很贊 ( 12 )
收藏
The reason France can't leave niger.
法國不愿離開尼日爾的原因。
我們聽到了很多關(guān)于非洲各地的政變以及整個(gè)非洲大陸不斷增長的反法情緒。我們看到,在推翻與法國結(jié)盟的前總統(tǒng)后,軍政府要求法國人離開他們的國家。法國人似乎對撤離馬里和布基納法索的要求不以為然。雖然,法國很嚴(yán)肅地對待尼日爾軍政府要求其離開尼日爾的要求,但拒絕離開尼日爾。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
在今天的影片中,我們將探討為何法國拒絕離開尼日爾,盡管尼日爾人在法國駐尼日爾大使館外抗議和祈禱。尼日爾軍方還封鎖了對大使館的食品供應(yīng),并切斷了對法國大使館的水電供應(yīng)。
這段視頻將部分解釋,為什么西非經(jīng)共體在尼日利亞總統(tǒng)蒂努布的領(lǐng)導(dǎo)下威脅說,如果軍政府不恢復(fù)被趕下臺的總統(tǒng)巴祖姆的職務(wù),就對尼日爾進(jìn)行軍事干預(yù)。
AFRICANS STAND UP FOR RESSOURCES, YOUR BROTHERS, SISTERS, MOTHERS, FATHERS DON’T LET THE NEOCOLONIALISTS EXPLOIT AFRICA TO ENRICH THEMSELVES WHILE AFRICANS ARE SUFFERING FROM POVERTY
為了我們的資源,非洲同胞們站起來,兄弟姐妹們、母親們、父親們,不要讓新殖民主義者剝削非洲肥了他們自己,而非洲人卻遭受貧困
Im so tired of watching stories like this, but can't turn away, i can't see Africa truly being free or operating has one. I would hope to see a free Africa before i die.
我已經(jīng)厭倦了看這樣的故事,但又無法裝作看不見,我看不到非洲擁有真正的自由,也看不到非洲的團(tuán)結(jié)。我希望,在我死之前能看到一個(gè)自由的非洲。
STAND UP AFRICA, KICK FRANCE OUT
非洲同胞,站起來,把法國趕出去
Here is something that has not been taken into account. Mining Uranium is VERY toxic, unless people are well shielded. Watching this videos, shows that most people ARE NOT, so I wonder what the incapacity and death rates are for those workers. How about someone actually find that out?
這里有一點(diǎn)沒有考慮到。鈾礦開采是非常有毒的,除非人們有很好的防護(hù)措施。觀看這段視頻后發(fā)現(xiàn),大多數(shù)人都沒有采取防護(hù)措施,因此我想知道這些工人的傷殘率和死亡率是多少。怎么沒人把它真正弄清楚?
France must leave.
法國人必須離開。
If this is true, Macron and France need to pay market prices...it's no longer the 1900s...
如果這是真的,馬克龍和法國需要為它支付市場價(jià)格…現(xiàn)在已經(jīng)不是20世紀(jì)了
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Shalom everyone it's about time our Brothers and Sisters start standing up against the Oppressor great News.
大家好,是時(shí)候讓我們的兄弟姐妹們站起來反抗壓迫者了!這是個(gè)好消息。
We all know why they won’t leave but we are past that. They just need to leave already! Why the hell do you think you’re entitled to dictate what goes on in a sovereign state?! You’re not wanted! Leave!
我們都知道法國不愿離開的原因,但我們已經(jīng)過了那個(gè)坎。他們只需要馬上離開!你憑什么認(rèn)為你有權(quán)利對一個(gè)主權(quán)國家發(fā)號施令!我們不需要你!滾!
I am so glad that Africa able to stand up and don't support those who disrespect and support those who respect.
我很高興非洲能夠站起來,不用支持那些不尊重我們的人,要支持那些尊重我們的人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
France needs to back pay all the money. Compensate the children who have worked and been injured there compensate the people for all the money that has been stolen that has affected their life. And for turning a blind eye to all of it happening.
法國需要賠償所有的錢。賠償那些在那里工作和受傷的孩子們,賠償那些因被法國偷竊而影響到尼日爾人生活的錢。以及對這一切視而不見的賠償。
AU must stop the business as usual concept but treat the recent developments as business unusual. They must have an emergency meeting where they must remove all foreign forces from the African soil. They must all adopt a BRICS membership. BRICS must then adopt a NATO like policy whereby an attack to one country is an attack to all
Lots of love from South Africa ??
非盟必須停止 "一切照舊 "的觀念,要將最近的事態(tài)發(fā)展視為商業(yè)異常。他們必須召開緊急會議,將所有外國勢力趕出非洲。他們必須全部加入金磚國家。然后,金磚國家必須采取類似北約的政策,即對一個(gè)國家的攻擊就是對所有國家的攻擊。
來自南非的愛??
When a leech is sucking blood, it hangs on tight to the source that keeps it alive. It seems that one country is doing exactly what a leech would do.
當(dāng)水蛭吸血時(shí),它會緊緊抓住賴以生存的源頭。似乎有一個(gè)國家正在做水蛭做的事。哈哈
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Lets face the fact. Niger and it’s allies need to get very good military backing and force france and EU disgracefully out of the continent.
讓我們面對現(xiàn)實(shí)吧。尼日爾及其盟友需要獲得強(qiáng)大的軍事支持,迫使法國和歐盟灰溜溜地離開非洲大陸。
There is no “anti-French” sentiment in Africa, but the anti-French and European governments’ neocolonial policy sentiment. The African population has the intelligence to know the difference between the two. By contrast, there is anti-African sentiment by the French and European people, and they organize protests against Africans everywhere in Europe to express their anti-African sentiment.
非洲沒有“反法”情緒,而是反法和歐洲各國政府的新殖民主義政策情緒。非洲人有足夠的智力知道兩者之間的區(qū)別。相反,法國和歐洲國民的反非洲情緒高漲,他們在歐洲各地組織針對非洲人的示威,表達(dá)反非洲情緒。
FRANCE's level of selfishness is insane. If France had developed these nations as well and given something back, they wouldn't be in this dilemma. But behaving like a parasite ???? Shamelessly ?
法國的自私程度是瘋狂的。如果法國也發(fā)展了這些國家,并給予一些回報(bào),他們就不會陷入這種困境了。但法國卻表現(xiàn)得像個(gè)寄生蟲,不無恥嗎?
Your analysis is clear and concise.
你的分析清晰而簡潔。
Africa, you have your own nations, so keep fighting, you will have the victory soon. God has helped African Americans press hard in a foreign land and we are still pressing. We have gained so much ground since the enslavement of our ancestors, yet there is still so much work to do. If we can fight and gain ground in a foreign land, God will absolutely help you fight and win in your own land. YOU HAVE THE HOME ADVANTAGE, AFRICA, so stand and fight like you do!
非洲同胞們,你們有自己的國家,所以要繼續(xù)戰(zhàn)斗,你們很快就會取得勝利。上帝幫助非洲裔美國人在異國他鄉(xiāng)努力奮斗,我們?nèi)栽谂?。自從我們的祖先被奴役以來,我們已?jīng)取得了很大的進(jìn)步,但仍有很多工作要做。如果我們能在異國他鄉(xiāng)戰(zhàn)斗并取得勝利,上帝也絕對會幫助你們在自己的土地上戰(zhàn)斗并取得勝利的。你們有主場優(yōu)勢,非洲同胞們,站起來,戰(zhàn)斗吧!
My blood is boiling France leave now enough is enough
我的血液在沸騰,法國,離開吧,夠了,夠了!
The audience of the channel "The Duran" will very much appreciate your channel. Maybe reach out to Alex and Alexander and collaborate because we are all on the same side and are watching the world change together. Your reports are much appreciated and spreading the word that Africa is rising enlightens the world that colonial powers are ending their reign. Thank you
"The Duran" 頻道的觀眾會非常欣賞你們的頻道。也許你可以聯(lián)系亞歷克斯和亞歷山大,開展合作,因?yàn)槲覀兌颊驹谕粭l戰(zhàn)線上,共同關(guān)注世界的變化。非常感謝你們的報(bào)道,傳播非洲正在崛起的信息,讓世界看到殖民國家正在結(jié)束統(tǒng)治。謝謝你
France should pay the market value, easy.
法國應(yīng)該支付市場價(jià)格,這又不難。
All praise to Almighty God; a message to my African brothers and sisters. Their must be unity on the continent of Africa. Those leaders who are being used by their colonial Masters must refrx from what they are doing; or must be removed it is time for us to stand up to those who knowingly suppress their people. We have suffered long enough, and it is time for us to wake from that zombie state that we were in. those who have obtain wealth by suffering, the people will lose their life there wealth and their souls for the hand of almighty God is against all such individuals : to redeeming his people you wicked leaders your time is up. it’s the beginning. of change it cannot be prevented from taking place.O Israel and Judah: keep the laws, Commandments and statutes. of Almighty God; and fear, not the Lord God is in the midst of his people and is terror is upon the wicked. All praise the Almighty God amen.
一切贊美都?xì)w全能的上帝;這是給我的非洲兄弟姐妹們的信息。非洲大陸必須團(tuán)結(jié)一致。那些被殖民主子利用的領(lǐng)導(dǎo)人必須重新審視自己的所作所為,否則就必須下臺。我們受苦受難的時(shí)間已經(jīng)夠長了,現(xiàn)在是我們從僵尸狀態(tài)中醒來的時(shí)候了。那些通過苦難獲得財(cái)富的人,他們的人民將失去他們的生命、財(cái)富和靈魂,因?yàn)槿f能的上帝之手正在對付所有這些人:你們這些邪惡的首領(lǐng),你們的時(shí)間到了,人民將得到救贖。以色列和猶大?。耗銈円?jǐn)守全能神的律法、誡命和典章;不要懼怕,耶和華神就在他的子民中間,惡人必受懲罰。贊美全能的神,阿門。
US should send a committee in to help France and Africa reach an agreement.
美國應(yīng)該派一個(gè)委員會,去幫助法國和非洲達(dá)成協(xié)議。
Because france has no other sources to replace Niger..!!
(法國不愿離開的原因,是)因?yàn)榉▏鴽]有其他資源來替代尼日爾!
Well understood,so it's about energy interests, it's easy, France must swallow its pride and reform its policies and renegotiate its deals with Niger, like wise Nigeria should do the same for its gas pipe lines.The deals should be a win win for all partners involved, there should be justice, equity and mutual respect among all partners.War won't solve any thing, but aggressors could lose everything, remember there is Russia, China and lately North Korea in the bigger picture!
說的很明白,所以這關(guān)系到能源利益,這有什么難的,法國必須放下驕傲,改革政策,重新與尼日爾談判協(xié)議,就像明智的尼日利亞應(yīng)該對其天然氣管道做同樣的事情一樣。這些交易應(yīng)該是各方共贏,應(yīng)該是公正、公平和相互尊重的。戰(zhàn)爭解決不了任何問題,但侵略者可能會失去一切,請記住,在大局中還有俄羅斯、中國以及朝鮮!
Our resources belongs to us only
我們的資源只屬于我們自己
Your presentation are very clear, succint and very well done!
你的演講非常清晰、簡潔,做得非常好!
Since it is possible to build cross-country pipelines African countries must first benefit from such a pipeline.
既然有可能建設(shè)跨國管道,非洲國家必須首先從這種管道中受益。
...if it's a common issue in entire Africa...Africans leaders should come together and discuss......................one Africa one love ??
如果這是整個(gè)非洲的共同問題,那么非洲領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)該聚在一起商議,同一個(gè)非洲,同一個(gè)愛
Great video we need more coverage of exploited countries. And we need the coverage to free from sugarcoating, omissions and sensationalism!
Give it to us RAW!
很棒的視頻,我們需要更多關(guān)于受剝削國家的報(bào)道。我們需要的是沒有糖衣炮彈、不遺漏、不嘩眾取寵的報(bào)道!
給我們真實(shí)的報(bào)導(dǎo)!
And yet they are telling their citizens that Africa is poor
并且,法國還告訴他們的公民,非洲很窮
Oh God the Creator I pray you heal this Country in your & give them the support that they need this time of need & destroy the enemy in your name & may the Miracles happen
哦,造物主上帝啊,我祈禱你治愈這個(gè)國家,給他們所需要的支持,在他們需要的時(shí)候,以你的名義打敗敵人,愿奇跡發(fā)生
Keep on the good work!
做的很好,繼續(xù)努力!
Ain't no coup...It's a REVOLUTION.
這不是政變,這是一場革命。
France own the CFA Franc currency of 14 African states and is the only one to print this colonial currency without the control of the African countries who use it. This allows france to get African's natural resources free and finance rebels without spending one euro.
法國擁有法郎貨幣,該貨幣被14個(gè)非洲國家使用,法國可以印刷這種殖民貨幣,而不受使用這種貨幣的非洲國家控制。這使得法國可以免費(fèi)獲得非洲的自然資源,并在不花費(fèi)一歐元的情況下為叛軍提供資金。
France must withdraw from Niger and diplomatically return to renegotiate properly for the supply of uranium.
法國必須從尼日爾撤軍,并通過外交途徑,重新談判關(guān)于鈾的供應(yīng)問題。
Civilizations & Cultures are always brought into existence and begun by the warrior class !!
Thus the military in Niger, Mali, and Burkina Faso are bringing about a new civilization.
文明和文化總是由勇士創(chuàng)造的!
因此,尼日爾、馬里和布基納法索的軍隊(duì)正在創(chuàng)造一種新的文明。
Dream scenario
1. Unite Africa
2. Open African borders for Africans
3. Immigration controls for Global North should be tightened
4. Cautious and respectful engagement with Russia and East
5. Diasporas - return home and help build the continent
6. Re-Educate Africans in African institutions using African methods, research, history, languages and strategic future planning
7. All people of colour and non-bigoted white people are welcome to the contingent
夢的場景
1. 非洲團(tuán)結(jié)
2. 為非洲人開放非洲邊界
3. 應(yīng)加強(qiáng)對全球北部地區(qū)的移民管制
4. 與俄羅斯和東方保持謹(jǐn)慎和尊重的接觸
5. 散居國外者,返回家園,幫助建設(shè)非洲大陸
6. 用非洲的方法、研究、歷史、語言和未來戰(zhàn)略規(guī)劃,在非洲機(jī)構(gòu)對非洲人進(jìn)行再教育
7. 歡迎所有人,歡迎不偏執(zhí)的白人加入隊(duì)伍
thank you for spreading more information
感謝你傳播更多信息
They want to get out? Just kick them out. It’s your country, and nobody can tell you what to do. Love for Africa.?
法國想離開嗎?把他們趕出去。這是你們的國家,沒人能告訴你該怎么做。愛非洲?
France can replace uranium from Niger from other sources. Uranium is demanded only by very few countries, and there seem to be more suppliers than demanders. However imported uranium comes with the clause that it not be used for military applications. And uranium from Niger does not have that clause, as it is basically like if it is French. That is what can not be replaced.
法國可以從其他來源替代尼日爾的鈾。只有極少數(shù)國家需要鈾,而供應(yīng)國似乎多于需求國。不過,進(jìn)口鈾有一項(xiàng)條款,即不得用于軍事用途。而尼日爾的鈾沒有這一條款,因?yàn)樗旧暇拖穹▏约旱拟櫼粯?。這才是無法替代的。
True keeps coming out. This is like a global revival.
Hope African countries get back every single thing taken from. And I hope France find a better solution to their pensions.
If we put a little effort; we all can live in peace without taking what belongs to someone else.
真相不斷被報(bào)導(dǎo)。這就像一場全球復(fù)興。
希望非洲國家能拿回所有被搶走的東西。也希望法國能找到更好的辦法來解決他們的養(yǎng)老金問題。
只要我們稍加努力,我們都能和平共處,而不用去搶奪別人的東西。
Niger is a sovereign country. Why would they not leave. It looks like bullying. They tell us Africa is a jungle, but they still want to stay. Ask yourself why? Hypocrites! Kick them out
尼日爾是一個(gè)主權(quán)國家。法國為什么不離開呢?這看起來像是在欺負(fù)人。他們告訴我們非洲是一片叢林,但他們還是想留下來。捫心自問,為什么?偽君子!趕走他們
Love it
喜歡這個(gè)視頻
Its time and they Most leave whether they like it or not they are going
是時(shí)候了,不管他們喜歡與否,他們大多數(shù)都要走了
Instead of the French diplomatically approach Niger,they're threatening them,i'll advise the francophone countries to join the Commonwealth,period.
法國人不是通過外交途徑與尼日爾接觸,反而威脅他們。我會建議法語國家加入英聯(lián)邦,僅此而已。
If they get rid of Russia, Africa will suffer to hell with corrupt politicians cashing in. Africa should travel and support fighting alongside Russia to safe your sovereignty
如果沒了俄羅斯,非洲將因腐敗政客的亂搞而遭受滅頂之災(zāi)。非洲應(yīng)該和俄羅斯并肩作戰(zhàn),捍衛(wèi)自己的主權(quán)。
France MUST go! #SayNoToFrance
法國必須離開!對法國說不!
Completely fanciful information, the price of Nigerien uranium is 120 € per kilo, not 0.80 cents!
Nigerien uranium is more expensive to extract than uranium from Kasakhstan, which is France’s main supplier. Prices are expected to move towards €170 per kilo in the coming months. France has many stocks and many options to replace Nigerien uranium. The reason for keeping France in Niger is lixed to geo-strategic and non-economic issues.
尼日爾鈾的價(jià)格是每公斤120歐元,而不是0.80美分!
尼日爾的鈾比哈薩克斯坦的鈾開采成本更高,而哈薩克斯坦是法國的主要鈾供應(yīng)國。預(yù)計(jì)未來幾個(gè)月價(jià)格將升至每公斤170歐元。法國有很多庫存,也有很多替代尼日爾鈾的選擇。法國繼續(xù)留在尼日爾的原因與地緣戰(zhàn)略和非經(jīng)濟(jì)問題有關(guān)。
France and marcon has no shame
法國和馬克龍毫無羞恥之心
Very dumb of France to fight the masses. African is not the Africa of 100 yrs ago we are learning and growing. Just pay up the market value and things will be alright.
法國人太愚蠢了,竟然和人民大眾作戰(zhàn)。非洲已經(jīng)不是100年前的非洲了,我們正在學(xué)習(xí)和成長。如果支付市場價(jià)格,一切都好說。
Business can run as usual with any kind of government in place but not the loot.
任何形式的政府,生意都能照常進(jìn)行,但掠奪除外。
Thanks for telling the truth my friend.
謝謝你說實(shí)話,我的朋友。
Sooner or later the oppressor will leave.
壓迫者遲早會離開。
These thieves are not welcoming the same Africans they steal from. This is beyond crazy and uncivilized
這些小偷,遭他們偷竊的非洲人不歡迎他們。這已經(jīng)超出了瘋狂和不文明的范疇。