「結(jié)婚したい男性が絶対に付き合ってはいけない女性」に共通する3つの特徴

“想結(jié)婚的男性絕對(duì)不能交往的女性”的3個(gè)共同特征

皆さん、こんにちは。結(jié)婚につながる戀のコンサルタント山本早織です。
「結(jié)婚したいけど、出會(huì)えていない」という男女
結(jié)婚はしたいけど、できないと悩んでいる人は、こんな悩みを持つのは自分だけなんじゃないかと感じたりすることもあるようです。
しかし、以前、厚生労働省が調(diào)査した「厚生労働白書」では、「いずれ結(jié)婚するつもり」と答えた男性が全體の84.8%、女性では87.7%とかなり高いものの、一般的に結(jié)婚適齢期とされる25~34歳の男性で46.2%、女性で51.3%、35~39歳の男性で52.2%、女性で56.4%もの人が獨(dú)身のまますごしています。

大家好。我是與結(jié)婚有關(guān)的戀愛咨詢師山本早織。
對(duì)于那些“想結(jié)婚,卻找不到對(duì)象”的男女性們
想要結(jié)婚卻苦于結(jié)不了婚的人,有時(shí)會(huì)覺得有這種煩惱的是不是只有自己一個(gè)人。
但是,在以前厚生勞動(dòng)省調(diào)查的《厚生勞動(dòng)白皮書》中,回答“將來打算結(jié)婚”的男性占全體的84.8%,女性占87.7%,這一比例相當(dāng)高,不過,一般被認(rèn)為是結(jié)婚適齡期的25 ~ 34歲的數(shù)據(jù)中,男性占領(lǐng)46.2%,女性占51.3%,35 ~ 39歲的男性占52.2%,女性占56.4%。

「獨(dú)身に留まっている理由」を調(diào)査したところ、「適當(dāng)な相手に巡り合わない」と答えていて、最近「結(jié)婚相手を選ぶ基準(zhǔn)が知りたい」と、ご相談に來る方が多いのも納得です。
実は「結(jié)婚したいけど、適當(dāng)な相手に出會(huì)えていない」という男女がとても多いことがわかります。

在“保持單身的理由”的調(diào)查中,回答“遇不到合適的對(duì)象”,最近很多人來咨詢“結(jié)婚對(duì)象的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該如何選擇”。
實(shí)際上,“想結(jié)婚,但是沒有遇到合適的對(duì)象”的男女非常多。

モテるのに結(jié)婚したい相手と出會(huì)えない38歳男性
結(jié)婚したいけどできないと悩む人は、いくつかの課題や問題があります。その中でも特に重要なことを今回はお伝えします。
マコトさん(仮名?38歳)は年収700萬円、身長(zhǎng)174センチ大卒の婚活市場(chǎng)では求められる條件を兼ね備えた男性。私からみてもモテるタイプで、戀愛も人並みにしてきたようでした。
結(jié)婚を意識(shí)しながら戀愛をしてきた30代があったにもかかわらず、40歳目前になりまだ獨(dú)身のままであることに焦りを感じ、ご相談に來ました。

某個(gè)很受歡迎,卻沒有遇到想結(jié)婚的對(duì)象的38歲男性
對(duì)于那些想結(jié)婚卻苦于結(jié)不了婚的人,有幾個(gè)問題我要跟大家說一下。其中特別重要的一點(diǎn)我這次要提一下。
阿誠(chéng)(化名,38歲)是一名年收入700萬日元,身高174cm的大學(xué)畢業(yè)生,是相親市場(chǎng)上所有要求都具備的男性。在我看來也是很受歡迎的類型,戀愛也和一般人一樣。
雖然他在30多歲的時(shí)候也有過一邊戀愛一邊奔著結(jié)婚去的,但現(xiàn)在已經(jīng)都40了,卻還仍然單身著,這一點(diǎn)讓他非常焦慮,所以來找我咨詢。

意外に見落とされがちな「結(jié)婚できない理由」
実は結(jié)婚したいのにできない人の大きな理由とは「モテないから」「條件が問題あるから」などではありません。
一番の理由、それは「結(jié)婚につながらない人と戀愛をしているから」です。
結(jié)婚につながらない人というのはどんな人なのか? お付き合いしても結(jié)婚につながらない可能性が高い人の特徴を解説していきます。

往往容易被忽略的“無法結(jié)婚的理由”
其實(shí)想結(jié)婚卻結(jié)不了婚的人大部分理由并不是“不受歡迎”“條件有問題”等。
而是和那些“看著就不結(jié)婚的人談了戀愛”。
那么這種人是什么樣的人呢?接下來我就說一下很可能是這類人的特征

特徴①「結(jié)婚願(yuàn)望が薄い人」
そもそも子どもも結(jié)婚も望んでいない。しかし、戀愛はしたい。そんな女性も少なからずいます。
そのような人と時(shí)間を過ごしてもなかなか前に進(jìn)まず時(shí)間ばかり無駄になっていき、気がついたときには2年、3年と無駄な時(shí)間が過ぎていた……なんてことも。
結(jié)婚したいのであれば、結(jié)婚願(yuàn)望のある人と出會(huì)うことをおすすめします。

特征①“結(jié)婚愿望淡薄的人”
“我本來就不想結(jié)婚,也不想生孩子,只不過是想談戀愛而已?!薄@么想的女性不在少數(shù)。
和這樣的人一起度過的時(shí)間總是沒有進(jìn)展,只是在浪費(fèi)時(shí)間,等回過神來的時(shí)候,已經(jīng)浪費(fèi)了2年、3年……真是的。
如果想結(jié)婚的話,建議和有結(jié)婚愿望的人相遇。

特徴②「家族仲がよくない人」
家族仲が悪い方は結(jié)婚へのいいイメージがありません。
逆に親離れ子離れできていない人は求めるものが高すぎ、結(jié)婚に踏み切れない傾向があります。
また、片親の場(chǎng)合、自分が母親になるリアルなイメージができず結(jié)婚に踏み切ることが怖い人もいます。

特征②“家人關(guān)系不好的人”
家庭關(guān)系不好的人對(duì)婚姻沒有好印象。
相反,無法遠(yuǎn)離父母和孩子的人,因?yàn)樽非蟮臇|西太高了,往往無法下定決心結(jié)婚。
另外,單親的人因?yàn)闊o法想象自己成為母親的真實(shí)形象而害怕結(jié)婚。

特徴③「損得への執(zhí)著が強(qiáng)い人」
物事を損得で考え決める人というのは大きく考えると損をして生きる人です。
結(jié)婚に対して損得で考えると、損が多いように見えるかもしれませんが、60歳を超えた時(shí)、30代から結(jié)婚していた人と比べると損しているかもしれないわけです。
よく40代の婚活女性とお話しすると「噓でもいいからバツイチって言いたい」と聞きます?!溉簸いΔ沥悉蓼坤蓼肋[びたい」と目先の得を取り続けた人が結(jié)果として大きく損しているということ。
結(jié)婚を現(xiàn)在の損得で考えると決斷しにくくなるため、このような人とお付き合いしつづけるのは危険です。

特征③“對(duì)得失很執(zhí)著的人”
那些經(jīng)??紤]事物得失的人,從大的方面來說,都是一些生活中吃虧的過來人。
如果要從婚姻的得失來考慮的話,那大概是損失的會(huì)多一些,但是如果不結(jié)婚,那等到年過60的時(shí)候,和30多歲就結(jié)婚的人相比,可能會(huì)損失很多。
我經(jīng)常和40多歲的相親女性聊天,她們說:“就算是假的,我也想說離過一次婚?!币?yàn)槿绻徽J(rèn)為是那種“趁著年輕還想多玩玩”,只顧眼前利益的人,結(jié)果反而會(huì)損失慘重。
如果是那種“以當(dāng)下的目光來考慮結(jié)婚的得失”的人,是那種很難做出決斷的人,和這種人繼續(xù)交往下去是很危險(xiǎn)的。

目的を見失わずに婚活すれば、結(jié)果につながる
結(jié)婚につながる戀愛をするため、マコトさんはこの3つに當(dāng)てはまる女性とのお付き合いを避けるようになりました。
どんなにタイプでもどんなに好きになりそうでも、目的を見失わずに婚活をした結(jié)果、本當(dāng)にこの人だと思える女性と結(jié)婚することになりました。
「あのまま同じように戀愛を続けていたら、確実に結(jié)婚できないまま40代に入ってしまっていたと思います」
「どんな人を選ぶか?」ではなくて、「どんな人を避けるか?」を考えてみるだけでも幸せになれるかもしれません。

不迷失目的去相親,就會(huì)有結(jié)果
為了談一場(chǎng)奔向結(jié)婚的戀愛,阿誠(chéng)先生開始避免和這三種類型的女性交往。
不管遇到的那個(gè)人多么符合你口味,不管那個(gè)人你多喜歡,都不要迷失“結(jié)婚”這一目的,而他最終也遇到了那個(gè)他認(rèn)為能陪伴一生的女性,成功結(jié)婚。
“如果就那樣繼續(xù)戀愛的話,肯定還沒結(jié)婚就進(jìn)入40歲了。”
比起“要選擇什么樣的人?”更應(yīng)該注意“要避開什么樣的人?”
這樣想想或許就能變得幸福。

高齢の婚活で見る視點(diǎn)は、実際に若いかじゃなくて、歳の割には若々しくて可愛いなと思えるかどうかだと思うんです。実際に若い子は、年齢を重ねて行くうちに當(dāng)たり前ですけど老けて行きます。歳を重ねた方なら、その老け方の傾向も見えてきて、こんなはずじゃなかったと後悔する率も減ると思います。
格好いい、可愛いおじいちゃんおばあちゃんになるかどうか、それが見えてくるのはある程度歳をとってからです。せっかくの高齢での婚活ですから、そのメリットを生かすべきです。

我認(rèn)為高齡相親的注意點(diǎn),不是看實(shí)際是否年輕,而是看是否看起來比實(shí)際年齡更年輕可愛。實(shí)際上,隨著年齡的增長(zhǎng),年輕的孩子理所當(dāng)然地會(huì)變老。上了年紀(jì)的人,就會(huì)看到這種衰老的快慢,也會(huì)減少后悔的幾率。
是否會(huì)變成帥氣、可愛的爺爺奶奶,要等到上了一定年紀(jì)之后才能看出來。高齡相親活動(dòng)是很少見的,所以應(yīng)該充分發(fā)揮其優(yōu)勢(shì)。

どのケースの場(chǎng)合でも、まずはある程度付き合ってみたり関わってみないとわからないですね。お付き合いする中で相手や自分の考えが柔軟になったり変ったりもするので、あまり考えすぎないことも大切かもしれません。ただ、そこまでして結(jié)婚したいと考える人も減っている気がします。

無論是哪種情況,都必須先和對(duì)方交往一段時(shí)間,才能明白。在交往的過程中,對(duì)方和自己的想法都會(huì)變得靈活多變,所以不要想太多也很重要。但是,我覺得想要結(jié)婚的人也在減少。

出會(huì)い喫茶やSNSでお小遣いをねだるパパ活女子は掃いて捨てるほどたくさんいるけど、これは本當(dāng)に時(shí)間と金の無駄だから止めたほうが良い。お金が第一だからまともに戀愛するつもりが無いうえに、自分の身の上も噓で塗り固めていて自分だけのものになる信頼性もゼロ。

在約會(huì)咖啡館和SNS上索要零花錢的“爸爸活女”(*指找干爹包養(yǎng)的)不計(jì)其數(shù),和這種人真的是在浪費(fèi)時(shí)間和金錢,還是不要為好。因?yàn)閷?duì)她們來說金錢是第一位的,根本就沒有認(rèn)真戀愛的打算,對(duì)自己身份也是滿嘴謊言,給自己的安全感也為零。