Un chat peut apprécier de s’allonger ou de dormir sur le clavier de l’ordinateur. Sonja Filitz / stock.adobe.com

貓咪可能喜歡趴在電腦鍵盤(pán)上睡覺(jué)。 Sonja Filitz / stock.adobe.com

Vous essayez de travailler ou de regarder votre série préférée et votre chat vient constamment se coucher sur votre ordinateur ? Que signifie cette attitude ? Que cherche-t-il à vous dire ? Comment changer cette habitude ?

您是否正在努力工作或觀看您最喜歡的電視劇,而您的貓卻一直趴在您的電腦上?這意味著什么?它想告訴您什么?如何改變這種習(xí)慣?

Nombreuses sont les vidéos ou les photos sur les réseaux sociaux montrant un ma?tre installé à son bureau et son chat couché sur le clavier. Vous vivez peut-être aussi la même chose avec votre animal de compagnie. Découvrez pourquoi il agit de la sorte.

社交網(wǎng)站上有很多視頻和照片,主人坐在辦公桌前,貓咪趴在鍵盤(pán)上。您的寵物可能也有同樣的經(jīng)歷。來(lái)看看為什么會(huì)這樣。

Votre chat aime la chaleur de l'ordinateur

您的愛(ài)貓喜歡溫暖的電腦

Ce n'est un secret pour personne, les chats adorent la chaleur. La moindre occasion est bonne pour eux de se prélasser sous les rayons du soleil, de s'étendre sur le radiateur, de se glisser à votre place dès que vous vous levez du canapé ou bien de se lover dans votre plaid. Alors pourquoi ne profiteraient-ils pas de la chaleur dégagée par votre ordinateur pour se faire du bien ? On le sait, les ordinateurs, principalement les portables, chauffent beaucoup et votre animal le sait aussi. S'il se glisse sur votre clavier, c'est bien pour profiter de cette manne de chaleur opportune.

貓咪喜歡溫暖并不是什么秘密。只要有一點(diǎn)機(jī)會(huì),它們就會(huì)沐浴在陽(yáng)光下、躺在暖氣片上、在您從沙發(fā)上起身后馬上溜到您的座位上或蜷縮在您的毯子里。那么,它們?yōu)槭裁床荒芾秒娔X散發(fā)的熱量為自己做點(diǎn)好事呢?我們都知道電腦,尤其是筆記本電腦發(fā)熱量很大,您的寵物也知道這一點(diǎn)。因此,如果它在您的鍵盤(pán)上爬來(lái)爬去,那就是在利用這種及時(shí)的溫暖。

La température corporelle du chat avoisine les 38,5 °C. Or, quand il dort, sa température chute. C'est pour cette raison qu'il aime autant se coucher dans des endroits chauds. Et si vous vous demandez comment il fait pour résister aux hautes températures, sachez que certains chats sauvages du désert supportent sans problème des températures atteignant les 50 °C.

貓的體溫約為38.5°C。但當(dāng)它們睡覺(jué)時(shí),體溫會(huì)下降。這就是為什么它們喜歡躺在溫暖的地方。如果您想知道它們是如何應(yīng)對(duì)高溫的,那么您應(yīng)該知道,一些野生沙漠貓可以毫無(wú)問(wèn)題地承受高達(dá)50°C的溫度。

Votre chat sollicite votre attention

您的貓咪需要您的關(guān)注

On ne s'en rend pas toujours compte, mais nos ordinateurs prennent une place très importante dans nos vies. On y travaille, on y regarde des films, des séries et on y joue pendant de longues heures. Votre chat, lui, le voit bien. Et il se peut qu'il soit jaloux de cet outil qui accapare toute votre attention. Se coucher sur votre ordinateur est alors pour lui un moyen (très efficace, il faut l'avouer) de capter votre attention et de vous empêcher de réaliser toute action.

我們并不總能意識(shí)到,電腦是我們生活中非常重要的一部分。我們?cè)陔娔X上工作,觀看電影和電視劇,長(zhǎng)時(shí)間玩游戲。您的貓很清楚這一點(diǎn)。它可能會(huì)嫉妒這個(gè)占據(jù)了您所有注意力的工具。趴在電腦上是吸引您的注意力并阻止您做任何事情的一種(不得不承認(rèn)非常有效)方式。

Votre chat peut aussi avoir faim et vient ainsi vous signifier qu'il est temps de lacher votre souris pour lui donner sa patée. Il est également possible que le programme sur l'écran l'intéresse. Nos petits félins sont des chasseurs nés, tout ce qui bouge les attire et votre curseur peut vite devenir une proie pour eux.

您的貓可能也餓了,它在告訴您,是時(shí)候放開(kāi)鼠標(biāo),讓它吃頓飯了。它也可能對(duì)屏幕上的節(jié)目感興趣。我們的小貓咪是天生的獵手:任何移動(dòng)的東西都會(huì)吸引它們,而您的光標(biāo)很快就會(huì)成為它們的獵物。

Comment changer cette habitude ?

如何改變這種習(xí)慣?

Bien que ce comportement soit vécu comme quelque chose de mignon et attendrissant par la plupart des propriétaires de chat, il peut néanmoins devenir problématique quand il se répète trop souvent. D'abord parce que votre chat pourrait envoyer un mail sans queue ni tête à votre patron, mais surtout parce que cela pourrait ab?mer votre ordinateur. Poils dans le clavier, coup de griffes sur l'écran.

雖然大多數(shù)貓主人都認(rèn)為貓咪的這種行為可愛(ài)又討人喜歡,但如果這種行為重復(fù)出現(xiàn)的次數(shù)過(guò)多,就會(huì)產(chǎn)生問(wèn)題。首先,因?yàn)槟呢埧赡軙?huì)給您的老板發(fā)送一封沒(méi)頭沒(méi)尾的電子郵件,但最重要的是,它可能會(huì)損壞您的電腦。鍵盤(pán)上有毛,屏幕上有爪印。

S'il cherche à obtenir votre attention, prenez quelques minutes pour le caresser ou jouer avec lui ; une fois satisfait, il devrait partir de lui-même. S'il persiste à rester près de vous, aménagez-lui un petit coin pour dormir près du ventilateur de l'ordinateur. Il pourra ainsi profiter de la chaleur et de votre présence en même temps.

如果它試圖引起您的注意,您可以花幾分鐘時(shí)間撫摸它或和它玩耍;一旦它感到滿(mǎn)意,就應(yīng)該自己離開(kāi)。如果它執(zhí)意要靠近你,可以在電腦風(fēng)扇附近設(shè)置一個(gè)小睡眠區(qū)。這樣,它就可以同時(shí)享受溫暖和您的陪伴。