國外QA:上帝為什么創(chuàng)造我們?(四)
Why did God create us?譯文簡介
網(wǎng)友:如果上帝創(chuàng)造了宇宙,那么是誰創(chuàng)造了上帝呢?如果上帝只是“存在”而沒有被創(chuàng)造,難道不能用同樣的論點來論述宇宙嗎?它也是沒有被創(chuàng)造的存在?我經(jīng)常聽到的一個論點是,沒有初動力源、沒有上帝,什么都不能存在......
正文翻譯
Why did God create us?
上帝為什么創(chuàng)造我們?
上帝為什么創(chuàng)造我們?
評論翻譯
很贊 ( 2 )
收藏
If god created the universe, who created god? If he simply 'exists' without creation, can't the same argument be made about the universe? It exists without creation?
One argument I hear all the time is that nothing can exist without a prime mover, a god. The argument is based on a false assumption, that the universe is a creation. Theists will argue that anything created has to have a creator. Your question is a perfect argument against that belief. If a creation needs a creator, then who created god? If some other god created god, then who created that god? On and on we go...
如果上帝創(chuàng)造了宇宙,那么是誰創(chuàng)造了上帝呢?如果上帝只是“存在”而沒有被創(chuàng)造,難道不能用同樣的論點來論述宇宙嗎?它也是沒有被創(chuàng)造的存在?
我經(jīng)常聽到的一個論點是,沒有初動力源、沒有上帝,什么都不能存在。這個論點基于一個錯誤的假設,即宇宙是被創(chuàng)造的。有神論者會爭辯說,任何被創(chuàng)造的東西都必須有一個創(chuàng)造者。你的問題對這種信仰提出了一個完美的反駁。如果一個創(chuàng)造物需要有一個創(chuàng)造者,那么是誰創(chuàng)造了上帝呢?如果另一個神創(chuàng)造了上帝,那么又是誰創(chuàng)造了那個神呢?一環(huán)套一環(huán)...
讓我們接受這樣的想法:宇宙是由某種智慧創(chuàng)造的,比如上帝。那么上帝是否會親自參與每個個體的生活呢?如果是這樣,那么我們必須得出結(jié)論,他是殘酷無情的。他允許包括嬰兒和兒童在內(nèi)的無數(shù)人死于自然災害、疾病、戰(zhàn)爭、謀殺和事故。他了解一切,對嗎?那么他必須看到一個小女孩遭到殘忍的強奸和謀殺。他必定看到一個人遭受一種疾病的折磨,這種疾病蹂躪他們的身體,扭曲他們的思想,并殺死他們(有時是緩慢的)。他一定看到有人以他的名義殺人。他使小行星撞擊行星和其他天體。他導致或允許恒星爆炸,可能會殺死周圍行星上的生命。據(jù)說他治愈了一些人的疾病,卻讓另一些人死去。這說不通啊。我知道有神論者會搬出“自由意志”這張老牌,但這是一個無效的論點。首先,自由意志意味著有善也有惡。如果上帝是善的,那么邪惡的概念是如何產(chǎn)生的呢?上帝有罪嗎?
If God doesn't need us, then why else did He create us?
Good day. God does not create anything without a purpose and the purpose for us according to Genesis 1 is for dominion over earth. God’s plan is for us to be god on earth dominating earth but, Satan through religion robbed us of our God given right.
Genesis 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
如果上帝不需要我們,那么他創(chuàng)造我們還有其他原因嗎?
美好的一天。上帝不會毫無目的地創(chuàng)造任何東西,根據(jù)《創(chuàng)世紀》第1章的說法,我們的目的是統(tǒng)治地球。上帝的計劃是讓我們在地球上成為支配者,但是,撒旦通過宗教剝奪了我們與生俱來的權(quán)利。
創(chuàng)世紀1:26,上帝說:“我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海里的魚、空中的飛鳥、地上的牲畜和整個地球和地球上爬行的一切昆蟲?!?br /> 創(chuàng)世紀1:27 ,于是上帝照著自己的形像造人,就是照著他的形像創(chuàng)造了男人和女人。
創(chuàng)世紀1:28 ,上帝就賜福給他們,又對他們說:“你們要多生育,讓人類足跡遍布地球,治理這地,也要管理海里的魚、空中的飛鳥和地上各樣行動的活物?!?/b>
What was God’s purpose for creating life?
Just look around and see that life is always self-renewing and that is always propagating itself.
A tree bears fruit, the fruit falls onto the soil and sprouts a new tree. We see two separate lifes because our perception is fixated on form, but on deeper inspection its really just one continuous life moving through various finite forms that it temporarily embodies.
As the surface of the ocean evaporates, it turns into clouds, the clouds turn into rain, and the rain becomes the ocean again. There is endless births and deaths, but Life continues to move through them, and through the various forms of Life can we witness the movement.
So life and its forms, creator and its creations... How can they be separate if one can only conceive the existence of the former through the physical manifestation of the latter? Just as without light there would be no colours, and without colours there wouldn't be the recognition of a light source existing somewhere.
So, what is man's purpose in creating music, art, and writing poetry? Do these expressions of creativity require a purpose to come into existence, or is it that creative impulses just naturally materialize itself because to create is the purpose?
上帝創(chuàng)造生命的目的是什么?
只要環(huán)顧四周,就會發(fā)現(xiàn)生命總是在自我更新,總是在自我傳播。
一棵樹結(jié)出果實,果實掉到土壤上,然后長出一棵新樹。我們看到了兩種不同的生命,因為我們的感知被固定在形式上,但深入觀察表明,實際上只是一種通過各種有限形式暫時具體化的連續(xù)生命。
隨著海洋表面的蒸發(fā),它變成了云,云變成了雨,雨又變成了海洋。生與死是無窮無盡的,但生命卻不斷地在其中移動,通過生命的各種形式,我們可以見證這種運動。
所以生命和它的形式,創(chuàng)造者和它的創(chuàng)造物……如果一個人只能通過后者的物理表現(xiàn)來想象前者的存在,它們怎么能分開呢?就像沒有光就沒有顏色一樣,沒有顏色就不會有某處存在光源的認識。
那么,人類創(chuàng)造音樂、藝術(shù)和寫詩的目的是什么呢?這些創(chuàng)造力的表達是否需要一個目的才會出現(xiàn),還是因為創(chuàng)造就是目的,所以創(chuàng)造沖動就自然而然地實現(xiàn)了
Why can't God create another God ?
The argument is basically this "Can God create a stone that is too heavy for God to lift?". If he can then he isn't omnipotent because he cannot lift the stone. If he can't he isn't omnipotent because he can't create such a stone. Apologists have already addressed this problem by changing the definition of omnipotence. Shocking, am I right?
I am not arguing that God or Gods cannot exist. But it is definitively provable that omnipotence, and therefore an omnipotent God, cannot exist.
And please understand I am an atheist because I lack belief in Gods. I do not definitively state that God or Gods do not exist, just that they absolutely do not exist according to the most common definition of monotheists.
為什么上帝不能創(chuàng)造另一個上帝?
爭論基本上是這樣的:“上帝能創(chuàng)造一塊太重的石頭,讓他搬不動嗎?”如果他能,那么他就不是萬能的,因為他不能舉起那塊石頭。如果他做不到,他就不是萬能的,因為他不能創(chuàng)造出這樣的石頭。辯護者已經(jīng)通過改變?nèi)艿亩x解決了這個問題。令人震驚,對吧?
我并不是在說上帝或眾神不存在。但可以明確證明,全能性,因此全能的上帝,在邏輯上不能存在。
請理解我是一個無神論者,因為我不相信上帝。我并不是明確地說上帝或眾神不存在,只是說根據(jù)一神論者最常見的定義,他們絕對不存在。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
If God created us, who created God?
Science doesn’t say that something came from nothing, particles pop in and out of existence in the quantum field all the time. The universe always existed in this state for eternity, and symmetry breaking caused forces to coalesce particles into complex matter, gravitating into each other to become so dense as to eventually cause the big bang explosion.
That is the most logical answer, the universe existed forever, just in relatively different densities. It’s just with our tools, we can only see back to a certain time, not even back to the big bang, so we will never know for sure scientifically.
But it is still a more rational answer, unless of course you call God the universe ala Einstein.
But don't just take my word for it, Carl Sagan said the same thing:
"In many cultures, the customary answer is that a God or Gods created the Universe out of nothing. But if we wish to pursue this question courageously, we must of course ask the next question: where did God come from? If we decide that this is an unanswerable question, why not save a step and conclude that the origin of the Universe is an unanswerable question? Or, if we say that God always existed, why not save a step, and conclude that the Universe always existed?"
如果上帝創(chuàng)造了我們,那么誰創(chuàng)造了上帝?
科學并沒有說有什么東西是無中生有的,粒子一直在量子場中出現(xiàn)和消失。宇宙永遠存在于這種狀態(tài)中,對稱性破缺導致力量將粒子凝聚成復雜的物質(zhì),相互吸引變得如此密集,最終導致大爆炸。
這是最合乎邏輯的答案,宇宙永遠存在,只是密度相對不同而已。只是用我們的工具,我們只能看到一定的時間,甚至不能看到大爆炸,所以我們永遠無法從科學上確定
但這仍然是一個更合理的答案,當然,除非你像愛因斯坦一樣把上帝稱為宇宙。
但不要只相信我的話,卡爾·薩根( Carl Sagan)也說過同樣的話:
在許多文化中,通常的答案是上帝或眾神從無到有創(chuàng)造了宇宙。但是,如果我們想勇敢地追問這個問題,我們當然必須問下一個問題:上帝從哪里來?如果我們認定這是一個無法回答的問題,為什么不省事一步,斷定宇宙的起源是一個無法回答的問題呢?或者,如果我們說上帝一直存在,為什么不省事一步,得出宇宙一直存在的結(jié)論呢?”
Did God create men or did men create God?
Answer: All current evidence points to the conclusion that Man created gods, all gods not just “your” god (your god meaning whoever is reading this who might be a theist of some sort).
As an Agnostic Atheist I do not claim to KNOW that there are no gods floating around in this Universe or on some other plane of existence/dimension. It is possible that they exist and just do not interact with humanity. It is possible that there are lifeforms that were more advanced than the Bronze Age civilizations and that visited this planet and thus were seen as gods (to an ant we might be seen as gods).
However, the majority of the gods that have been worshipped by humans down through the ages are no longer believed in. They have been relegated to the realm of Myths and Folklore. All the pantheons of the Greeks tribes, Romans tribes , Germanic tribes, Egyptian tribes, Celtic Tribes, Mesoamerican tribes, African Tribes, etc. have disappeared into the mists of history (or gone on extended vacations).
Each time a god stops being worshiped another god is created to take its place. As civilizations gained in knowledge and understanding, the need for many gods to fill various roles diminished and Monotheism was born.
YHWH derives from the Canaanite god EL. EL was the god of war and the head of the Canaanite pantheon. As tribes were fighting each other over land and resources needed for survival, a war god was needed and had to be more powerful than the opposing war god. EL was just this god. When the Israelite broke away from the Canaanites they took EL with them. YHWH is referred to as EL throughout the Torah and is seen in many Hebrew words (IsraEL, SamuEL, DaniEL), It is only when asked what his true name was that the YHWH tetragrammaton get expressed. I use YHWH only as an example not to pick on the Abrahamic god.
Over 4000 named gods and countless unnamed or prehistorically worshipped gods, and not one shred of real evidence to support any of them. Plenty of faith, and an extreme amount of confusing faith with facts, for each and everyone of them. Some have looked like animals, some like humans, some like a cross between animals and humans, but the majority have disappeared.
So again, at this point, all current evidence points to one conclusion: Men create gods.
是上帝創(chuàng)造了人,還是人類創(chuàng)造了上帝?
回答:目前所有的證據(jù)都指向這樣的結(jié)論:人類創(chuàng)造了神,所有的神,而不僅僅是“你的”神(你的神指的是任何正在閱讀這篇文章的人,他可能是某種有神論者)。
作為一個不可知論的無神論者,我不聲稱知道在這個宇宙或其他存在/維度的某個平面上沒有神靈漂浮。它們可能存在,只是不與人類互動。有可能存在比青銅時代文明更先進的生命形式,他們訪問了這個星球,因此被視為神(對螞蟻來說,我們可能被視為神)。
然而,自古以來大多數(shù)被人類崇拜的神都不再被相信了,它們已被歸入神話和民間傳說的范疇。所有希臘部落、羅馬部落、日耳曼部落、埃及部落、凱爾特部落、中美洲部落、非洲部落等的萬神殿都消失在歷史的迷霧中(或去度假)。
每當一個神不再被崇拜,另一個神就會被創(chuàng)造出來取代它的位置。隨著文明在知識和理解上的發(fā)展,對許多神來扮演各種角色的需求減少了,一神論誕生了。
耶和華源自迦南神伊勒(El)。伊勒(El)是迦南萬神殿的戰(zhàn)神和首領。當部落為了生存所需的土地和資源而相互爭斗時,需要一位戰(zhàn)神,而且必須比對方戰(zhàn)神更強大,伊勒(El)就是這個神。以色列人脫離迦南人的時候,他們就把伊勒(El)帶到了那里。耶和華在整個《托拉》中被稱為伊勒(El),在許多希伯來語單詞(IsraEL、SamuEL、DaniEL)中都可以看到,只有當被問及他的真實姓名時,耶和華是四字神名(YHWH)才會被表達出來。我只是用耶和華作為一個例子,而不找亞伯拉罕神的茬。
超過4000個命名的神和無數(shù)未命名的或史前崇拜的神,沒有一絲真實的證據(jù)來支持他們。對他們每一個人來說,都有大量的信仰,信仰和事實都極度混淆。有些看起來像動物,有些像人類,有些像動物和人類的混血,但大多數(shù)已經(jīng)消失了。
所以,在這一點上,所有現(xiàn)有的證據(jù)都指向一個結(jié)論:人類創(chuàng)造了神。
In Hinduism, there is not just one purpose of human life, but four: Dharma - fulfilling one's purpose. Artha - prosperity. Kama - desire, sexuality, enjoyment.
And to those who ask to believe in science "only", ask them to create all elements necessary for life together and try if it comes to life. or, why there are lenses in eyes, how can we hear when sound waves fall on ear drum, how exactly each and every organ was put the right way into human body, like a skilled engineer
在印度教中,人生的目的不止一個,而是四個:達摩——實現(xiàn)自己的目的、經(jīng)濟-繁榮、愛神——欲望、性;享受。
對于那些要求“只”相信科學的人,請他們一起創(chuàng)造生命所必需的所有元素,并嘗試它是否會成為生命?;蛘?,為什么眼睛里有晶狀體,當聲波落在鼓膜上時,我們是如何聽到的,每個器官是如何像一個熟練的工程師一樣被正確地放入人體的
Does god create us or do we people create the god? Don't you think the latter one is correct?
No, I don’t think the latter is correct.
Neither do I think that God created us, but I understand what you mean.
According to Krishna, who claims to be God (and gives good enough reasons for me to believe Him), we are eternal.
Eternal means not created and never destroyed.
Never was there a time when I did not exist, nor you, nor all these kings; nor in the future shall any of us cease to be.
For the soul there is neither birth nor death at any time. He has not come into being, and will not come into being. He is unborn, eternal, ever-existing and prim. He is not slain when the body is slain.
是上帝創(chuàng)造了我們,還是我們創(chuàng)造了上帝?你不認為后者是正確的嗎?
不,我認為后者是不對的。
我也不認為是上帝創(chuàng)造了我們,但我明白你的意思。
克利須那神自稱是上帝(并給出了足夠好的理由讓我相信他),根據(jù)他的說法,我們是永恒的。
永恒意味著不被創(chuàng)造,也不被毀滅。
從來沒有一個時候我不存在,你也不存在,所有這些國王也不存在;在未來,我們中的任何一個都不會消失。
對于靈魂來說,在任何時候都沒有生與死。他還沒有形成,也不會形成。他是未出生的,永恒的,永遠存在的和原始的。身體被殺的時候,他并沒有被殺。
I choose to believe Krishna, so I accept that we are all eternal, and we are all part and parcel of Krishna. This has brought me much happiness in life, and I anticipate it would for you too.
Everyone has a choice to make. They can believe what is written in scxture; reject what is written in scxture; or sit on the fence. Those that sit on the fence or reject scxture will never know the truth of the matter. But those that accept the scxtures have the chance to know the truth and become Krishna conscious.
在這個受條件限制的世界上的生物是我永恒的碎片部分。由于生活的局限,他們與包括心在內(nèi)的六種感官進行著非常艱苦的斗爭。
我選擇相信克利須那神,所以我接受我們都是永恒的,我們都是克利須那神的一部分。這給我的生活帶來了很多快樂,我希望你也能如此
每個人都有自己的選擇。他們可以相信圣經(jīng)中所寫的;拒絕相信圣經(jīng)上所寫的;或者持觀望態(tài)度。那些持觀望態(tài)度或拒絕相信圣經(jīng)的人永遠不會知道事情的真相。但那些相信圣經(jīng)中所寫的人有機會知道真相,成為克利須那神知覺者。