@Subramaniam Duraisamy
The Olympics is a field of war without bombs. Nations with global superpower ambitions spend a lot on Olympics sports and get a lot of returns too.
This is the 2008 medal map visualisation. The top 3 are US, China and Russia.
This is the map of 2024 medal tally. The top 3 are in the same order. Europe/ US/ China are overblown while poorer nations are squished

奧運(yùn)會(huì)是一場(chǎng)沒有炸彈的戰(zhàn)爭(zhēng)。具有全球超級(jí)大國(guó)野心的國(guó)家在奧運(yùn)項(xiàng)目上花費(fèi)巨大,并且也獲得了很多回報(bào)。
這是2008年獎(jiǎng)牌地圖可視化。前三名是美國(guó)、中國(guó)和俄羅斯。
這是2024年獎(jiǎng)牌榜的地圖。前三名順序不變。歐洲/美國(guó)/中國(guó)被夸大了,而較貧窮的國(guó)家被壓縮了。

The straightforward argument is that Olympics requires a lot of expenditure and coaching to produce Olympic quality athletes. You need to create an ecosystem and not rely on some occasional brilliances (Neeraj Chopra or Mirabhai Chanu).
But the real argument is centered around geopolitics and power projection.

直接的論點(diǎn)是,奧運(yùn)會(huì)需要大量的投入和訓(xùn)練來培養(yǎng)奧運(yùn)水平的運(yùn)動(dòng)員。你需要?jiǎng)?chuàng)建一個(gè)生態(tài)系統(tǒng),而不是依賴一些偶然的輝煌(如尼拉吉·喬普拉或米拉拜·查努)。
但真正的論點(diǎn)是圍繞地緣政治和權(quán)力投射展開的。

Russia and China are poorer than US but being dictatorial and with global ambitions can assign a lot more of their resources into sports.
This is why Hitler spent so much on the 1936 Olympics games - to project Germany of an image of being a superpower under the Nazis. This is the same reason why China and US are competing quite fiercely and why US and USSR fought during Cold war.

俄羅斯和中國(guó)比美國(guó)更窮,但由于它們的專制力和全球野心,可以將更多資源投入到體育中。
這就是希特勒在1936年奧運(yùn)會(huì)上投入大量資金的原因——為了展示納粹統(tǒng)治下德國(guó)的超級(jí)大國(guó)形象。這也是中國(guó)和美國(guó)競(jìng)爭(zhēng)激烈的原因,以及美蘇在冷戰(zhàn)期間對(duì)抗的原因。

India’s superpower ambitions are quite new and has started setting up leagues and creating an ecosystem around Chess, Badminton, Wrestling. While the progress is visible in some sports with occasional brilliances and superstars (in javelin and shooting), overall the Olympics ecosystem is at pre-nascent state. It will take decades to make a change.

印度的超級(jí)大國(guó)野心相對(duì)較新,已經(jīng)開始圍繞國(guó)際象棋、羽毛球和摔跤設(shè)立聯(lián)賽并創(chuàng)建生態(tài)系統(tǒng)。雖然在標(biāo)槍和射擊等項(xiàng)目上有偶爾的出色表現(xiàn)和超級(jí)明星,但整體奧運(yùn)生態(tài)系統(tǒng)還處于初期階段。改變需要幾十年。

Like it or not- Olympics is about geopolitical clout more than real sporting prowess. Hosting an Olympics even more so, which is why I am not cocky about the government’s ambitions of hosting such events. We already saw what the Commonwealth games did to our image.

不管你是否喜歡,奧運(yùn)會(huì)更多的是關(guān)于地緣政治影響力,而非真正的體育實(shí)力。舉辦奧運(yùn)會(huì)更是如此,這就是為什么我對(duì)政府舉辦此類活動(dòng)的雄心并不自大。我們已經(jīng)看到了英聯(lián)邦運(yùn)動(dòng)會(huì)對(duì)我們形象的影響。