Reid Hammond
Having been all over Europe, Asia, and North America I would say would in all honesty your opinion is horse shit. Every city can be dirty at times. A lot of it depends on events, tourism even just when is garbage night. Like right now is garbage night in my street in my native Boston so there are garbage and recycling cans everywhere. When I was on the bund in Shanghai i was looking at this amazing spectacular futuristic city and looked to see a ton of dead pigs in the river. When I was in Paris there was this homeless encampment under the overpass near one of the metro stops (they didn't bother anyone so no one cared) but still it was really dirty. And Paris is beyond any shadow of a doubt the most beautiful city in the world.
To me one exception is new York. That place can be extremely hygienically challenging.

我曾經(jīng)到過(guò)歐洲、亞洲和北美各地,老實(shí)說(shuō),我認(rèn)為你的看法是不切實(shí)際的。每個(gè)城市在某些時(shí)候都會(huì)很臟。這很大程度上取決于事件、旅游情況,甚至是垃圾收集的時(shí)間。例如,現(xiàn)在在我家鄉(xiāng)波士頓的街道上正好是垃圾收集日,到處都是垃圾和回收桶。我曾經(jīng)在上海的外灘觀賞到那個(gè)令人驚嘆的未來(lái)城市,但同時(shí)看到河里漂浮著一堆死豬。我在巴黎的時(shí)候,看到地鐵站附近的一個(gè)高架橋下有一個(gè)無(wú)家可歸者的營(yíng)地(他們沒(méi)有打擾到任何人,所以沒(méi)人在意),但那地方真的很臟。盡管如此,巴黎無(wú)疑是世界上最美麗的城市。
對(duì)我來(lái)說(shuō),唯一的例外是紐約。那地方的衛(wèi)生條件可能極具挑戰(zhàn)性。

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處