韓媒曝光黑幕:韓國的性交易是如何為美國士兵服務(wù)的
How Korea’s Sex Trade Was Built For U.S. Soldiers譯文簡介
這些被誘騙進(jìn)入美國士兵賣淫系統(tǒng)的婦女首次分享她們的故事。在經(jīng)歷了一生的恥辱之后,“明淑”打破沉默,要求美國軍方追究責(zé)任。 2024年,韓國最高法院判定該國犯有鼓勵賣淫制度的罪行。
正文翻譯
These women, who were tricked into a system of prostitution for U.S. soldiers, are sharing their stories for the first time. After a lifetime of shame, “Myung-suk” is breaking her silence to demand accountability from the U.S. military. The Korean Supreme Court in 2024 found the state guilty of encouraging a system of prostitution.
During the Nixon era,The women who were suspected of having STDs were locked up in a detention center, also known as “monkey house,” as soldiers likened them to monkeys. U.S. medics treated the women with penicillin that sometimes killed them. Those who died in the detention center were buried in unmarked graves.
這些被誘騙進(jìn)入美國士兵賣淫系統(tǒng)的婦女首次分享她們的故事。在經(jīng)歷了一生的恥辱之后,“明淑”打破沉默,要求美國軍方追究責(zé)任。 2024年,韓國最高法院判定該國犯有鼓勵賣淫制度的罪行。
尼克松時期,那些被懷疑患有性病的婦女被關(guān)在拘留中心,也被稱為“猴屋”,因為士兵們將她們比作猴子。美國醫(yī)務(wù)人員用青霉素治療這些婦女,有時青霉素會導(dǎo)致她們死亡。在看守所里死去的人都被埋在沒有標(biāo)記的墳?zāi)估铩?/b>
During the Nixon era,The women who were suspected of having STDs were locked up in a detention center, also known as “monkey house,” as soldiers likened them to monkeys. U.S. medics treated the women with penicillin that sometimes killed them. Those who died in the detention center were buried in unmarked graves.
這些被誘騙進(jìn)入美國士兵賣淫系統(tǒng)的婦女首次分享她們的故事。在經(jīng)歷了一生的恥辱之后,“明淑”打破沉默,要求美國軍方追究責(zé)任。 2024年,韓國最高法院判定該國犯有鼓勵賣淫制度的罪行。
尼克松時期,那些被懷疑患有性病的婦女被關(guān)在拘留中心,也被稱為“猴屋”,因為士兵們將她們比作猴子。美國醫(yī)務(wù)人員用青霉素治療這些婦女,有時青霉素會導(dǎo)致她們死亡。在看守所里死去的人都被埋在沒有標(biāo)記的墳?zāi)估铩?/b>
評論翻譯
很贊 ( 11 )
收藏
It's disgusting what the U.S. military gets away with. These women deserve justice!
美國軍方的所作所為令人作嘔。這些女性應(yīng)當(dāng)?shù)玫焦?
This is just untrue, people rightfully clamor for reparations to this day
這完全不真實,人們至今仍然合理地要求賠償。
I most certainly support Black Americans' campaigns for justice. Are you lost?
我當(dāng)然支持黑人美國人爭取公正的運動。你迷路了嗎?
Correction: It's disgusting what the U.S. gets away with.
更正:美國的所作所為令人作嘔。
It's not ONLY Black Americans. Assange leaked documents about this things in Afghanistan, Iraq, Syria and a lot in Africa. This include kids. Is shameful.
這不僅僅是黑人美國人的問題。阿桑奇泄露了關(guān)于阿富汗、伊拉克、敘利亞和非洲許多地方的文件,其中包括兒童。這令人羞恥。
Why are you trying to gotcha me? The video is about Koreans, and that is what my parent comment was about in the first place.
你為什么要試圖抓住我的話柄?視頻是關(guān)于韓國人的,這也是我評論的初衷。
just telling you what the US did in other places. What you mean gotcha you??
我只是告訴你美國在其他地方做了什么。你是什么意思呢?
I was stationed at Osan Air Base S. Korea and all of the known “sex clubs” are of limits to military. The local nationals are pimping these women. Not the US service members.
我曾駐扎在韓國的仁川空軍基地,所有已知的“性俱樂部”都對軍人禁入。當(dāng)?shù)厝苏趧兿鬟@些女性,而不是美國軍人。
I never asked for reparations though and most of us service members don’t hit these places.
我從未被要求過賠償,而且我們大多數(shù)軍人也不去這些地方。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
This happen around the world whenever there are US base not just young girl but also young boy become a victim
這在世界各地的美國基地周圍發(fā)生,不僅年輕女孩,年輕男孩也成為受害者。
says the person who’s profit literally wished for young boys in heaven.
說這話的人恰恰是希望年輕男孩進(jìn)入這些地方的獲利者。
Your point
你的觀點是什么?
only people telling black people to "get over it" are you.
唯一告訴黑人“別再糾結(jié)”的就是你。
It's disgusting that you think only us soldiers violated these women. Japanese soldiers violated them, KOREAN soldiers violated them. If you want to blame someone, blame the Korean government.
你居然認(rèn)為只有我們士兵侵犯了這些女性,真令人作嘔。日本士兵、韓國士兵都侵犯了她們。如果要怪,就怪韓國政府。
They and other evil people are living proofs that Hell has been created with a purpose.
他們和其他邪惡的人是地獄存在目的的活生生證明。
are you a muslima?
你是穆斯林嗎?
So?
那又如何?
not everything is about you lil bro
并不是所有事情都與你有關(guān),兄弟。
Why can’t we have both? Can you not walk and breathe at the same time? Then is the concept of both the black population and Asian girls being protected from exploitation so hard for you to get your head around?
為什么我們不能兼顧兩者?難道你不能一邊走路一邊呼吸嗎?黑人群體和亞洲女孩都應(yīng)受到保護不受剝削,這個概念對你來說真的那么難以理解嗎?
dude, you have your say in your own country. this is an issue about exploitation in korea not about blacks in usa. nobody said anything about blacks not deserving justice. everyone deserves justice. There is no need for your claim to be more important than someone else's claim. all have suffered. So all deserve justice.
兄弟,你在自己國家可以發(fā)表意見。這是關(guān)于韓國剝削的問題,而不是美國的黑人。沒有人說黑人不值得得到公正。每個人都應(yīng)得到公正,你的訴求并不比其他人的更重要。所有人都受過苦,因此都值得公正。
I agree with you the person I was replying to was just being stupid
我同意你的觀點,我回復(fù)的那個人確實很愚蠢。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Dude WHAT is your problem??? I've read Medical Apartheid. It goes without saying that Black people deserve justice and reparations. But why are you bringing that up here when no one even mentioned or questioned the fact that Black people deserve justice? Are you saying Black Americans are the ONLY people who deserve justice for what they went through on behalf of the United States? Because that's a little bit myopic. Who is paying you to run interference for the US military under all these comments?
兄弟,你到底有什么問題??我讀過《醫(yī)療種族隔離》。黑人理應(yīng)得到公正和賠償,這是不言而喻的。但為什么在這里提到這個,沒人提及或質(zhì)疑黑人應(yīng)得公正的事實?難道你是在說黑人美國人才是唯一應(yīng)得公正的人嗎?這有點狹隘。是誰在給你錢,讓你在這些評論中為美國軍方辯護?
dont forget us soldiers in un missions like haiti
別忘了我們在聯(lián)合國任務(wù)中的士兵,比如海地。
the US is not at fault for this…the women chose to do this, no slavery involved, just women looking to make a buck.
美國對此沒有錯……這些女性是自愿的,沒有奴役,僅僅是想賺錢。
Oh victim blaming
哦,這就是受害者羞辱。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
go make some buck then.
那你去賺錢吧。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I think you probably already have that covered.
我想你可能已經(jīng)做到了。
don’t wanna make a buck when it comes to you hah!! How could u say not Americans fault? Are u from military family? Probably u are.
當(dāng)涉及到你時,我可不想賺錢,哈哈!你怎么能說這不是美國的錯?你來自軍人家庭嗎?可能是吧。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I'm from America but I don't approve of this or the buying of children. I'm sorry this happened to you all, we Americans get lied to and get taken advantage of too
我來自美國,但我不贊成這種行為或買賣兒童。我很抱歉你們經(jīng)歷了這些,我們美國人也會被欺騙和利用。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Same shit
一樣的事情。
Very common among virtue signaling nation like the US.
在像美國這樣的虛偽國家中非常普遍。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
logic
合乎邏輯。
Reality of comfort women
Americans (predominantly BLK) were doing this for decades.
現(xiàn)實慰安婦
美國人(主要是黑人)進(jìn)行了幾十年這種行為。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Play stupid games. Win stupid prizes. Nobody told them sell themselves to the soldiers. Their justice should be quit now!
玩愚蠢的游戲,得愚蠢的獎賞。沒人告訴她們要把自己賣給士兵。她們的屈辱應(yīng)該停止了!
don't worry pal you won't understand it. Let's not get your little noggin stressed up.
別擔(dān)心,朋友,你不會理解的。別讓你的小腦袋太緊張。
Very true! Thank you for saying this!!
非常正確!謝謝你這么說??!
Nvr discussed what happened in the middle east.
從未討論過中東發(fā)生的事情。
It's happening in Okinawa now, but no one talk about it.
現(xiàn)在在沖繩也在發(fā)生,但沒人提起。
both governments were responsible for this. kr govt acted like a pimp whilst the US took the advantage.
兩國政府對此都負(fù)有責(zé)任。韓國政府像個皮條客,而美國則趁機利用。
The U.S. military did this same thing to the Philippines too. Completely unacceptable & disgusting.
美國軍隊在菲律賓也做過同樣的事情。完全不可接受且令人厭惡。
They did the same to native women, and in Japan... we brown women weren't human to them.
她們在日本對土著女性也這樣做……我們這些棕色女性在她們眼里不是人。
Where the women are widely referred to as "lbfm".
那里女性通常被稱為“l(fā)bfm”。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
It’s still happening, just in another guise! Sickening……
這仍在發(fā)生,只是換了個形式!令人作嘔……
Wait, so this happening in Philippines up until today?
等一下,這種情況在菲律賓一直到今天都在發(fā)生?
Its funny cause Filipinas love Americans.
有趣的是,菲律賓女性愛美國人。
Who is going to blame? You guys the one pledge yourself to Demon King of this World.
誰來負(fù)責(zé)?你們這些人自愿向這個世界的魔王宣誓效忠。
Iraq, iran, Afghanistan, Vietnam and so many more.
伊拉克、伊朗、阿富汗、越南,還有很多其他地方。
Anywhere that have a base at that’s what they do.
只要有美國基地的地方,他們就這樣做。
They love the $$$$$$$ and you know it.
她們愛錢,你知道的。
The Passport Bros are getting away with going to Asia doing the same thing.
護照兄弟們在亞洲做同樣的事情逍遙法外。
With The Passport Bros going there I know it’s still happening.
隨著護照兄弟們的到來,我知道這種事情仍在發(fā)生。
Did they tell you that?
他們告訴你了嗎?
The Passport bros are causing harm in Asian countries.
護照兄弟們在亞洲國家造成了傷害。
The Status of Forces Agreement that US has with Asian countries prevents the governments of those countries from prosecuting those soldiers, since that right has been surrendered to the US.
美國與亞洲國家簽訂的駐軍協(xié)議使這些國家的政府無法起訴這些士兵,因為這一權(quán)利已被交給美國。
But they wanted men in Philippines, that’s why a lot of the men are feminine there while the women go abroad to work in hotels and the like.
但她們在菲律賓想要男性,這就是為什么很多男性顯得女性化,而女性則出國在酒店等地方工作。
No they aren't. Not as much as the US gov. And people working for the gov and the Europeans. I'm in Asia as a woman and its the Europeans) white males.
她們并不是。沒有像美國政府那么多。而且政府工作人員和歐洲人也一樣。我作為女性在亞洲,這里主要是歐洲白人。
Pero nakakatawa lang ang hilig ng pinay sa afam.
但是菲律賓女性對外國人的熱愛真有趣。
Ofc they're our dogs.
當(dāng)然,她們是我們的母狗。
The Japanese military also did this same thing in the Philippines. It's not solely an American military problem; it's part of a wider foreign country in or occupying another country problem.
日本軍隊在菲律賓也做過同樣的事情。這不僅僅是美國軍隊的問題,而是更廣泛的外國侵占或占領(lǐng)他國的問題。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Thailand also one of those.
泰國也是其中之一。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Stop the lies about guys going overseas. You people always say things, meanwhile the locals are saying mind your business and tons of them are happily marrying the “bad guys” you claim everyone is.
停止關(guān)于男性出國的謊言。你們總是這么說,但當(dāng)?shù)厝藚s在說別管閑事,很多人都快樂地嫁給你們所說的“壞人”。
They also did this in Vietnam.
他們在越南也這樣做過。
And Bosnia, and Iraq, and Afghanistan, and Syria, and Lebanon, and Palestine.
還有波斯尼亞、伊拉克、阿富汗、敘利亞、黎巴嫩和巴勒斯坦。
You do realize the US was defending korea too? Just because they are "defending" doesn't mean they didn't commit atrocities. Look at France in ww2 when the American soldiers came to France and took it from the Germans they raped around 5000 women! So don't be ignorant. The US is not infallible.
你知道美國也在保護韓國嗎?只是因為他們在“保護”,并不意味著他們沒有犯下暴行??纯炊?zhàn)時,美國士兵進(jìn)入法國后,強奸了大約5000名女性!所以別無知。美國并不是無懈可擊的。
No, it did not "defend" Korea; it actually tried to keep under its heel.
不,他們并沒有“保護”韓國;他們實際上是想將其壓制。
I agree with others but it's the first time I've heard about Bosnia. Should be Serb?
我同意其他人的觀點,但這是我第一次聽到波斯尼亞。應(yīng)該是塞爾維亞人嗎?
They did it wherever they went and still keep doing wherever they go.
他們?nèi)サ侥睦锞驮谀抢镒鲞@件事,并且仍在繼續(xù)。
Korean soldier do this in Vietnam too.
韓國士兵在越南也這樣做過。
It is really sad what happened to these women, yet ignorant people who know nothing about the situation of Korea back then will say stupid things like "these women signed up for it". These women were discriminated against by Korean society and these soldiers left behind SO MANY babies they had with these women and their lives after were probably worse than before, when they were either duped, forced or faced no other option not knowing what lay ahead. These are people's grandmothers; these Korean women of their generation endured A LOT of hardship & deserve nothing but praise and respect.
這些女性經(jīng)歷的事情真令人悲傷,而無知的人卻會說“這些女性是自愿的”。這些女性受到韓國社會的歧視,這些士兵與她們留下了很多孩子,之后她們的生活可能比之前更糟,面臨欺騙、被迫或沒有其他選擇的境
地。她們是許多人的祖母,這些韓國女性經(jīng)歷了很多艱辛,值得贊美和尊重。
American vassals dont forget the sk government was ruped by a us backed dictator.
美國的附庸別忘了,韓國政府是被美國支持的獨裁者統(tǒng)治的。
Lebanon? They never exploited any Lebanese women cause the local militias wouldn’t tolerate that at all at the time.
黎巴嫩?她們從未剝削任何黎巴嫩女性,因為當(dāng)?shù)氐拿癖静粫萑踢@種事。
isralala occupied Lebanon for about 20 years scooter, that is why Hezzbolla formed.
以色列占領(lǐng)黎巴嫩大約20年,這就是為什么真主黨成立的原因。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
only a small portion of southern Lebanon and that was through a proxy. Israel is not the United States.
只占領(lǐng)了南黎巴嫩的一小部分,還是通過代理。以色列并不是美國。
It was an isralala military occupation genius. Doing a quick google search after I proved you wrong does not make you an expert LOL. Does it sink in your head that isralala occupied Lebanon for almost 20 years, erasing more than 20,000 people and committing all sorts of crimes, including sexual violence -the original topic you were arguing?
那是以色列的軍事占領(lǐng),天才??焖俟雀杷阉髯C明我錯了并不讓你變成專家,哈哈。你能理解以色列占領(lǐng)黎巴嫩近20年,造成兩萬多人失蹤,并犯下各種罪行,包括性暴力,這一原始話題嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
@cheesepizzaparty Not only US army even the British
不僅是美軍,甚至連英國軍隊也是如此。
bro, that will happened all over world
US done that in Korea, Vietnam, Thailand, Philippines etc
兄弟,這種事情會發(fā)生在全世界。美國在韓國、越南、泰國、菲律賓等地也做過這樣的事。
Before 1973
1973年前。
Also in Philippines and many other countries
在菲律賓和許多其他國家也是如此。
You nvr heard what they did in the middle east
你從未聽說過他們在中東所做的事情。
@syahmiwafiy2675 they did catastrophes in Middle East but The prostitution wasn’t big problem there because of the how the people viewed them as enemies while in south Korea it was different also the islamic faith and cultural norms normally against sex before marriage that makes it difficult as well.
他們在中東制造了災(zāi)難,但那里的賣淫并不是大問題,因為人們將他們視為敵人。而在韓國情況不同,加上伊斯蘭信仰和文化規(guī)范通常反對婚前性行為,這也使得問題變得復(fù)雜。
yeah all this is old news. worry about new issues
是的,這些都是舊聞。關(guān)心新的問題吧。
@SlapGodKenTV they’re based 750 places worldwide right now, do you think they stopped doin it?
他們現(xiàn)在在全球750個地方設(shè)有基地,你認(rèn)為他們已經(jīng)停止了嗎?
@ahmedyusuf1419 im in the army stationed in the same place showed in the video & I will vlog and confirm that that type of lifestyle is not a thing . Please stop listening to the internet . Straight confusion
Yes it’s sad that our ancestors did what they did . But that is over now in the modern days . Don’t condem me or my brothers because we take this seriously as a job and to defend justice. Imagine we just left every country . Good look against North Korea
我在軍隊服役,駐扎在視頻中顯示的同一個地方,我會拍攝視頻確認(rèn)那種生活方式已經(jīng)不存在了。請不要再聽信網(wǎng)絡(luò)上的信息。完全是誤解。
是的,我們的祖先所做的事情令人悲傷。但那已經(jīng)是過去的事了,在現(xiàn)代社會已經(jīng)結(jié)束。不要譴責(zé)我或我的兄弟們,因為我們認(rèn)真對待這份工作,捍衛(wèi)正義。想象一下,如果我們離開每一個國家。對抗朝鮮祝你好運。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
They wonder why there is so much military perversion, fetishism, and sexism. If military members are willing to treat foreign women like this, imagine what they do to their sisters in arms or their wives.
他們奇怪為什么軍隊中有如此多的墮落、戀物癖和性別歧視。如果軍人愿意這樣對待外國女性,想象一下他們對待戰(zhàn)友姐妹或妻子的方式。
War games also. In cod 4 Sgt Paul Jackson killed 418 Arabian Soldiers
還有戰(zhàn)爭游戲。在《使命召喚4》中,保羅·杰克遜中士殺死了418名阿拉伯士兵。
@hurricane7727 Sadly true. War games are meant to "simulate" war.
可悲的事實。戰(zhàn)爭游戲本來就是為了“模擬”戰(zhàn)爭。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
@alexisgarcia1344 If COD was serious on that end, they could had built their campaigns using both sides in a conflict instead of going after that DOD money.
如果《使命召喚》在這方面認(rèn)真對待,他們本可以使用沖突雙方來構(gòu)建他們的戰(zhàn)役,而不是去追逐國防部的資金。
More recently it’s been switching over to Korean men. They have similar systems in Philippines Vietnam and Thailand recently that service Korean men and with the rise of KPop they have some European ladies as well. This video while educational leaves out that those days are for most part over. A lot of those bars just service Korean men now. Regardless I’m happy it brings this issue to the spotlight
最近,這種情況已經(jīng)轉(zhuǎn)向服務(wù)韓國男性。他們在菲律賓、越南和泰國等地有類似的系統(tǒng),專門為韓國男性服務(wù),隨著KPop的興起,他們還有一些歐洲女性。雖然這個視頻具有教育意義,但忽略了那些日子大部分已經(jīng)結(jié)束。現(xiàn)在很多酒吧只為韓國男性服務(wù)。無論如何,我很高興它將這個問題帶入了公眾視野。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
You're assuming they see foreign women as people...they dont.
你假設(shè)他們把外國女性當(dāng)作人來看待……其實不是。
Who sold them to the US soldier's anyways?
到底是誰把她們賣給美軍士兵的?
@mikloridden8276 they service Korean men to whom exactly?
她們到底為哪些韓國男性服務(wù)?
@kittyonmydesk5532 correct, but she's just one of many. So many others didn't have their names in the media, but her story brought to light the dirty truths of how military women are treated.
錯,但她只是眾多中的一個。還有許多人沒有在媒體上曝光她們的名字,但她的故事揭露了軍中女性受到的不公待遇的骯臟真相。
lol they are clearly referencing something that take place 50 plus years ago. not a thing anymore. there is a such thing as conspiracy theories.
哈哈,他們明顯在引用50多年前發(fā)生的事情?,F(xiàn)在已經(jīng)不存在了。陰謀論也是有的。
US Military Bases in S Korea, Japan, Philippines, and Indonesia. The exploitation of young women in poverty continues with no accountability or justice.
美國在韓國、日本、菲律賓和印度尼西亞的軍事基地。貧困年輕女性的剝削持續(xù)進(jìn)行,且沒有任何問責(zé)或正義。
It is usually the host nations people that create this system to better themselves
通常是東道國的人們建立這種系統(tǒng)以改善自己的狀況。
@azulaquaza4916
If you check history you will learn that it was to be another way, they went there and never left... Korea was almost united, they wanted to unit but the US didn't want it.
And you will never see the protests in those countries of people asking US military to leave.
如果你查閱歷史,你會發(fā)現(xiàn)本來應(yīng)該是另一種方式,他們?nèi)チ四抢飬s再也沒離開……韓國幾乎統(tǒng)一了,他們想要統(tǒng)一,但美國不愿意。
而且你在那些國家從未見過人們要求美軍離開的抗議。
There is no US Military base in Indonesia, the nearest US Military bases from Indonesia is in Singapore, Phlippines, Diego Garcia, and Australia
印尼沒有美軍基地,離印尼最近的美軍基地在新加坡、菲律賓、迪戈加西亞和澳大利亞。
I'm Indonesian we don't have any uS military base
我是印尼人,我們沒有任何美軍基地。
@Lana-xd7ey than you guys are lucky
那你們真幸運。
pattaya thailand...
泰國芭堤雅……
Oh boy lets not forget syria.They were there before as well.
哦,天哪,別忘了敘利亞。他們之前也在那里。
It's Singapore not Indonesia, we don't have any foreign bases, we just do annual military friendly training with others not only with the USA
是新加坡,不是印尼,我們沒有任何外國基地,我們只是與其他國家每年進(jìn)行友好的軍事訓(xùn)練,不僅僅是與美國。
@rahmii290 how about Naval Base Merauke, huh?
那梅勞克海軍基地呢?
yes there was during WW2 in Indonesia
是的,二戰(zhàn)期間在印尼有。
@M_Jono when the USA at war with Japan in occupied east Indies (Indonesia before independent) ?
美國在與日本交戰(zhàn)時,是否占領(lǐng)了東印度(印尼獨立前)?
We love America we want Democracy we will provide our young girls to them whenever they want
我們愛美國,我們要民主,我們會隨時提供我們的年輕女孩給他們。
us military bases everywhere. and it’s helped by the local government in my home country too it’s sadly not as documented but it’s there and we have such a large base of foreign powers military bases under a corrupt government that it’s bound to happen and it’s very infuriating
美軍基地?zé)o處不在。我的祖國的地方政府也助長了這種情況,雖然遺憾的是沒有被充分記錄,但確實存在。我們有如此多的外國勢力軍事基地在一個腐敗的政府下,這注定會發(fā)生,這非常令人惱火。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
The interesting thing is that many Koreans think this is helping them. I don’t know what it’s like over there, or maybe only Korean men think so?
有趣的是,許多韓國人認(rèn)為這對他們有幫助。我不知道那邊是什么樣子,或者也許只有韓國男性是這么想的?
@JJ-it9vr no your words are arrogant and hideous.
不,你的話語傲慢且可憎。
Japan too, in the past in 1940s. My late grandpa was kidnapped by Japanese soldier from his hometown and force to fight for them as a young teenager. And he was kidnapped to Indonesia. There he was taken care by local prostitutes like a family. He said he was grateful to them and he said those women are like family to him and he called them his sisters. Those Indonesian women were forced to service the Japanese soldiers. He managed to get back home by smuggle himself on a fisherman boat with the help of the locals.
日本也是,過去在1940年代。我的已故祖父被日本士兵從家鄉(xiāng)綁架,強迫他作為一個青少年為他們作戰(zhàn)。他被帶到了印尼。在那里,當(dāng)?shù)氐募伺窦胰艘粯诱疹櫵Kf他感激她們,并稱那些女性就像他的家人,稱她們?yōu)樗慕忝?。這些印尼女性被迫為日本士兵服務(wù)。他在當(dāng)?shù)厝说膸椭拢刀傻綕O船上,設(shè)法回到了家。
Korean women went through the same thing back then too.
當(dāng)時韓國女性也經(jīng)歷了同樣的事情。
@M.Campbell-Sherwood So were Taiwanese women.
臺灣(地區(qū))女性也是如此。
Wild.
瘋狂。
Learning about Nanking
了解南京大屠殺。
Korea, China, Vietnam, Indonesia, Philippines, Myanmar, Singapore, Thailand, Taiwan AND NEVER ACKNOWLEDGE IT TILL THIS DAY
韓國、中國、越南、印尼、菲律賓、緬甸、新加坡、泰國、臺灣(地區(qū)),直到今天都從未承認(rèn)。
@arines6977 Indonesia and Japan are cool with each other tho... they helped get rid off European colonizers after 350yrs of slavery... pretty good
不過印尼和日本彼此關(guān)系不錯……他們在經(jīng)歷了350年的奴役后幫助擺脫了歐洲殖民者……相當(dāng)不錯。
@pfyzergaming7116 do you have reading comprehension problem or what
你是閱讀理解有問題還是怎么的?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
@arines6977 do you disregard the geopolitical history of ASEAN and Sinosphere or what?
你是在無視東盟和中圈的地緣政治歷史嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
@pfyzergaming7116 reading comprehension problem indeed
確實是閱讀理解有問題。
@arines6977 sure, whatever floats ur ego
當(dāng)然,隨你的自我膨脹。
Let's keep focused on the us military mkay?
讓我們專注于美軍,好嗎?
My goodness that is one hell of a story. I'm glad he made it out.
天哪,這是一個了不起的故事。我很高興他逃出來了。
@pfyzergaming7116 tf? Japan is hated in SEA for what they did during ww2
說什么?日本因為他們在二戰(zhàn)期間所做的事情在東南亞被討厭。
@DK-yz9xk true, but relationship other than that, approval rating is up and up
的確如此,但除此之外,關(guān)系和好感度在不斷上升。
I feel so bad for them. This is so disgusting
我為他們感到非常難過。這太惡心了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Wherever u.s. soldiers go, there’s guaranteed moral corruption happening. And they seem to think they’re so brave and admirable, ffs ?
無論美軍士兵去哪里,都會發(fā)生道德腐敗。他們似乎認(rèn)為自己非常勇敢和令人欽佩,真是的。
Morally bankrupt
道德破產(chǎn)。
Indeed, there's a reason the evil Empire from Star Wars was inspired by that very country's military activity in Vietnam. <.<
確實,《星球大戰(zhàn)》中的邪惡帝國之所以受到啟發(fā),是因為那個國家在越南的軍事活動。
Bro they’re mercenaries,had friends in the military telling me how they left because of the moral corruption going on
兄弟,他們是雇傭兵,我有軍中的朋友告訴我他們因為正在發(fā)生的道德腐敗而離開。
Who sold those women? Themselves?
是誰賣了那些女性?她們自己嗎?
@amegenshiken you know the empire is supposed to be Nazis right?
你知道帝國應(yīng)該指的是納粹,對吧?
@HooLeePhucingSheet he’s explicitly stated that it was based on the US’s actions during the Nixon administration, specifically American and British soldiers. A simple google search is too much for you?
他明確表示這是基于尼克松政府期間美國的行動,具體來說是美國和英國士兵。一個簡單的谷歌搜索對你來說太難了嗎?
@HooLeePhucingSheet they were forced to do that by the soldiers. But after all this seeing pics of your vets on the streets is kind of laughable tho. Imagine doing all this just to end up homeless, with permanent mental scars and being treated as a literal burden by both their family and the government. Karma
她們是被士兵強迫這么做的。但看你們的退伍軍人在街上的照片有點可笑。想象一下,為了這一切最終無家可歸,留下永久的心理創(chuàng)傷,并被家人和政府當(dāng)作負(fù)擔(dān)對待。因果報應(yīng)。
@HooLeePhucingSheet Say it again for the people on the back!! Who gave them ID cards and presented it like it was a "legal" business??
再說一遍,為后面的人們!!是誰給她們身份證并把這當(dāng)作“合法”的生意來呈現(xiàn)的?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I'm not agreeing with what they did, but saying they aren't brave is completely false. Let's see you join the military.
Also, not every soldier does this to women.
我不同意他們所做的,但說他們不勇敢是完全錯誤的。讓我們看看你加入軍隊吧。
此外,并不是每個士兵都會這樣對待女性。