中國推出殲35隱形戰(zhàn)斗機與美國競爭
China unveils J-35 stealth fighter jet to compete with US譯文簡介
作為軍事現代化的一部分,北京最新一代飛機在珠海航展上亮相
正文翻譯
題圖:中國的殲-35隱形戰(zhàn)斗機的設計與美國的F-35相媲美,具有空對地和空對空打擊能力,并能從航空母艦上起飛。
China has offered the first public look at its latest stealth fighter, as Beijing modernises its military to compete with Washington for air superiority amid growing tensions in the region.
中國首次向公眾展示了其最新的隱形戰(zhàn)斗機。在該地區(qū)緊張局勢日益加劇的背景下,中國政府正在進行軍事現代化建設,以與華盛頓爭奪空中優(yōu)勢。
中國首次向公眾展示了其最新的隱形戰(zhàn)斗機。在該地區(qū)緊張局勢日益加劇的背景下,中國政府正在進行軍事現代化建設,以與華盛頓爭奪空中優(yōu)勢。
The land-based J-35A stealth fighter was unveiled at the opening on Tuesday of the China International Aviation & Aerospace Exhibition in Zhuhai, southern China, with a five-minute aerial demonstration.
陸基殲35A隱身戰(zhàn)斗機于周二在中國南部珠海舉行的中國國際航空航天博覽會開幕式上亮相,并進行了五分鐘的空中演示。
陸基殲35A隱身戰(zhàn)斗機于周二在中國南部珠海舉行的中國國際航空航天博覽會開幕式上亮相,并進行了五分鐘的空中演示。
A model of a carrier-based version of the J-35 was also on display, according to state media. The biennial air show is one of Asia’s biggest military aircraft conventions.
據國家媒體報道,一架航母艦載型殲35的模型也在現場展出。這場兩年一度的航展是亞洲最大的軍用飛機展覽之一。
據國家媒體報道,一架航母艦載型殲35的模型也在現場展出。這場兩年一度的航展是亞洲最大的軍用飛機展覽之一。
Although details about the J-35’s performance are limited, analysts said its launch marked a critical step in China’s efforts to modernise its military and challenge US dominance in the Asia-Pacific region, especially around Taiwan, over which Beijing claims sovereignty.
盡管有關殲35性能的細節(jié)還很有限,但分析人士說,它的出現標志著中國在努力實現軍事現代化和挑戰(zhàn)美國在亞太地區(qū)的主導地位方面邁出了關鍵一步,尤其是在中國聲稱對其擁有主權的臺灣(地區(qū))周邊地區(qū)。
盡管有關殲35性能的細節(jié)還很有限,但分析人士說,它的出現標志著中國在努力實現軍事現代化和挑戰(zhàn)美國在亞太地區(qū)的主導地位方面邁出了關鍵一步,尤其是在中國聲稱對其擁有主權的臺灣(地區(qū))周邊地區(qū)。
This year’s air show was designed to send “the message that [China’s military] is equal to the US and the rest of the west”, said Carl Schuster, a military analyst and former director of operations at US Pacific Command’s joint intelligence centre.
軍事分析家、前美國太平洋司令部聯合情報中心行動主任卡爾-舒斯特說,今年的航展旨在傳遞“(中國軍隊)與美國和西方其他國家不相上下”的信息。
軍事分析家、前美國太平洋司令部聯合情報中心行動主任卡爾-舒斯特說,今年的航展旨在傳遞“(中國軍隊)與美國和西方其他國家不相上下”的信息。
“US forces have enjoyed ... air supremacy in every post-world war two conflict. China’s growing air power challenges that now-traditional western advantage,” he added.
“在二戰(zhàn)后的每一場沖突中,美軍都享有空中優(yōu)勢?!彼a充說:“中國日益增長的空中力量對西方的這一傳統優(yōu)勢構成了挑戰(zhàn)。”
“在二戰(zhàn)后的每一場沖突中,美軍都享有空中優(yōu)勢?!彼a充說:“中國日益增長的空中力量對西方的這一傳統優(yōu)勢構成了挑戰(zhàn)。”
With the rollout of the J-35, China joins the US as the only countries able to produce more than one series of stealth fighters. It is also the only country actively producing two series, after the US halted production of its F-22 Raptor.
隨著殲35戰(zhàn)斗機的推出,中國與美國一起成為唯一能夠生產一種以上系列隱形戰(zhàn)斗機的國家。在美國停止生產F-22“猛禽”戰(zhàn)斗機之后,中國也是唯一積極生產兩個系列戰(zhàn)斗機的國家。
隨著殲35戰(zhàn)斗機的推出,中國與美國一起成為唯一能夠生產一種以上系列隱形戰(zhàn)斗機的國家。在美國停止生產F-22“猛禽”戰(zhàn)斗機之后,中國也是唯一積極生產兩個系列戰(zhàn)斗機的國家。
“China has caught up in terms of the range of hardware it has, at least on display,” said James Char, assistant professor and an expert on China’s military at the S Rajaratnam School of International Studies at Singapore’s Nanyang Technological University.
新加坡南洋理工大學拉惹勒南國際關系學院助理教授、中國軍事問題專家詹姆斯-查爾說:“至少在展示的硬件方面,中國已經迎頭趕上?!?/b>
新加坡南洋理工大學拉惹勒南國際關系學院助理教授、中國軍事問題專家詹姆斯-查爾說:“至少在展示的硬件方面,中國已經迎頭趕上?!?/b>
“But in terms of catching up with the Americans, most analysts would put it at least still 10-15 years behind,” he added, noting other aspects of military deployment such as training and operational readiness.
他補充說:“但在追趕美國人方面,大多數分析家認為至少還落后10-15年?!?/b>
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
他補充說:“但在追趕美國人方面,大多數分析家認為至少還落后10-15年?!?/b>
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
The J-35, which was developed over a decade by Shenyang Aircraft Corporation, a unit of the state-owned Aviation Industry Corporation of China, will join China’s air-to-air focused J-20 stealth fighter, which entered service in 2017.
殲35戰(zhàn)斗機由中國國有航空工業(yè)集團公司下屬的沈陽飛機工業(yè)集團公司歷經十年研制而成,它將與2017年服役的中國空對空重點隱形戰(zhàn)斗機殲20戰(zhàn)斗機一起服役。
殲35戰(zhàn)斗機由中國國有航空工業(yè)集團公司下屬的沈陽飛機工業(yè)集團公司歷經十年研制而成,它將與2017年服役的中國空對空重點隱形戰(zhàn)斗機殲20戰(zhàn)斗機一起服役。
Schuster estimated the first of the J-35s would join the Chinese air force’s operational exercises in March 2026.
舒斯特估計,首架殲35將于2026年3月參加中國空軍的實戰(zhàn)演習。
舒斯特估計,首架殲35將于2026年3月參加中國空軍的實戰(zhàn)演習。
With air-to-surface and air-to-air strike capabilities and the ability to take-off from aircraft carriers, the J-35 series is designed to match the US F-35 stealth jet series, said Ni Lexiong, a Shanghai-based analyst.
駐上海的分析師倪樂雄說,殲35系列具有空對地和空對空打擊能力,并能從航空母艦上起飛,其設計目標是與美國的F-35隱形噴氣機系列相抗衡。
駐上海的分析師倪樂雄說,殲35系列具有空對地和空對空打擊能力,并能從航空母艦上起飛,其設計目標是與美國的F-35隱形噴氣機系列相抗衡。
But Beijing has yet to announce a version that can take off and land vertically, as the F-35B can, said Ni.
但中國政府尚未宣布可以像F-35B一樣垂直起降的型號。
但中國政府尚未宣布可以像F-35B一樣垂直起降的型號。
Peter Layton, associate fellow at the Royal United Services Institute think-tank, noted the J-35 was entering service nearly 10 years after the US F-35 and came as Washington was already working on next-generation aircraft.
英國皇家聯合軍種研究所智囊團副研究員彼得-雷頓指出,殲-35的服役時間比美國的F-35晚了近10年,而且當下華盛頓已經開始研制下一代飛機。
英國皇家聯合軍種研究所智囊團副研究員彼得-雷頓指出,殲-35的服役時間比美國的F-35晚了近10年,而且當下華盛頓已經開始研制下一代飛機。
But China’s manufacturing prowess meant the J-35s could be easier and cheaper to build than their costly US equivalents, giving them an advantage in potential export markets, he said.
但他說,中國的制造能力意味著殲-35戰(zhàn)斗機的制造可能比昂貴的美國同類產品更容易、更便宜,從而在潛在的出口市場上占據優(yōu)勢。
但他說,中國的制造能力意味著殲-35戰(zhàn)斗機的制造可能比昂貴的美國同類產品更容易、更便宜,從而在潛在的出口市場上占據優(yōu)勢。
The emergence of the J-35 also comes as the nature of air combat is changing, said Layton, with both countries increasingly looking to unmanned aircraft operated by artificial intelligence.
雷頓說,殲-35的出現也是因為空戰(zhàn)的性質正在發(fā)生變化,兩國都在越來越多地使用由人工智能操控的無人駕駛飛機。
雷頓說,殲-35的出現也是因為空戰(zhàn)的性質正在發(fā)生變化,兩國都在越來越多地使用由人工智能操控的無人駕駛飛機。
This year’s air show also included Russia’s Sukhoi Su-57, a sign of the “broadening and deepening” relations between Beijing and Moscow, said Collin Koh, senior fellow at the S Rajaratnam School.
拉惹勒南國際研究院高級研究員許瑞麟說,今年的航展還包括俄羅斯的蘇霍伊蘇-57,這是北京和莫斯科之間關系“不斷擴大和深化”的標志。
拉惹勒南國際研究院高級研究員許瑞麟說,今年的航展還包括俄羅斯的蘇霍伊蘇-57,這是北京和莫斯科之間關系“不斷擴大和深化”的標志。
評論翻譯
很贊 ( 15 )
收藏
Good of them to change the ‘F’ for a ‘J’ - otherwise it would be impossible to tell the difference
他們把“F”改成了“J”,這一點很好,否則就無法區(qū)分了
Except of course when it comes to performance!
當然,性能方面除外!
If their jets are anything like their cars - performance will be superior. And costs will be lower.
如果他們的噴氣式飛機和汽車一樣,性能會更優(yōu)越。成本也會更低。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
Chinese EVs drive like crap. I was (unfortunately) in Beijing for work 4 times this year and drove the BYD Seal, Geely Coolray and Xpeng G6 and none compared to the ease and comfort of the Tesla Model Y or even the Polestar 3.
中國的電動汽車開起來很糟糕。今年,我曾四次到北京工作(很不幸),駕駛過比亞迪Seal、吉利Coolray和小鵬G6,但都比不上特斯拉的Model Y甚至Polestar 3的輕松和舒適。
中國所能做的就是復制,而且是廉價地復制。
Who owns Polestar
那Polestar是誰擁有的品牌呢
Hahahaha. SWEDEN!
哈哈哈。瑞典!
Not sure if this is irony - but Geely (a Chinese firm) owns Polestar.
不知道你是否是在諷刺--但Polestar是吉利(一家中國公司)擁有的。
It was irony dude!
這就是在諷刺,伙計!
lol. Polestar is Chinese (owned). So is Volvo in case you missed the memo. Did you consider that a Tesla is 2-3x the price of a geely?
笑。Polestar是中國(擁有)的。沃爾沃也是中國公司,以防你不知道。另外你了解過特斯拉的價格是吉利的2-3倍嗎?
you lost all credibility as a commentator when you said western EVs are better than Chinese ones. Even western EV makers don't make that claim...
當你說西方電動車比中國電動車好時,你作為評論員的可信度就完全喪失了。即使是西方電動汽車制造商也不敢這么說…
BYD, MG, drive very well. And as other had said, Polestar is at all effects Chinese.
比亞迪、名爵都開得很好。正如其他人所說,Polestar在所有層面上都是中國的。
不管我們愿不愿意,這都是西方制造商的愚蠢帶給我們的,他們更擔心的是維護自己的統治地位,而不是向新思想開放。
The fact this got so many upvotes when it is laughably incorrect on so many levels shows how ignorant people are.
那哥們說的事實上都是錯誤的,卻得到了這么多的支持,這只能說明人們是多么得無知。
The thing about totalitarian dictatorships is that they have little creativity - if the world would wake up and was not so breezy about the C theft model (which is not our friend and wishes bad things upon free people) then it might not be so easy for C to upgrade, they have to steal as they can’t come up with such aircraft themselves and upgrades of weapons and electronics packages become difficult if they are forced to develop themselves
極權DC國家的特點就是缺乏創(chuàng)造力--如果世界能夠覺醒,不再對C的偷竊模式(它不是我們的朋友,他們希望自由世界的人民遭遇不幸)嗤之以鼻,那么C的升級可能就沒那么容易了,他們必須偷竊,因為他們自己無法研制出這種飛機,如果被迫自行研制,武器和電子設備的升級就會變得很困難
就像普京一樣,放任中國逍遙法外,西方只會幫助他們的對手--資助和放任中國變得更加強大的下場會很糟糕……非常糟糕--就像對闖入你家的破壞小偷視而不見一樣,他很快就會占領你家,把你扔到大街上
C has literally moved on from copying popular car models like range rover, BMW etc. to copying western jets
C已經從抄襲路虎攬勝、寶馬等流行車型發(fā)展到抄襲西方噴氣式飛機了
Agree, it is embarrassing to copy so much a western jet...
同意,如此模仿西方噴氣式飛機實在令人尷尬
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
It is impossible to copy a fighter jet.
仿制戰(zhàn)斗機是不可能的。
It isn’t impossible when you steal 20 TB of design data from Lockheed Martin.
從洛克希德-馬丁公司竊取20TB的設計數據并非不可能。
And then what? I can steal the designs of an iphone. You still need to establish the factories, train engineers and develop a complex ecosystem to produce the iphone. That is my point; people bandy about statements that the Chinese have just stolen plans. True, there is industrial espionage. In fact, the West does this too. This is only a stepping stone. One still needs to actually produce the planes.
然后呢?我可以竊取蘋果手機的設計。你仍然需要建立工廠、培訓工程師,并開發(fā)一個復雜的生態(tài)系統來生產iPhone。這就是我的觀點;人們總是說中國人就是偷了設計圖。沒錯,這就是工業(yè)間諜活動。事實上,西方國家也這樣做。這只是一個墊腳石。最終還需要真正地去生產飛機。
Which they appear to have done… not really sure what your point is. Because you can’t make an iPhone, china is equally incompetent?
他們似乎已經做到了……我不太清楚你的觀點是什么。因為你不能生產iPhone,中國就同樣也不行?
I think you are missing my point. It is not just stealing designs; that is arguably the easy part. You need to build systems, processes, training, infrastructure to actually produce a plane.
我想你沒明白我的意思。這不僅僅是偷竊設計,反而設計可以說是最容易的部分。你需要建立系統、流程、培訓和基礎設施,才能真正生產出飛機。
舉個例子,你可以獲得飛機機翼的藍圖。那又怎樣?你仍然需要廣泛測試機翼對風、氣壓的反應,以及如何產生升力等。這需要廣泛的知識和專業(yè)技能。
這就好比說,偷了一本醫(yī)學教科書就能成為一名出色的醫(yī)生。這個說法很愚蠢,就像這里的很多對話一樣。
Yeah they should go back to the time of the Wright Brothers, build biplanes and work their way up from there over the next century.
是啊,他們應該回到萊特兄弟的時代,制造雙翼飛機,然后在下一個世紀里繼續(xù)努力。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
中國空間站在技術上如此迅速地超越國際空間站,是中國人不公平競爭的另一個例子。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
他們怎么敢這么快就追上來的
Hahahha most laughable comment ever. You do realise any country with a wind tunnel will end up with pretty much the same aerodynamic design right?
哈哈哈,有史以來最可笑的評論。你知道任何一個擁有風洞的國家最終都會采用幾乎相同的空氣動力學設計吧?
But C "stole" the US wind tunnel design. US ought to sanction someone somewhere at once. No, sanctions are not enough– nuke them I say
但C“偷竊”了美國的風洞設計。美國應該立即制裁某個地方。不,制裁是不夠的--我說,用核彈炸死他們
There is a great video of Chinese areo engineers laughing at the Russian SU57 after examing it close up. The build quality is a joke, it is made with exposed screws and cheap materials. They say it it could not be a stealth aircraft.
有一段精彩的視頻,中國的電子工程師在近距離觀察俄羅斯的蘇57后,對其大笑不止。它的制造質量簡直是個笑話,螺絲外露,材料廉價。他們說這不可能是隱形飛機。
Exposed screws and jagged surface indeed makes it indeed impossible to be a proper stealth aircraft, as the radar signature significantly worsens
外露的螺釘和鋸齒狀的表面確實使其無法成為一架真正的隱形飛機,因為雷達信號會顯著惡化
Indeed, the Su-57's RCS is believed to be close to the F-18.
事實上,蘇-57的RCS據信接近F-18。
Weren’t the Chinese were “10 years” behind in chip design 3 years ago, that dropped to 2 years behind last year.
3年前,中國在芯片設計方面落后了“10年”,而到了去年,就成了落后2年了。
我猜測在這一領域也會發(fā)生同樣的情況。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://top-shui.cn 轉載請注明出處
一架F35的造價(顯然)是1.5億美元一架,另加1.5億美元的終身維護費用。
蘇57大約是其三分之一。不知道殲35的價格會是多少,也許是F35的四分之一?
I suppose there are semantics involved in the term 10 years behind. It could mean they will catch up in 10 years, or it could mean that they are currently where the US was 10 years ago. The latter interpretation makes much more sense to me.
我想,“落后10年”這個詞是有語義學含義的。這可能意味著他們將在10年后迎頭趕上,也可能意味著他們目前的水平與美國10年前的水平相當。對我來說,后一種解釋更有意義。
The J35 may or may not be a competitive warplane, hard to tell. But the SU57 is the very best Russia has to offer. And is therefore a flying coffin.
殲35可能是,也可能不是一款有競爭力的戰(zhàn)機,這很難說。但蘇57是俄羅斯所能提供的最好的戰(zhàn)機。因此,它就是一個飛行棺材。
the F35s have been variously described as "hangar queens" and expensive paper weights.... by US congressmen so not much between them then.
美國國會議員將F35稱作“機庫皇后”和昂貴的鎮(zhèn)紙…因此它們之間的差距并不大。
Not much between them....except, air supremacy on day 1 for the air force with F35s.
他們之間的差距并不大…,除了空軍的F35戰(zhàn)斗機在第一天就占據了制空權。
這沒什么好羞愧的--如果俄羅斯擁有美國水平的技術、資金和飛行員培訓,那么它也能擁有美國質量的飛機。這并不是因為美國人比俄羅斯人更聰明、更勇敢什么的。
嗯……好吧….,平均來說可能更聰明一些。而且美軍不傾向于在后方地區(qū)使用阻擊部隊,所以可能也更勇敢一些。但是你知道……一旦你承認問題所在,所有事情你都可以解決。