Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge setzt nach dem Ende des Assad-Regimes Asylverfahren für Syrer aus. Auch andere L?nder Europas legen ihre Asyl-Entscheidungen auf Eis. Von D?nemark bis Griechenland – WELT gibt einen überblick.

德國聯(lián)邦移民與難民辦公室在阿薩德政權(quán)倒臺后暫停了對敘利亞人的庇護(hù)程序。歐洲其他國家也暫時(shí)擱置了庇護(hù)決定。從丹麥到希臘——《世界報(bào)》提供了一個(gè)概覽。

Neben Deutschland legen auch andere europ?ische L?nder nach dem Sturz des syrischen Machthabers Baschar al-Assad ihre Asyl-Entscheidungen für Syrer vorerst auf Eis.
Schweden, Norwegen, D?nemark und Gro?britannien gaben bekannt, ihre Entscheidungen zu Asylantr?gen und Abschiebungen auszusetzen.

除了德國,其他歐洲國家也在敘利亞總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德政權(quán)垮臺后,暫時(shí)擱置了對敘利亞人的庇護(hù)決定。
瑞典、挪威、丹麥和英國已宣布暫停對庇護(hù)申請的裁決和遣返決定。

?sterreich kündigte einen Abschiebeplan für syrische Flüchtlinge an. Es werde nun ein ?geordnetes Rückführungs- und Abschiebeprogramm nach Syrien“ vorbereitet, sagte Innenminister Gerhard Karner (?VP) WELT. Zudem sollen auch die bereits erfolgten Asylgew?hrungen überprüft werden. Auch Asylverfahren für syrische Antragssteller und der Familiennachzug seien vorübergehend ausgesetzt. Derzeit leben rund 100.000 Syrer in ?sterreich.

奧地利宣布了針對敘利亞難民的遣返計(jì)劃。內(nèi)政部長格哈德·卡爾納(奧地利人民黨)對《世界報(bào)》表示,正在準(zhǔn)備一個(gè)“有序的返回和遣返計(jì)劃”,將敘利亞難民送回?cái)⒗麃?。此外,已?jīng)批準(zhǔn)的庇護(hù)申請也將進(jìn)行審查。敘利亞申請者的庇護(hù)程序和家庭團(tuán)聚也將暫時(shí)暫停。目前,大約有10萬敘利亞人居住在奧地利。

Die ?sterreichische Regierung reagierte damit in Sachen Asylpolitik rascher und weitreichender auf die Entwicklungen in Syrien als andere europ?ische Staaten.

奧地利政府在庇護(hù)政策方面,較其他歐洲國家更迅速且更廣泛地回應(yīng)了敘利亞局勢的發(fā)展。

原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處