終生被困在這個奴隸合同中,背負45萬美元學(xué)貸的美國法學(xué)院女大學(xué)生從小紅書網(wǎng)民那得知中國法學(xué)院學(xué)費只要795美元后崩潰了,在tiktok上哭訴美國制度的瘋狂……
無
譯文簡介
網(wǎng)友:45萬美元太瘋狂了,我看到這個數(shù)字還以為你要說你用這筆錢買了房子。
正文翻譯
Lulu Casta333
They say we are a giant corporation with a military
他們說我們是一個擁有軍隊的巨型公司。
They say we are a giant corporation with a military
他們說我們是一個擁有軍隊的巨型公司。
W€££H€££...
A military that only protects them. Not the people.
一支只保護他們而不是保護人民的軍隊。
A military that only protects them. Not the people.
一支只保護他們而不是保護人民的軍隊。
Jbee
unfortunately they're not really wrong
不幸的是,他們并沒有說錯。
unfortunately they're not really wrong
不幸的是,他們并沒有說錯。
SéaM?st
as a vet that has studied some law. we absolutely are a corporation with security. we do not fight wars based on morality. I highly suggest looking into the federal reserve and where we went to war...
作為一名研究過一些法律的退伍軍人,我們絕對是一個擁有安保的公司。我們不是基于道德而戰(zhàn)。我強烈建議研究一下聯(lián)邦儲備和我們發(fā)動戰(zhàn)爭的地方……
as a vet that has studied some law. we absolutely are a corporation with security. we do not fight wars based on morality. I highly suggest looking into the federal reserve and where we went to war...
作為一名研究過一些法律的退伍軍人,我們絕對是一個擁有安保的公司。我們不是基于道德而戰(zhàn)。我強烈建議研究一下聯(lián)邦儲備和我們發(fā)動戰(zhàn)爭的地方……
——————
ippopotamus718
My college text books cost me almost the cost of Chinese law school
我的大學(xué)教科書花費幾乎相當于中國法學(xué)院的學(xué)費。
ippopotamus718
My college text books cost me almost the cost of Chinese law school
我的大學(xué)教科書花費幾乎相當于中國法學(xué)院的學(xué)費。
SnailShare
In China, text books cost no more than $50 per year
在中國,教科書每年花費不超過50美元。
In China, text books cost no more than $50 per year
在中國,教科書每年花費不超過50美元。
ippopotamus718
Took me 20 years to pay back my college loans. Now I garnish my savings for retirement. We’re not free if we’re always indebted and insecure if we can retire
我花了20年還清大學(xué)貸款?,F(xiàn)在我為了退休儲蓄而節(jié)衣縮食。如果我們總是負債累累,退休時沒有安全感,我們就不是自由的。
Took me 20 years to pay back my college loans. Now I garnish my savings for retirement. We’re not free if we’re always indebted and insecure if we can retire
我花了20年還清大學(xué)貸款?,F(xiàn)在我為了退休儲蓄而節(jié)衣縮食。如果我們總是負債累累,退休時沒有安全感,我們就不是自由的。
SnailShare
Education is one of the most important thing a gov should be responsible for, but now it becomes a business or even a contract to slave everyone
教育是政府應(yīng)該負責(zé)的最重要的事情之一,但現(xiàn)在它變成了一門生意,甚至是奴役每個人的合同。
Education is one of the most important thing a gov should be responsible for, but now it becomes a business or even a contract to slave everyone
教育是政府應(yīng)該負責(zé)的最重要的事情之一,但現(xiàn)在它變成了一門生意,甚至是奴役每個人的合同。
mrothangel95
Girl yesss back in the US the textbooks cost so much! Guess how much I pay here in Shanghai for my medical books? The most "expensive" one was $7 and its for surgery Prices in the US is RIDICULOUS
姐妹,是的,在美國教科書太貴了!猜猜我在上海買醫(yī)學(xué)書花了多少錢?最“貴”的一本是7美元,而且是外科書,美國的價格太離譜了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Girl yesss back in the US the textbooks cost so much! Guess how much I pay here in Shanghai for my medical books? The most "expensive" one was $7 and its for surgery Prices in the US is RIDICULOUS
姐妹,是的,在美國教科書太貴了!猜猜我在上海買醫(yī)學(xué)書花了多少錢?最“貴”的一本是7美元,而且是外科書,美國的價格太離譜了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
sayjai bao
$250 books are highway robbery!
250美元的書簡直是搶劫!
$250 books are highway robbery!
250美元的書簡直是搶劫!
ippopotamus718
$750!!
750美元!!
$750!!
750美元!!
what lM? we get like 1000€ worth of textbooks for free every year in university
什么哈哈?我們在大學(xué)每年免費獲得價值1000歐元的教科書。
什么哈哈?我們在大學(xué)每年免費獲得價值1000歐元的教科書。
————
Gan Haoqi
$450,000 is crazy, I saw that number and I thought you were going to talk about you bought a house with that money.
45萬美元太瘋狂了,我看到這個數(shù)字還以為你要說你用這筆錢買了房子。
Gan Haoqi
$450,000 is crazy, I saw that number and I thought you were going to talk about you bought a house with that money.
45萬美元太瘋狂了,我看到這個數(shù)字還以為你要說你用這筆錢買了房子。

Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Nope just a stupid law degree that idk if it’s worth it anymore
不,哈哈,只是一個愚蠢的法律學(xué)位,我不知道它是否還值得。
不,哈哈,只是一個愚蠢的法律學(xué)位,我不知道它是否還值得。
Shift
Go into human rights laws and make a difference in the world. Let your career feed your soul instead of a broken system
進入人權(quán)法領(lǐng)域,改變世界。讓你的職業(yè)生涯滋養(yǎng)你的靈魂,而不是一個破碎的系統(tǒng)。
Go into human rights laws and make a difference in the world. Let your career feed your soul instead of a broken system
進入人權(quán)法領(lǐng)域,改變世界。讓你的職業(yè)生涯滋養(yǎng)你的靈魂,而不是一個破碎的系統(tǒng)。
Imperial
Thats alot of money to pay back
要還那么多錢。
Thats alot of money to pay back
要還那么多錢。
Shelbby
Why wound anyone even consider going into that kind of debt ? Especially knowing you can never pay it back .
為什么會有人考慮背負這種債務(wù)?尤其是知道你可能永遠無法還清。
Why wound anyone even consider going into that kind of debt ? Especially knowing you can never pay it back .
為什么會有人考慮背負這種債務(wù)?尤其是知道你可能永遠無法還清。
Spathi
With your law degree you can help somehow to stop this theft. Positive thinking
憑借你的法律學(xué)位,你可以幫助阻止這種盜竊。積極思考下。
With your law degree you can help somehow to stop this theft. Positive thinking
憑借你的法律學(xué)位,你可以幫助阻止這種盜竊。積極思考下。
knockiiing
Bad decision girl, really bad decision
糟糕的決定,女孩,真的是糟糕的決定。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Bad decision girl, really bad decision
糟糕的決定,女孩,真的是糟糕的決定。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
FedelxX
cant speak for america bc it changes a lot per state by try 1.5m for a 3 bedroom house in canada
這不能代表美國說話,因為每個州的情況變化很大,但在加拿大,一套三居室的房子要150萬(加幣或者美元?)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
cant speak for america bc it changes a lot per state by try 1.5m for a 3 bedroom house in canada
這不能代表美國說話,因為每個州的情況變化很大,但在加拿大,一套三居室的房子要150萬(加幣或者美元?)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
——————
Dana
I was so smart in hish school and desperately wanted to go to college, but couldn't afford it and i was too scared to take out loans can you imagine if we had affordable or free education?
我在高中時非常聰明,非常想上大學(xué),但負擔不起,而且我太害怕貸款了,你能想象如果我們有負擔得起或免費的教育會怎樣嗎?
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Dana
I was so smart in hish school and desperately wanted to go to college, but couldn't afford it and i was too scared to take out loans can you imagine if we had affordable or free education?
我在高中時非常聰明,非常想上大學(xué),但負擔不起,而且我太害怕貸款了,你能想象如果我們有負擔得起或免費的教育會怎樣嗎?
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
If our education was free we would see just how many brilliant minds, innovators, and leaders we have in our country who are simply unable to access higher education
如果我們的教育是免費的,我們就會看到我們國家有多少天才、創(chuàng)新者和頂尖人才,僅僅因為無法接受高等教育而被埋沒。
如果我們的教育是免費的,我們就會看到我們國家有多少天才、創(chuàng)新者和頂尖人才,僅僅因為無法接受高等教育而被埋沒。
Dana
we'd have way less nepo babies running around pretending like they're smart.
我們會少很多靠關(guān)系的人到處假裝聰明。
we'd have way less nepo babies running around pretending like they're smart.
我們會少很多靠關(guān)系的人到處假裝聰明。
HorseFromHorsingAround_
yes, we can imagine. and it hurts.
是的,可以想象。令人很痛心。
yes, we can imagine. and it hurts.
是的,可以想象。令人很痛心。
Amanda
This is me too. Now Im a single mom cause my sons dad died & I was never able to get a degree so Im supporting me & him both on poverty wages. Its so unfair
我也是這樣?,F(xiàn)在我是一個單身媽媽,因為我兒子的父親去世了,而我從未能獲得學(xué)位,所以我用貧困工資養(yǎng)活我和他。這太不公平了,哭了。
This is me too. Now Im a single mom cause my sons dad died & I was never able to get a degree so Im supporting me & him both on poverty wages. Its so unfair
我也是這樣?,F(xiàn)在我是一個單身媽媽,因為我兒子的父親去世了,而我從未能獲得學(xué)位,所以我用貧困工資養(yǎng)活我和他。這太不公平了,哭了。
Dana
im sorry for your loss ??everyone deserves a livable wage with or without a college degree
我為你的損失感到抱歉,無論有沒有大學(xué)學(xué)位,每個人都應(yīng)該得到一份可以生活的工資。
im sorry for your loss ??everyone deserves a livable wage with or without a college degree
我為你的損失感到抱歉,無論有沒有大學(xué)學(xué)位,每個人都應(yīng)該得到一份可以生活的工資。
sayjai bao
Sorry for your loss, we've been lied to that the 'Amerixan Dream' was attainable for most people
為你的損失感到抱歉,我們被欺騙說“美國夢”對大多數(shù)人來說是可以實現(xiàn)的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Sorry for your loss, we've been lied to that the 'Amerixan Dream' was attainable for most people
為你的損失感到抱歉,我們被欺騙說“美國夢”對大多數(shù)人來說是可以實現(xiàn)的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
SummitSoulJewelry
We’re living in a system that’s systematically oppressive to poor people
我們生活在一個系統(tǒng)性地壓迫窮人的制度中。
We’re living in a system that’s systematically oppressive to poor people
我們生活在一個系統(tǒng)性地壓迫窮人的制度中。
Nthaza
Are there no gov scholarships for students who cant afford uni?
沒有政府獎學(xué)金給那些負擔不起大學(xué)的學(xué)生嗎?
Are there no gov scholarships for students who cant afford uni?
沒有政府獎學(xué)金給那些負擔不起大學(xué)的學(xué)生嗎?
Dana
unfortunately it's less about education and more about profit. 2 years of higher education was going to cost me $60,000 USD and the interest is so high it would cost me over $100,000 over time.
不幸的是,這與其說是教育,不如說是利潤。兩年的高等教育將花費我6萬美元,利息如此之高,最終會花費我超過10萬美元。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
unfortunately it's less about education and more about profit. 2 years of higher education was going to cost me $60,000 USD and the interest is so high it would cost me over $100,000 over time.
不幸的是,這與其說是教育,不如說是利潤。兩年的高等教育將花費我6萬美元,利息如此之高,最終會花費我超過10萬美元。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
alexzz1l
You can apply to study in a university in China. As far as I know, many universities have free tuition policies and even subsidies.
你可以申請去中國的大學(xué)學(xué)習(xí)。據(jù)我所知,許多大學(xué)有免費學(xué)費政策,甚至還有補貼。
You can apply to study in a university in China. As far as I know, many universities have free tuition policies and even subsidies.
你可以申請去中國的大學(xué)學(xué)習(xí)。據(jù)我所知,許多大學(xué)有免費學(xué)費政策,甚至還有補貼。
Hibachi Noodles
There are several European countries you can go to for free education, like you can be a medical doctor
有幾個歐洲國家你可以去接受免費教育,比如你可以成為一名醫(yī)生。
There are several European countries you can go to for free education, like you can be a medical doctor
有幾個歐洲國家你可以去接受免費教育,比如你可以成為一名醫(yī)生。
sayjai bao
other countries empower their ppl by paying students to study/university, but our country just takes our money and forces us into drowning debt
其他國家通過支付學(xué)生學(xué)費來賦予人民權(quán)力,但我們的國家只是拿走我們的錢,迫使我們陷入債務(wù)的深淵。(憤怒,表情包)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
other countries empower their ppl by paying students to study/university, but our country just takes our money and forces us into drowning debt
其他國家通過支付學(xué)生學(xué)費來賦予人民權(quán)力,但我們的國家只是拿走我們的錢,迫使我們陷入債務(wù)的深淵。(憤怒,表情包)
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
——————
d
the land of the free???
自由的國度???
d
the land of the free???
自由的國度???
?I?K
Home of the slaves !
奴隸的家園!
Home of the slaves !
奴隸的家園!
shleesco
Land of the free yeah. Free to abuse anyone they like and get away with it
自由的國度,是的。自由地虐待任何他們喜歡虐待的并逍遙法外。
Land of the free yeah. Free to abuse anyone they like and get away with it
自由的國度,是的。自由地虐待任何他們喜歡虐待的并逍遙法外。
YoLO☆WiP!!
if ur rich yeah
如果你有錢,是的。
if ur rich yeah
如果你有錢,是的。
d
True. a false sense of freedom comes with wealth.
沒錯。財富帶來一種虛假的自由感。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
True. a false sense of freedom comes with wealth.
沒錯。財富帶來一種虛假的自由感。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
.-.
land of the chronically and impossibly in debt
長期且無法擺脫債務(wù)的國度。
land of the chronically and impossibly in debt
長期且無法擺脫債務(wù)的國度。
d
land of the fee'd and the home of the slave.
收費的國度和奴隸的家園。
land of the fee'd and the home of the slave.
收費的國度和奴隸的家園。
sayjai bao
the land of illusion of freedom
自由幻覺的國度。
the land of illusion of freedom
自由幻覺的國度。
d
may the veils be lifted
愿面紗被揭開。
may the veils be lifted
愿面紗被揭開。
Chair (they/them)
the land of the fee
收費的國度。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
the land of the fee
收費的國度。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
RaisSa
not really
并不是真的自由。
not really
并不是真的自由。
her majesty'
lol
哈哈。
lol
哈哈。
ignaiG
The Land of the FEES.
收費的國度。
The Land of the FEES.
收費的國度。
WVLauby
Americans are finally waking up!!!!!
美國人終于醒來了!?。。?!
Americans are finally waking up!!!!!
美國人終于醒來了!?。。?!
Ben N Jerry’s Milk and Cookies
Universities are free to charge you what they want so I guess
我猜,大學(xué)可以自由地向你收取他們想要的費用。
Universities are free to charge you what they want so I guess
我猜,大學(xué)可以自由地向你收取他們想要的費用。
Zi?n|stReflection
land of the fee's
收費的國度。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
land of the fee's
收費的國度。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
——————
Natalie Johnson
What I don't understand is why so many students travel abroad to go to our schools.
我不明白的是,為什么這么多學(xué)生出國去我們的學(xué)校。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Natalie Johnson
What I don't understand is why so many students travel abroad to go to our schools.
我不明白的是,為什么這么多學(xué)生出國去我們的學(xué)校。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Probably because they can afford it
可能是因為他們負擔得起。
可能是因為他們負擔得起。
Fellcor
actually is because those that came couldn't get in their best schools based solely on merit alone.so they "buying" the best degree abroad.
實際上是因為那些來的人無法僅憑成績進入他們最好的學(xué)校,所以他們在國外“購買”最好的學(xué)位。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
actually is because those that came couldn't get in their best schools based solely on merit alone.so they "buying" the best degree abroad.
實際上是因為那些來的人無法僅憑成績進入他們最好的學(xué)校,所以他們在國外“購買”最好的學(xué)位。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
N?V?
And let’s not forget they pay more than a local student who still complains it’s expensive and borrows loan
別忘了,他們支付的費用比本地學(xué)生還要多,而本地學(xué)生還在抱怨費用昂貴并貸款。
And let’s not forget they pay more than a local student who still complains it’s expensive and borrows loan
別忘了,他們支付的費用比本地學(xué)生還要多,而本地學(xué)生還在抱怨費用昂貴并貸款。
Me You
Scholarships and bursaries
獎學(xué)金和助學(xué)金。
Scholarships and bursaries
獎學(xué)金和助學(xué)金。
UBSS
I always thought that only international students' tuition fees were terribly expensive. Is the tuition fees for local students also so expensive?
我一直以為只有國際學(xué)生的學(xué)費非常昂貴。本地學(xué)生的學(xué)費也這么貴嗎?
I always thought that only international students' tuition fees were terribly expensive. Is the tuition fees for local students also so expensive?
我一直以為只有國際學(xué)生的學(xué)費非常昂貴。本地學(xué)生的學(xué)費也這么貴嗎?
letong
Yes that’s truth hahaha ur right.
是的,這是真的,哈哈,你是對的。
Yes that’s truth hahaha ur right.
是的,這是真的,哈哈,你是對的。
this is
nope, most of them think US have the best school system, n aboard study will glory theirs family. U guys don't know how good PR your country have, but tbf u guys really have some good school, "some"
不,大多數(shù)人認為美國有最好的學(xué)校系統(tǒng),出國留學(xué)會為他們的家庭增光。你們不知道你們的國家有多好的公關(guān)宣傳,但說實話,你們確實有一些好學(xué)校,只是“一些”。
nope, most of them think US have the best school system, n aboard study will glory theirs family. U guys don't know how good PR your country have, but tbf u guys really have some good school, "some"
不,大多數(shù)人認為美國有最好的學(xué)校系統(tǒng),出國留學(xué)會為他們的家庭增光。你們不知道你們的國家有多好的公關(guān)宣傳,但說實話,你們確實有一些好學(xué)校,只是“一些”。
Os
Just mentioning that you have studied abroad gives you prestige and advantage over others when applying for jobs. Also a lot of countries have programs to pay for it so that helps a LOT.
只要提到你在國外學(xué)習(xí)過,就會在求職時給你帶來聲望和優(yōu)勢。而且很多國家有支付學(xué)費的項目,所以這幫助很大。
看看
Just mentioning that you have studied abroad gives you prestige and advantage over others when applying for jobs. Also a lot of countries have programs to pay for it so that helps a LOT.
只要提到你在國外學(xué)習(xí)過,就會在求職時給你帶來聲望和優(yōu)勢。而且很多國家有支付學(xué)費的項目,所以這幫助很大。
看看
that was happend on 10years ago in China
那是10年前在中國發(fā)生的事。
那是10年前在中國發(fā)生的事。
blowthelash
If they look down upon the US how does it give you prestige going to school here?
如果他們看不起美國,那么在這里上學(xué)怎么會給你帶來聲望呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
If they look down upon the US how does it give you prestige going to school here?
如果他們看不起美國,那么在這里上學(xué)怎么會給你帶來聲望呢?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Os
1-that depends on the country and the US wasnt as bas as it is now. 2-they assume you have gained at least language skills. 3-you have experience dealing with foreigners. These Among other points.
1,這取決于國家,而且美國并沒有現(xiàn)在這么糟糕。2,他們假設(shè)你至少獲得了語言技能。3,你有與外國人打交道的經(jīng)驗。這些是其中的一些原因。
1-that depends on the country and the US wasnt as bas as it is now. 2-they assume you have gained at least language skills. 3-you have experience dealing with foreigners. These Among other points.
1,這取決于國家,而且美國并沒有現(xiàn)在這么糟糕。2,他們假設(shè)你至少獲得了語言技能。3,你有與外國人打交道的經(jīng)驗。這些是其中的一些原因。
Will
How many of them go to America though. They come in troves to study in aus
然而,有多少人去美國呢?他們成群結(jié)隊地去澳大利亞學(xué)習(xí)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
How many of them go to America though. They come in troves to study in aus
然而,有多少人去美國呢?他們成群結(jié)隊地去澳大利亞學(xué)習(xí)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
For a country with such a large population I don’t think that assessment does anything
對于一個如此人口眾多的國家,我認為這種評估沒有任何意義。
對于一個如此人口眾多的國家,我認為這種評估沒有任何意義。
Jeff
Not sure where you got that info, but the US is highly regarded in China.
不確定你從哪里得到的信息,但美國在中國非常受重視。
Not sure where you got that info, but the US is highly regarded in China.
不確定你從哪里得到的信息,但美國在中國非常受重視。
ying
Parents believe that exposure to outside world is good for growth
父母認為接觸外界對成長有好處。
Parents believe that exposure to outside world is good for growth
父母認為接觸外界對成長有好處。
Kendrick
Honestly because your schools have such big reputations
老實說,因為你們的學(xué)校有很大的聲譽。
Honestly because your schools have such big reputations
老實說,因為你們的學(xué)校有很大的聲譽。
garry6652
High wages in the usa
美國的高工資。
High wages in the usa
美國的高工資。
——————
Wesley Boopington
glad people are awakening
很高興人們正在覺醒。
Wesley Boopington
glad people are awakening
很高興人們正在覺醒。
SMML
I've been awake. No one listens to me.
我一直醒著,只是沒有人聽我的??蘖?。
I've been awake. No one listens to me.
我一直醒著,只是沒有人聽我的??蘖?。
Jackie????
Same. Saw through it all since I was 3. Im 41 now.
我也是,從3歲起就看穿了一切。我現(xiàn)在41歲。
Same. Saw through it all since I was 3. Im 41 now.
我也是,從3歲起就看穿了一切。我現(xiàn)在41歲。
Shane Harper
yep and im 33.. i begged for my parents to try snd help me live a normal life and im lucky to have more than .30 centd after oaying everything.. i still dont own a car or house
是的,我33歲,我懇求我的父母試著幫助我過正常的生活,我很幸運在支付一切后還能剩下超過30美分,我仍然沒有車或房子。
yep and im 33.. i begged for my parents to try snd help me live a normal life and im lucky to have more than .30 centd after oaying everything.. i still dont own a car or house
是的,我33歲,我懇求我的父母試著幫助我過正常的生活,我很幸運在支付一切后還能剩下超過30美分,我仍然沒有車或房子。
Jess Hoover|Intuitive Guide
Me too and that's changing and fast!
我也是,而且這種情況正在迅速改變!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Me too and that's changing and fast!
我也是,而且這種情況正在迅速改變!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Jess Hoover|Intuitive Guide
We were taught you don't have a say at all and we have all the freedoms
我們被教導(dǎo)說你根本沒有發(fā)言權(quán),而我們擁有所有的自由。
We were taught you don't have a say at all and we have all the freedoms
我們被教導(dǎo)說你根本沒有發(fā)言權(quán),而我們擁有所有的自由。
——————
Canada is not for sale
America is finally opening its eyes
美國終于睜開了眼睛。
Canada is not for sale
America is finally opening its eyes
美國終于睜開了眼睛。
mosesmahatma
true
真的。
true
真的。
javi2suave
That’s what makes this app and red note so dangerous. Collectively we can end all the government games
這就是為什么這個應(yīng)用和小紅書如此危險。我們可以集體結(jié)束所有的政府游戲。
That’s what makes this app and red note so dangerous. Collectively we can end all the government games
這就是為什么這個應(yīng)用和小紅書如此危險。我們可以集體結(jié)束所有的政府游戲。
Didi94
good. becoz the world has been saying America is backwards and rotten. but they won't believe becoz Their gov blind them. the world has been saying it for years. now I'm happy they have woken up
很好。因為世界一直在說美國是落后和腐朽的。但美國人不會相信,因為他們的政府蒙蔽了他們。世界已經(jīng)說了很多年了,現(xiàn)在我很高興他們覺醒了。
good. becoz the world has been saying America is backwards and rotten. but they won't believe becoz Their gov blind them. the world has been saying it for years. now I'm happy they have woken up
很好。因為世界一直在說美國是落后和腐朽的。但美國人不會相信,因為他們的政府蒙蔽了他們。世界已經(jīng)說了很多年了,現(xiàn)在我很高興他們覺醒了。
javi2suave
Yes, a friend of mine who travels told me that everyone makes fun of us thinking we are free.
是的,我一個旅行的朋友告訴我,每個人都嘲笑我們自認為我們是自由的。
Yes, a friend of mine who travels told me that everyone makes fun of us thinking we are free.
是的,我一個旅行的朋友告訴我,每個人都嘲笑我們自認為我們是自由的。
TAYLANA
we can open our eyes all we want nothing will ever ever change , like i said , unless there is a revolution (highly unlikely) nothing will change . rich get richer that’s MERICA
我們可以睜大眼睛醒來,但什么都不會改變,就像我說的,除非有一場革命(極不可能),否則什么都不會改變。富人變得更富,這就是美國。
we can open our eyes all we want nothing will ever ever change , like i said , unless there is a revolution (highly unlikely) nothing will change . rich get richer that’s MERICA
我們可以睜大眼睛醒來,但什么都不會改變,就像我說的,除非有一場革命(極不可能),否則什么都不會改變。富人變得更富,這就是美國。
Shift
They needed to open them before the election. They opened them just in time to lose their country
他們需要在選舉前睜開眼睛。他們睜開眼睛時正好失去了他們的國家。
They needed to open them before the election. They opened them just in time to lose their country
他們需要在選舉前睜開眼睛。他們睜開眼睛時正好失去了他們的國家。
peace.of.mind.08
It was about time ! The dream is just an illusion!!! Brainwash slogan!
是時候了!夢想(美國夢)只是一個幻覺!!洗腦口號!
It was about time ! The dream is just an illusion!!! Brainwash slogan!
是時候了!夢想(美國夢)只是一個幻覺!!洗腦口號!
Happy Golucky
No longer Woke
不再覺醒。
No longer Woke
不再覺醒。
Luxuria?
We weren’t closing our eyes, they were being covered
我們沒有閉上眼睛,而是被蒙住了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
We weren’t closing our eyes, they were being covered
我們沒有閉上眼睛,而是被蒙住了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
justpassingtime
I wonder for how long... they have a history if forgetting their realizations and repeating the same mistakes.
我想知道會持續(xù)多久,他們有忘記自己的覺悟并重復(fù)同樣錯誤的歷史。
I wonder for how long... they have a history if forgetting their realizations and repeating the same mistakes.
我想知道會持續(xù)多久,他們有忘記自己的覺悟并重復(fù)同樣錯誤的歷史。
AprTaurus
YT America is basically just opening they eyes
美國基本上只是睜開了眼睛。
YT America is basically just opening they eyes
美國基本上只是睜開了眼睛。
——————
syydbabyy
This is exactly why I never went to college. That debt over my head was a hard no for me
這正是我從未上大學(xué)的原因。那種債務(wù)對我來說是絕對還不了的。
syydbabyy
This is exactly why I never went to college. That debt over my head was a hard no for me
這正是我從未上大學(xué)的原因。那種債務(wù)對我來說是絕對還不了的。
?♀?
the debt used to be repayable. as it is now, the interest has people paying for years, and still owing MORE than they initially borrowed
債務(wù)曾經(jīng)是可以償還的?,F(xiàn)在,利息就讓人們支付了多年,結(jié)果仍然欠的比最初借的還要多。
the debt used to be repayable. as it is now, the interest has people paying for years, and still owing MORE than they initially borrowed
債務(wù)曾經(jīng)是可以償還的?,F(xiàn)在,利息就讓人們支付了多年,結(jié)果仍然欠的比最初借的還要多。
fyoriyoyo
Me toooo!!!
我也是?。。?/b>
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Me toooo!!!
我也是?。。?/b>
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
sayjai bao
imagine if college was free for ALL, than again the oligarchy that controls us wouldn't have the worker bees to do as they're told
想象一下,如果大學(xué)對所有人都是免費的,那么控制我們的寡頭們就不會有工蜂按他們的吩咐行事了。
imagine if college was free for ALL, than again the oligarchy that controls us wouldn't have the worker bees to do as they're told
想象一下,如果大學(xué)對所有人都是免費的,那么控制我們的寡頭們就不會有工蜂按他們的吩咐行事了。
————
anthony
They don’t want us to have class mobility
他們想讓我們階級固化。
anthony
They don’t want us to have class mobility
他們想讓我們階級固化。
Nicole Jones-Johnson
Period!
沒錯(革命/結(jié)束)!
Period!
沒錯(革命/結(jié)束)!
anthony
I’ve known but most are asleep
我已經(jīng)知道了, 但大多數(shù)人還在沉睡。
I’ve known but most are asleep
我已經(jīng)知道了, 但大多數(shù)人還在沉睡。
tashanigor77
This right here. And to think over half of Poor n Middle Class vote to keep this oligarchy in place.
你是對的。想想看,超過一半的窮人和中產(chǎn)階級投票支持維持這個寡頭統(tǒng)治。
This right here. And to think over half of Poor n Middle Class vote to keep this oligarchy in place.
你是對的。想想看,超過一半的窮人和中產(chǎn)階級投票支持維持這個寡頭統(tǒng)治。
Tra3
I know it's a privilege as an American to just get a passport and travel but think about if it was more affordable to do so? Americans would have been started a revolution.
我知道作為美國人,能夠輕松獲得護照并旅行是一種特權(quán),但想象一下,如果旅行變得更加負擔得起呢?美國人可能會開啟一場革命。
I know it's a privilege as an American to just get a passport and travel but think about if it was more affordable to do so? Americans would have been started a revolution.
我知道作為美國人,能夠輕松獲得護照并旅行是一種特權(quán),但想象一下,如果旅行變得更加負擔得起呢?美國人可能會開啟一場革命。
——————
Neon Pinx
They told us we live in a giant corporation
他們告訴我們,我們生活在一個巨型公司里??蘖?。
Neon Pinx
They told us we live in a giant corporation
他們告訴我們,我們生活在一個巨型公司里??蘖?。
test_net
the east india trading company, funded by the rothschilds founded 1776 america on top of tartaria, every president has been a freemason ever since
東印度公司,由羅斯柴爾德家族資助,在塔塔利亞的基礎(chǔ)上建立了1776年的美國,從那時起,每一位總統(tǒng)都是共濟會成員。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
the east india trading company, funded by the rothschilds founded 1776 america on top of tartaria, every president has been a freemason ever since
東印度公司,由羅斯柴爾德家族資助,在塔塔利亞的基礎(chǔ)上建立了1776年的美國,從那時起,每一位總統(tǒng)都是共濟會成員。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
lynndianaprince
Exactly
沒錯。
Exactly
沒錯。
xavierldaigle2
silence, antisemite degenerate.
閉嘴,反猶的墮落者。
silence, antisemite degenerate.
閉嘴,反猶的墮落者。
royaldblr
ur notsee scum
你是納粹渣滓。
ur notsee scum
你是納粹渣滓。
Thelonius Stillwater III
yall want Chinese prices, but aren't willing to accept Chinese policies. You can't one without the other.
你們想要中國的價格,但不愿意接受中國的政策。魚與熊掌不可兼得。
yall want Chinese prices, but aren't willing to accept Chinese policies. You can't one without the other.
你們想要中國的價格,但不愿意接受中國的政策。魚與熊掌不可兼得。
Eleven
why cant usa be better and instead of sending money to other countries they should focus on these stuff? people are just trying to bring awareness for a change not go to china
為什么美國不能變得更好,而不是把錢送到其他國家呢,他們應(yīng)該關(guān)注那些事情?人們只是試圖提高意識以帶來改變,而不是去中國。
why cant usa be better and instead of sending money to other countries they should focus on these stuff? people are just trying to bring awareness for a change not go to china
為什么美國不能變得更好,而不是把錢送到其他國家呢,他們應(yīng)該關(guān)注那些事情?人們只是試圖提高意識以帶來改變,而不是去中國。
Mad_Vixen
Racism and classism
種族主義和階級主義。
Racism and classism
種族主義和階級主義。
eatthathorsewithme
We live in a giant Walmart supercenter.
我們生活在一個巨型沃爾瑪超市里。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
We live in a giant Walmart supercenter.
我們生活在一個巨型沃爾瑪超市里。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
i_eat_ghosts
to be fair that’s how I’ve always explained our government to foreign friends
公平地說,我一直是這樣向外國朋友解釋我們的政府的。
to be fair that’s how I’ve always explained our government to foreign friends
公平地說,我一直是這樣向外國朋友解釋我們的政府的。
Kristofer Aron
HOW DID YOU NOT KNOW THIS!!!??!!
你怎么會不知道這個的?。?!
HOW DID YOU NOT KNOW THIS!!!??!!
你怎么會不知道這個的?。?!
Umbral Sun420
I can't even disagree
我甚至無法反駁。
I can't even disagree
我甚至無法反駁。
Elizabeth Hernandez
we’ve been lied to all our lives.
我們一生都被騙了。
we’ve been lied to all our lives.
我們一生都被騙了。
Yes
是的。
是的。
Catherine
it is, Europe is so different bc it's so much less corporate
是的,歐洲非常不同,因為它沒有那么公司化。
it is, Europe is so different bc it's so much less corporate
是的,歐洲非常不同,因為它沒有那么公司化。
Adrian
We been telling us that too
我們也一直在告訴這么我們自己。
We been telling us that too
我們也一直在告訴這么我們自己。
Gloria
It’s so true
這是真的。
It’s so true
這是真的。
Sunshine
My grandpa told me that at 20 I’m 45 he said don’t trust them either.
我爺爺在20歲時告訴我,現(xiàn)在我45歲,他說也不要相信他們。
My grandpa told me that at 20 I’m 45 he said don’t trust them either.
我爺爺在20歲時告訴我,現(xiàn)在我45歲,他說也不要相信他們。
So Celestial
It’s been that way
一直都是這樣。
It’s been that way
一直都是這樣。
93NellaAve
And it’s a toxic environment
而且這是一個有毒的環(huán)境。
And it’s a toxic environment
而且這是一個有毒的環(huán)境。
BadBoyZeus
I was able to figure this out on my own years ago.
我?guī)啄昵熬妥约号靼琢恕?/b>
I was able to figure this out on my own years ago.
我?guī)啄昵熬妥约号靼琢恕?/b>
————
Tierabu
My sister's law school tuition was $300,000. she has paid $100,000 of it, never missed or late, and her balance is now over $300,000
我姐姐的法學(xué)院學(xué)費是30萬美元。她已經(jīng)支付了10萬美元,從未錯過或延遲,現(xiàn)在她的余額超過30萬美元。
Tierabu
My sister's law school tuition was $300,000. she has paid $100,000 of it, never missed or late, and her balance is now over $300,000
我姐姐的法學(xué)院學(xué)費是30萬美元。她已經(jīng)支付了10萬美元,從未錯過或延遲,現(xiàn)在她的余額超過30萬美元。
Senior
lol thats crazy , she needs to read the terms and ask questions
哈哈,這太瘋狂了,她需要閱讀條款并提出問題。
lol thats crazy , she needs to read the terms and ask questions
哈哈,這太瘋狂了,她需要閱讀條款并提出問題。
Tierabu
she's a lawyer so she understands the conditions. the interest is designed to make it so you can never pay it off
她是一名律師,所以她理解這些條件。利息的設(shè)計讓你永遠無法還清。
she's a lawyer so she understands the conditions. the interest is designed to make it so you can never pay it off
她是一名律師,所以她理解這些條件。利息的設(shè)計讓你永遠無法還清。
Senior
tell her to change country
告訴她換個國家。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
tell her to change country
告訴她換個國家。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Tierabu
most people can't afford to move to another country and even if we did, we would still have to pay taxes to the US
大多數(shù)人負擔不起搬到另一個國家的費用,即使我們搬了,我們?nèi)匀灰蛎绹欢悺?/b>
most people can't afford to move to another country and even if we did, we would still have to pay taxes to the US
大多數(shù)人負擔不起搬到另一個國家的費用,即使我們搬了,我們?nèi)匀灰蛎绹欢悺?/b>
————
Borjana Lubura
Yup. I got my PhD almost 2 yrs ago. Stil can’t find tenure track job. Working ‘casual hire’ teaching jobs. Having over 200 students, no benefits and have near 250K in student loan. Oh, and I am 50.
是的,我?guī)缀鮾赡昵矮@得了博士學(xué)位。仍然找不到終身教職的工作,只是做“臨時聘用”的教學(xué)工作,有超過200名學(xué)生,沒有福利,還有近25萬美元的學(xué)生貸款,哦,我50歲了。
Borjana Lubura
Yup. I got my PhD almost 2 yrs ago. Stil can’t find tenure track job. Working ‘casual hire’ teaching jobs. Having over 200 students, no benefits and have near 250K in student loan. Oh, and I am 50.
是的,我?guī)缀鮾赡昵矮@得了博士學(xué)位。仍然找不到終身教職的工作,只是做“臨時聘用”的教學(xué)工作,有超過200名學(xué)生,沒有福利,還有近25萬美元的學(xué)生貸款,哦,我50歲了。
Gretchen
Some profs are tenure and doing ok but a lot aren’t and are making pennies.
一些教授是終身教職,過得還不錯,但很多人不是,賺得很少。
Some profs are tenure and doing ok but a lot aren’t and are making pennies.
一些教授是終身教職,過得還不錯,但很多人不是,賺得很少。
Kachun_Chow
you don't get payed during phd? Unbelievable, in Germany and China, phd students will get salary
你在讀博士期間沒有工資嗎?難以置信,在德國和中國,博士生會有工資。
you don't get payed during phd? Unbelievable, in Germany and China, phd students will get salary
你在讀博士期間沒有工資嗎?難以置信,在德國和中國,博士生會有工資。
Borjana Lubura
You cannot live off of phd salary. And I did not qualify for TA or RA bc I did my masters at the same place and was fully funded during that program. I worked full time while being phd student.
你無法靠博士工資生活。而且我讀碩士期間,我獲得了全額資助,所以沒有資格在同一個地方做助教或研究助理。而我在讀博士期間全職工作。
You cannot live off of phd salary. And I did not qualify for TA or RA bc I did my masters at the same place and was fully funded during that program. I worked full time while being phd student.
你無法靠博士工資生活。而且我讀碩士期間,我獲得了全額資助,所以沒有資格在同一個地方做助教或研究助理。而我在讀博士期間全職工作。
Borjana Lubura
I graduated with my PhD in May 2023 while teaching full time. And my student loan is not deferred anymore, I barely make ends meet and ai cannot get a ful time job.
我在2023年5月獲得博士學(xué)位,同時全職教學(xué)。我的學(xué)生貸款不再延期,我?guī)缀鯚o法維持生計,也無法找到一份全職工作。(心碎表情)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
I graduated with my PhD in May 2023 while teaching full time. And my student loan is not deferred anymore, I barely make ends meet and ai cannot get a ful time job.
我在2023年5月獲得博士學(xué)位,同時全職教學(xué)。我的學(xué)生貸款不再延期,我?guī)缀鯚o法維持生計,也無法找到一份全職工作。(心碎表情)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Ohhhh my apologies!!! I hope they translate your response haha
哦,抱歉?。。∥蚁M麄兡芊g你的回復(fù),哈哈。
哦,抱歉?。。∥蚁M麄兡芊g你的回復(fù),哈哈。
Borjana Lubura
It is messed up system. I am so desperate and not seeing the point of life at this point. Like, I will never get to pay the loan off. Ever.
這個系統(tǒng)一團糟。我非常絕望,現(xiàn)在看不到生活的意義。就像,我永遠無法還清貸款,永遠。 (心碎表情)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
It is messed up system. I am so desperate and not seeing the point of life at this point. Like, I will never get to pay the loan off. Ever.
這個系統(tǒng)一團糟。我非常絕望,現(xiàn)在看不到生活的意義。就像,我永遠無法還清貸款,永遠。 (心碎表情)。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Are you on insta or the red app? I want to make sure we do not lose connection after this ban
你在Instagram或Red應(yīng)用上嗎?我想確保在這次禁令后我們不會失去聯(lián)系。
你在Instagram或Red應(yīng)用上嗎?我想確保在這次禁令后我們不會失去聯(lián)系。
————
江湖人稱『寒少』
江湖人稱『寒少』
In China, if your family is relatively poor and unable to afford the few hundred dollars of tuition fees, state-owned banks will provide interest-free loans
在中國,如果你的家庭相對貧困,無法負擔幾百美元的學(xué)費,國有銀行會提供無息貸款。
在中國,如果你的家庭相對貧困,無法負擔幾百美元的學(xué)費,國有銀行會提供無息貸款。
MoldyBones
We are in the bad place
我們美國在一個糟糕的地方。
We are in the bad place
我們美國在一個糟糕的地方。
misachisa69
We ARE the bad place
我們就是那個糟糕的地方。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
We ARE the bad place
我們就是那個糟糕的地方。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
charlottecharlotteee
I’ve been saying this! This is the bad place
我一直這么說!這就是那個糟糕的地方。
I’ve been saying this! This is the bad place
我一直這么說!這就是那個糟糕的地方。
Douyin Hot
而且每年還有專門對農(nóng)村學(xué)生的專項補貼,大概每年5000人民幣,另外每個省份每個學(xué)校都有對貧困學(xué)生的專項補貼
而且每年還有專門對農(nóng)村學(xué)生的專項補貼,大概每年5000人民幣,另外每個省份每個學(xué)校都有對貧困學(xué)生的專項補貼
TJ
有時,我們也會因某些特定領(lǐng)域或貧困而獲得政府援助。我們必須提出申請,并希望被選中。并不是每個人都能得到援助。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
有時,我們也會因某些特定領(lǐng)域或貧困而獲得政府援助。我們必須提出申請,并希望被選中。并不是每個人都能得到援助。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Is the sextion process based on a lottery? Or is it merit based aid?
選拔過程是基于抽簽嗎?還是基于成績的援助?
選拔過程是基于抽簽嗎?還是基于成績的援助?
TJ
It is merit based. some of the grants are based on your parents income but that is not helpful if parents choose to not help you out.
它是基于成績的。一些補助是基于你父母的收入,但如果父母選擇不幫助你,這就不太有用了。
It is merit based. some of the grants are based on your parents income but that is not helpful if parents choose to not help you out.
它是基于成績的。一些補助是基于你父母的收入,但如果父母選擇不幫助你,這就不太有用了。
jam
基于家庭人均收入
基于家庭人均收入
AnimZ
Not lottery, as long as there is evidence that your family income is low, you will get free education and some money for daily living expenses during school
不是抽簽,只要有證據(jù)證明你的家庭收入低,你就能獲得免費教育和一些在校期間的日常生活費用。
Not lottery, as long as there is evidence that your family income is low, you will get free education and some money for daily living expenses during school
不是抽簽,只要有證據(jù)證明你的家庭收入低,你就能獲得免費教育和一些在校期間的日常生活費用。
wsm
For poor households, tuition fees can be reduced or exempted.
對于貧困家庭,學(xué)費可以減免。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
For poor households, tuition fees can be reduced or exempted.
對于貧困家庭,學(xué)費可以減免。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
——————
Ellie-Marie | Writer
I was explaining our medical and our medicine, and the food that keep us sick. She was telling me she wanted to send me stuff to help me with my illness and I cried for at least an hour last night.
我像他們(小紅書中國人)解釋我們的醫(yī)療和藥物,以及讓我們生病的食物。她告訴我她想寄東西給我?guī)椭抑委熂膊。蛲砦铱蘖艘粋€多小時。
Ellie-Marie | Writer
I was explaining our medical and our medicine, and the food that keep us sick. She was telling me she wanted to send me stuff to help me with my illness and I cried for at least an hour last night.
我像他們(小紅書中國人)解釋我們的醫(yī)療和藥物,以及讓我們生病的食物。她告訴我她想寄東西給我?guī)椭抑委熂膊。蛲砦铱蘖艘粋€多小時。
DeadOnMedium
Oh gosh.
哦天哪。
Oh gosh.
哦天哪。
Ellie-Marie | Writer
She works with herbal medicine! It’s her job.
她從事中醫(yī)醫(yī)學(xué)!這是她的工作。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
She works with herbal medicine! It’s her job.
她從事中醫(yī)醫(yī)學(xué)!這是她的工作。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Aloha
Herbal medicine is really good for your body. You should try, it barely has side effects.
中醫(yī)對身體非常好。你應(yīng)該試試,幾乎沒有副作用。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Herbal medicine is really good for your body. You should try, it barely has side effects.
中醫(yī)對身體非常好。你應(yīng)該試試,幾乎沒有副作用。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
?'?
If you live In La Chinatown has her store they help with that
如果你住在洛杉磯唐人街,哪里有中藥鋪,他們會幫忙。
If you live In La Chinatown has her store they help with that
如果你住在洛杉磯唐人街,哪里有中藥鋪,他們會幫忙。
.
I love TCM!
我愛中醫(yī)!
I love TCM!
我愛中醫(yī)!
Melissa Brooks
ask her to recommend some books for us to learn from
讓她推薦一些書給我們學(xué)習(xí)。
ask her to recommend some books for us to learn from
讓她推薦一些書給我們學(xué)習(xí)。
Ellie-Marie | Writer
That’s an amazing idea!!!
這是個很棒的主意?。?!
That’s an amazing idea!!!
這是個很棒的主意?。?!
Melissa Brooks
can't wait to hear what the recommendations are!
迫不及待想聽聽推薦的是什么!
can't wait to hear what the recommendations are!
迫不及待想聽聽推薦的是什么!
Musk
trust me. 中藥 is indeed useful as a Chinese. there is a 成語 in China 積郁成疾。it s true if you are always sad and worried you'll be sick
相信我,作為中國人,中藥確實有用。中國有個成語“積郁成疾”。如果你總是悲傷和擔憂,你會生病,這是真的。
trust me. 中藥 is indeed useful as a Chinese. there is a 成語 in China 積郁成疾。it s true if you are always sad and worried you'll be sick
相信我,作為中國人,中藥確實有用。中國有個成語“積郁成疾”。如果你總是悲傷和擔憂,你會生病,這是真的。
respectthecreator
Chinese medicine is the most amazing ever. They truly understand the body.
中醫(yī)是最神奇的。他們真正理解身體。
Chinese medicine is the most amazing ever. They truly understand the body.
中醫(yī)是最神奇的。他們真正理解身體。
Meghan
just take the prescxtion she gives and go see a Chinese herbal shop. It's cheap here!
只要拿她給的處方,然后去看一家中藥店。這很便宜!
just take the prescxtion she gives and go see a Chinese herbal shop. It's cheap here!
只要拿她給的處方,然后去看一家中藥店。這很便宜!
——————
Mónica Marín
I am paying for my daughter's college and it is over 1k per month. I make a great living, but I am not rich by any means and I can't promise I'll be able to sustain it. This country is a joke.
我在支付我女兒的大學(xué)學(xué)費,每月超過1000美元。我生活得不錯,但我并不富有,也無法保證我能維持下去。這個國家就是個笑話。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
Mónica Marín
I am paying for my daughter's college and it is over 1k per month. I make a great living, but I am not rich by any means and I can't promise I'll be able to sustain it. This country is a joke.
我在支付我女兒的大學(xué)學(xué)費,每月超過1000美元。我生活得不錯,但我并不富有,也無法保證我能維持下去。這個國家就是個笑話。
Res.Ipsa.Loca?? ? · 創(chuàng)作者
1k on top of normal living expenses is absolutely ridiculous, we can’t keep living like this
在正常生活費用之上再支付1000美元絕對是荒謬的,我們不能繼續(xù)這樣生活。
在正常生活費用之上再支付1000美元絕對是荒謬的,我們不能繼續(xù)這樣生活。
Mónica Marín
I'm all she has & I'm scared. It is all just heartbreakingly ludicrous
我是她唯一的依靠,我很害怕。這一切都令人心碎地荒謬。
I'm all she has & I'm scared. It is all just heartbreakingly ludicrous
我是她唯一的依靠,我很害怕。這一切都令人心碎地荒謬。
評論翻譯
很贊 ( 63 )
收藏