Kanthaswamy Balasubramaniam
India , China, Malta would be my first three choices as 100% of my close family live in these three countries
Saudi Arabia & Russia would be my fourth and fifth choice to secure enough Oil and Gas for the remaining three Net importers
Amit Jodha
First would be India, the most populous country, this saving the maximum amount of people from a single choice. It's also my own country, so that is an intended bias as well.
India has many benefits as well, it's a fairly open and democratic society, it won't try hard to make the best out of the given situation by claiming others lands as it's own, but at the same time is strong enough to keep itself floating.
Second country would be China, as it's the most advanced nation on Earth right now. We shall be preserving some of the best innovations and also a huge population with ancient culture.
China brings in a lot of vibrancy into the equation, and is again very strong.
Third would be Russia, as saving it would mean saving the largest possible chunk of land on the planet, with a reasonably low population but high technological and resources output.
It has a lot of gas and water that other countries can ultimately use.
Fourth would be the USA. It's important to keep Russia in check as not the sole nuclear mega power and China in check as not the sole technological power. Additionally USA has some of the most brilliant business, scientific and cultural minds on the planet.
Fifth country would be Congo. It contains the earliest human settlements in the world and the residents are closest to our common human ancestors.
It's important because the rest of the humans need to work as a family once we lose much of the existing world order as it functions.
Congo is a weak nation compared to other four, it's also poor. It will try to bring out the best out of the remaining four, to make them understand the strength and power they have and how to best utilise it bouncing back from whatever calamity humans have faced to get rid of over 200 nations and civilizations.
Terry Lovelace
If we’re talking hypothetically about countries as defined by international borders, it would have to be the five nations with the densest population. In such a nightmare scenario every single life is precious beyond value. China, India and the Russia for certain. But, it gets complicated. For example, do you count England as a separate country, or does all of Great Britain count? Australia still recognizes Queen Elizabeth as its Monarch, could it be included in the collection of nations that are a part of the United Kingdom?
Assuming lawyers from the United Nations would have an opportunity to present our case before whatever entity has doomed all but five nations of the world, a collection of shrewd international lawyers could argue boundaries and present a case for the the five that would preserve the most life. Assuming the lawyers can agree.
Anshul Ravi
India and China because these have largest population and hence more lives will be saved.
Plus India being the only country which has never invaded other lands will spearhead the message of peace and contentment and treating every life, whether that of animal or plant as equal and being in harmony with nature, going against this dictum most probably being the reason for the above-mentioned destruction.
Japan because I like their polite culture and I feel that no country ever deserved to be bombed and suffer for generations like Japan did in WW2, and it certainly would be unfair for them to be at the receiving end this hypothetical apocalyptical time also.
Bhutan because it's the only place whose forests absorb more CO2 than what the country emits and had the balls to ban smoking without giving a damn about the tax collections which tobacco provides.
Finland because I believe this is how every country should be run. Ordinance, low crime, worker rights and protections, emphasis to the wellbeing, great education and healthcare etc. It ranks highest in happiness in comparison to other Scandinavian countries.
Mexico because this is where the fun and magic is at. It’s one of the most biodiverse countries, has one of the best cuisines and beaches, and it’s one of my favorite cultures and traditions. Mexicans are another breed, their humor is different, they view life different, they find humor over the tiniest thing, they're the easiest country to make friends as an expat and is also one of the most hospitable and welcoming countries in the world. Everyone can learn something from Mexico. If Finland annexed it and got rid of the corruption, crime and crooked politicians it would definitely be one of the best countries.
Japan because it personally has the best culture in all of Asia without crime, religion, Com...ism, and poverty. It also has one of the best cuisines in the world, along Mexican food, according to UNESCO. Everyone can learn something from Japanese.
Alberto Formenti
I'm not sure, it depend on my purpose. if I would preserve as many people as possible, so my choice is:
China, India, US, Indonesia, Brazil.
Or If I try to preserve different cultures:
Kenya, India, US, Germany, Japan
Janet Ridgeway
Ok! I choose Switzerland for its beauty, Italy for its culture, and the US for its greatness. This is not to say the rest of the World does not have reason to be saved, these ar? just my favorites and for reasons stated.
Gobi Subramaniam
I pick :
India - for its diversity, culture and long history.
Japan - because its people are innovative, hardworking, and able to help rebuild in the new Earth. Plus they have all my favorite animes, tv shows and Godzilla.
Russia - because they are strong people who - at least to me - has a sense of honor and virtue.
David Adam Suddit
I am also assuming I will rule these 3 countries, and be able to ignore their current governments. Under those conditions, I will sext the following:
Canada: Because it has a large land mass, rich resources, and few people
Australia: Because it has a large land mass, rich resources, and few people.
Russia: Because it has a large land mass, rich resources, and it isn’t tremendously over populated. And, because the Russian people have demonstrated that they can survive anything. I am assuming they will thrive, in an environment free of idiotic politics.
It would be desirable to deport the Russian leadership to countries not sexted. This policy might also be effective in Canada and Australia, if I can get to them before the world ends. You did not tell me how much time I have, or what other capabilities I will have in the sextion process?
I’ll be sorry to have to flush some other countries, like my own USA. They are home to some great minds; but they also have large excess populations that have nothing to contribute but destruction. Other valuable people will be lost because their countries do not have the land mass and resources. Sorry.
Imran Munshi
India, China (this includes all PRC members like HK, Macau, Taiwan, etc.), Singapore, Malaysia, Saudi Arabia
Now I have everything, greate software engineers, scientists, politicians, production strength, innovation calibre, fuel, bio-diversity.
I can’t think of anything that I would miss if there were only these countries in existence. I could have computers, phones, food, fuel, automobile, handicrafts, textile, manpower, …
Angus Exelby
I’d need to google to work this out but I’d want to save the largest and most genetically and technically diverse number of people possible. I’m tempted to say Australia as I think it’s among the most ethnically diverse countries in the world and I suspect the outright top in the industrialised world, but there might be three or more better candidates due to being nearly as diverse and with much bigger populations. But Australia has 25 million people, mostly reasonably well educated and trained in everything from farming to pharmacology, a quarter of whom were born elsewhere and about the same number again have at least one foreign born parent.
So ideally that’s what I’d be looking for. If we’re saving the human race we don’t want to send a large number of people at the cost of not sending irreplaceable knowledge, both practical and cultural. And we’d also want plenty of cross ethnicity bonking to broaden the gene pool. I’m guessing (fairly wildly) that perhaps 200–300 million people is around the level you’d want to preserve enough technical and as much cultural knowledge as you can. If you felt it important to include a fair representation of first peoples as well as that then off the top of my head I’d probably suggest Australia, Brazil and Canada, and it’d be very close to 300 million people.
Alex Duval
Canada-I live here. So does nearly everyone I know.
America-Huge landmass, our neighbour. Their military protects us. They grow lots of food.
China-Manufacturing centre of the world, tons of people.
India-I just like India. Also, they have a huge population and are highly educated.
Indonesia … Basically because of their population.
I picked Canada for selfish reasons, the other countries are the most populated countries on earth.
Half of humanity would survive. We could easily rebuild from that.
Joel Reid
Australia for agriculture (plus low population that only consume a fraction of their production), also resources.
China for manufacturing ability combined with a good workforce.
Brazil for resources as well as a large population to help stabilise economic output and growth.
India for a manufacturing and population base as well as potential for growth market.
… i will leave this blank as a wild card.
To be honest, that is far as I get. first three 3 will do. other options fail becasue they are either:
Too small in their output to global economy.
Too internalized in their cultural focus (eg. USA).
Too politically unstable.
Too economically unstable.
Too reliant on other countries.
William Peynsaert
The Netherlands (includes Aruba). Fantastic people, modern, way ahead of us, decent folks, innovative, would survive anyway, whether I include it or not.
Slovakia. The most harmless people on the face of this earth, with the hottest, most attractive, most endearing, most caring, most educated, most well-intentioned women. Ideal base for repopulating the earth.
Portugal, since this lovely, poetic, melancholic country has decriminalised all drugs I just love them.
Scotland, they made England great.
Palestine, these people have endured so much injustice, have struggled so valiantly in the fzce of overwhelming power that they simply deserve to be saved.
Although I’m Belgian I choose not to save my own country, but The Netherlands gets to annex it.
Ed Richmond
Philippines because I have lived there and my girlfriend lives there.
China because I very briefly lived there and I love the food. Plus there are like a billion people there.
Australia because I have some friends there.
Japan, because I like anime.
The population demographics will certainly be interesting.
USA-Population is 327,589,916. 233,657,078 are white (I guess Wikipedia includes Hispanics here), 40,241,818 are black, 16,614,625 are “Asian”, and the rest are a mix of Hawaiians, other Polynesians, native Americans and others.
Philippines-Population is 100,981,437 and the vast majority are various different Filipino ethnic groups, but they do have several hundred thousand foreigners living there.
China-Population is 1,403,500,365 and the vast majority are Han.
Australia-Population is 24,940,400 and I was too lazy too look for population breakdowns that made sense. Wikipedia just put down ancestry and people can claim more than one of those. Most are white though with significant, Indian, Chinese, Filipino, and Polynesian citizens.
Japan-Population is 126,714,000. Japanese census takers don’t ask for ethnicity. I’m guessing that the vast majority are Japanese.
So the world-wide population is now 1,983,726,118 plus a couple millions people worth of tourists, illegal immigrants, foreign students, etc. So I’ll put the final population estimate at 2 billion. Thats a steep drop from 7.62 billion. About 5.62 billion are now dead. Probably because of something bad.
Most of the world is now Chinese with significant White, Japanese, Filipino and Black populations. I imagine that there are also at least a couple million Indians and Nigerians due to how mobile the business and technical experts in those nations tend to be.
The future is bright though as Humanity’s survivors unite to defeat the aliens that played Russian roulette with the world. I mean they let American survive. Have they not seen any of our science fiction films? If America survives, aliens do not.
All my sources were on Wikipedia. Just look for population demographics.
First would be India, the most populous country, this saving the maximum amount of people from a single choice. It's also my own country, so that is an intended bias as well.
India has many benefits as well, it's a fairly open and democratic society, it won't try hard to make the best out of the given situation by claiming others lands as it's own, but at the same time is strong enough to keep itself floating.
第一選擇是印度,作為世界上人口最多的國家,這樣可以在一個(gè)選擇中拯救最多的人口。而且印度是我的祖國,所以也有一定的偏見。
印度有很多優(yōu)勢,它是一個(gè)相對開放和民主的社會(huì),不會(huì)通過聲稱他國領(lǐng)土為己有來盡力從現(xiàn)有局勢中獲利,但同時(shí)它也足夠強(qiáng)大,能夠保持自身的穩(wěn)定。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
China brings in a lot of vibrancy into the equation, and is again very strong.
第二個(gè)國家是中國,因?yàn)樗悄壳暗厍蛏献钕冗M(jìn)的國家。我們將保留一些最好的創(chuàng)新,同時(shí)也保留一個(gè)擁有悠久文化的龐大人口。
中國為局勢帶來了很多活力,而且同樣非常強(qiáng)大。
It has a lot of gas and water that other countries can ultimately use.
第三個(gè)國家是俄羅斯,拯救俄羅斯意味著拯救地球上最大的一塊土地,盡管它人口相對較少,但其科技和資源產(chǎn)出很高。
它擁有大量的天然氣和水源,其他國家最終都可以利用這些資源。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
第四個(gè)國家是美國。保持俄羅斯在核大國的地位上不孤立,以及限制中國作為唯一科技大國的崛起非常重要。此外,美國擁有地球上一些最杰出的商業(yè)、科學(xué)和文化人才。
It's important because the rest of the humans need to work as a family once we lose much of the existing world order as it functions.
第五個(gè)國家是剛果。它包含了世界上最早的人類定居點(diǎn),居民與我們的共同人類祖先最為接近。
這是非常重要的,因?yàn)橐坏┪覀兪ガF(xiàn)有的世界秩序,剩下的人類需要像一個(gè)大家庭一樣合作。
剛果相比其他四個(gè)國家是一個(gè)相對較弱的國家,經(jīng)濟(jì)也比較貧困。它將努力從剩下的四個(gè)國家中挖掘出最好的部分,讓它們理解自己擁有的力量和優(yōu)勢,并如何利用這些力量從人類曾經(jīng)面臨的災(zāi)難中反彈過來,從而消除超過200個(gè)國家和文明的存在。
If we’re talking hypothetically about countries as defined by international borders, it would have to be the five nations with the densest population. In such a nightmare scenario every single life is precious beyond value. China, India and the Russia for certain. But, it gets complicated. For example, do you count England as a separate country, or does all of Great Britain count? Australia still recognizes Queen Elizabeth as its Monarch, could it be included in the collection of nations that are a part of the United Kingdom?
如果我們在假設(shè)的情境下討論按國際邊界劃定的國家,那必須是五個(gè)人口最密集的國家。在這種災(zāi)難性的情境中,每一條生命都彌足珍貴。中國、印度和俄羅斯肯定是其中之一。但是,情況會(huì)變得復(fù)雜。例如,是否將英格蘭視為一個(gè)獨(dú)立的國家,還是將整個(gè)大不列顛視為一個(gè)國家?澳大利亞仍然承認(rèn)伊麗莎白女王為其君主,那么它是否可以被視為聯(lián)合王國的一部分?
假設(shè)聯(lián)合國的律師有機(jī)會(huì)在某個(gè)決定將世界上除了五個(gè)國家以外的其他所有國家抹去的實(shí)體面前陳述我們的觀點(diǎn),一群精明的國際律師或許可以爭論邊界問題,并為五個(gè)能夠保護(hù)最多生命的國家提出辯護(hù)。前提是這些律師能夠達(dá)成一致。
India and China because these have largest population and hence more lives will be saved.
Plus India being the only country which has never invaded other lands will spearhead the message of peace and contentment and treating every life, whether that of animal or plant as equal and being in harmony with nature, going against this dictum most probably being the reason for the above-mentioned destruction.
印度和中國,因?yàn)檫@兩個(gè)國家人口最多,因此可以拯救更多的生命。
此外,印度是唯一一個(gè)從未侵略過其他土地的國家,將會(huì)成為傳遞和平、滿足以及平等對待每一個(gè)生命(無論是動(dòng)物還是植物)、與自然和諧相處的信息的先鋒,違背這一原則可能就是導(dǎo)致上述毀滅的原因。
Bhutan because it's the only place whose forests absorb more CO2 than what the country emits and had the balls to ban smoking without giving a damn about the tax collections which tobacco provides.
日本,因?yàn)槲蚁矚g他們禮貌的文化,我覺得沒有哪個(gè)國家像日本在二戰(zhàn)中那樣應(yīng)受轟炸并為此遭受幾代人的苦難,顯然,在這種假設(shè)的末日時(shí)刻,他們也不應(yīng)當(dāng)成為受害者。
不丹,因?yàn)樗俏ㄒ灰粋€(gè)森林吸收的二氧化碳比國家排放的更多的地方,而且還敢于禁止吸煙,完全不在乎煙草帶來的稅收。
Italy narrowly misses out. Can't let my love for pizza, pasta, cheese and coffee override the greater good. Damn.
還有我們的朋友俄羅斯。
意大利差一點(diǎn)沒能入選。不能讓我對比薩、意大利面、奶酪和咖啡的喜愛凌駕于更大的利益之上。真可惜。
Finland
Mexico
Japan
芬蘭 墨西哥 日本
芬蘭,因?yàn)槲艺J(rèn)為每個(gè)國家都應(yīng)該像這樣運(yùn)行。法令嚴(yán)格、犯罪率低、工人權(quán)益和保護(hù)、注重福祉、優(yōu)秀的教育和醫(yī)療等。與其他斯堪的納維亞國家相比,芬蘭在幸福感方面排名最高。
墨西哥,因?yàn)檫@里充滿了樂趣和魔力。它是世界上最具生物多樣性的國家之一,擁有世界上最好的美食和海灘,也是我最喜歡的文化和傳統(tǒng)之一。墨西哥人是另一種存在,他們的幽默與眾不同,看待生活的方式也不同,他們能在最微小的事情中找到幽默,是外籍人士最容易交朋友的國家之一,也是世界上最熱情好客的國家之一。每個(gè)人都能從墨西哥學(xué)到一些東西。如果芬蘭吞并了墨西哥并去除腐敗、犯罪和腐化的政治家,它肯定會(huì)成為世界上最好的國家之一。
日本,因?yàn)樗鼡碛衼喼匏袊抑凶詈玫奈幕瑳]有犯罪、宗教、GCZY和貧困。它也有世界上最好的美食之一,與墨西哥美食并列(根據(jù)聯(lián)合國教科文組織的評價(jià))。每個(gè)人都能從日本人身上學(xué)到一些東西。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I'm not sure, it depend on my purpose. if I would preserve as many people as possible, so my choice is:
China, India, US, Indonesia, Brazil.
Or If I try to preserve different cultures:
Kenya, India, US, Germany, Japan
我不確定,這取決于我的目的。如果我想盡可能多地保存人類,那么我的選擇是:
中國、印度、美國、印度尼西亞、巴西。
或者,如果我想保存不同的文化:
肯尼亞、印度、美國、德國、日本。
Ok! I choose Switzerland for its beauty, Italy for its culture, and the US for its greatness. This is not to say the rest of the World does not have reason to be saved, these ar? just my favorites and for reasons stated.
好的!我選擇瑞士因?yàn)樗拿利悾獯罄驗(yàn)樗奈幕?,美國因?yàn)樗膫ゴ蟆_@并不是說世界其他地方?jīng)]有值得拯救的理由,這些只是我最喜歡的國家,基于上述原因。
I pick :
India - for its diversity, culture and long history.
Japan - because its people are innovative, hardworking, and able to help rebuild in the new Earth. Plus they have all my favorite animes, tv shows and Godzilla.
Russia - because they are strong people who - at least to me - has a sense of honor and virtue.
我選擇:
印度——因?yàn)樗亩鄻有?、文化和悠久的歷史。
日本——因?yàn)樗娜嗣窬哂袆?chuàng)新精神、勤奮工作,并能在新地球上幫助重建。再者,他們有我所有最喜歡的動(dòng)漫、電視節(jié)目和哥斯拉。
俄羅斯——因?yàn)樗麄兪菆?jiān)強(qiáng)的民族,至少在我看來,他們有一種榮譽(yù)感和美德。
I am also assuming I will rule these 3 countries, and be able to ignore their current governments. Under those conditions, I will sext the following:
我還假設(shè)我將統(tǒng)治這三個(gè)國家,并能夠忽視它們當(dāng)前的政府。在這種情況下,我將選擇以下國家:
Australia: Because it has a large land mass, rich resources, and few people.
Russia: Because it has a large land mass, rich resources, and it isn’t tremendously over populated. And, because the Russian people have demonstrated that they can survive anything. I am assuming they will thrive, in an environment free of idiotic politics.
加拿大:因?yàn)樗鼡碛袕V闊的土地、豐富的資源,并且人口較少。
澳大利亞:因?yàn)樗鼡碛袕V闊的土地、豐富的資源,并且人口較少。
俄羅斯:因?yàn)樗鼡碛袕V闊的土地、豐富的資源,并且人口并不特別多。而且,俄羅斯人民已經(jīng)證明他們能夠生存下來。我假設(shè)在沒有愚蠢政治的環(huán)境下,他們會(huì)繁榮。
我認(rèn)為有必要將俄羅斯的領(lǐng)導(dǎo)層驅(qū)逐到未被選中的國家。如果我能在世界結(jié)束之前趕到,或許這種政策也可以在加拿大和澳大利亞生效。你沒有告訴我我有多少時(shí)間,或者在選擇過程中我會(huì)有什么其他能力?
我很抱歉必須放棄一些其他國家,比如我的祖國美國。那里有一些偉大的頭腦,但它們也有大量沒有貢獻(xiàn)的過剩人口,只會(huì)帶來毀滅。其他有價(jià)值的人將會(huì)失去,因?yàn)樗麄兊膰覜]有足夠的土地和資源。抱歉。
India, China (this includes all PRC members like HK, Macau, Taiwan, etc.), Singapore, Malaysia, Saudi Arabia
Now I have everything, greate software engineers, scientists, politicians, production strength, innovation calibre, fuel, bio-diversity.
I can’t think of anything that I would miss if there were only these countries in existence. I could have computers, phones, food, fuel, automobile, handicrafts, textile, manpower, …
印度、中國(包括所有中華人民共和國成員,如香港(特區(qū))、澳門、臺(tái)灣(地區(qū))等)、新加坡、馬來西亞、沙特阿拉伯
現(xiàn)在我擁有了一切,優(yōu)秀的軟件工程師、科學(xué)家、政治家、生產(chǎn)力量、創(chuàng)新能力、能源、生物多樣性。
如果這些國家是唯一存在的,我想不出我會(huì)缺少什么。我可以擁有電腦、手機(jī)、食物、燃料、汽車、手工藝品、紡織品、勞動(dòng)力……
I’d need to google to work this out but I’d want to save the largest and most genetically and technically diverse number of people possible. I’m tempted to say Australia as I think it’s among the most ethnically diverse countries in the world and I suspect the outright top in the industrialised world, but there might be three or more better candidates due to being nearly as diverse and with much bigger populations. But Australia has 25 million people, mostly reasonably well educated and trained in everything from farming to pharmacology, a quarter of whom were born elsewhere and about the same number again have at least one foreign born parent.
我需要查一下資料才能弄清楚,但我想保留盡可能多的基因和技術(shù)多樣性的人口。我傾向于說澳大利亞,因?yàn)槲艺J(rèn)為它是世界上最具民族多樣性的國家之一,并且在工業(yè)化世界中可能是最具多樣性的之一,但也許有三個(gè)或更多的候選國,它們幾乎同樣多樣化,而且人口更大。
但澳大利亞有2500萬人,主要是受過良好教育的人,涵蓋從農(nóng)業(yè)到藥理學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域,其中四分之一的人出生在國外,另有四分之一的人至少有一個(gè)外國出生的父母。
所以理想情況下,我希望能保存這種類型的人口。如果我們要保存人類種族,我們就不想犧牲數(shù)量以換取不再能獲得的知識(shí),無論是實(shí)際的還是文化上的。而且我們還希望有足夠的跨民族交配來擴(kuò)大基因庫。我猜測(大致估計(jì))可能大約200-300百萬人的數(shù)量是我們要保存足夠的技術(shù)和盡可能多的文化知識(shí)的最低標(biāo)準(zhǔn)。如果你覺得包括原住民也很重要,那我可能會(huì)建議澳大利亞、巴西和加拿大,總?cè)丝诮咏?億。
Canada-I live here. So does nearly everyone I know.
America-Huge landmass, our neighbour. Their military protects us. They grow lots of food.
China-Manufacturing centre of the world, tons of people.
India-I just like India. Also, they have a huge population and are highly educated.
Indonesia … Basically because of their population.
I picked Canada for selfish reasons, the other countries are the most populated countries on earth.
Half of humanity would survive. We could easily rebuild from that.
加拿大——我住在這里,幾乎我認(rèn)識(shí)的每個(gè)人都住在這里。
美國——廣闊的土地,鄰國,他們的軍隊(duì)保護(hù)我們,生產(chǎn)大量糧食。
中國——世界的制造中心,人口眾多。
印度——我就是喜歡印度。而且他們有龐大的人口和高度的教育水平。
印度尼西亞——基本上是因?yàn)樗麄兊娜丝凇?br /> 我選擇加拿大是出于自私的原因,其他國家是世界上人口最多的國家。
一半的人類將幸存下來。我們可以很容易地從這些國家重建。
Australia for agriculture (plus low population that only consume a fraction of their production), also resources.
China for manufacturing ability combined with a good workforce.
Brazil for resources as well as a large population to help stabilise economic output and growth.
India for a manufacturing and population base as well as potential for growth market.
… i will leave this blank as a wild card.
澳大利亞——農(nóng)業(yè)(加上低人口只消費(fèi)一小部分生產(chǎn)),還有資源。
中國——制造能力與優(yōu)秀勞動(dòng)力的結(jié)合。
巴西——資源以及龐大的人口,有助于穩(wěn)定經(jīng)濟(jì)產(chǎn)出和增長。
印度——制造業(yè)和人口基礎(chǔ),以及潛在的增長市場。
……我會(huì)留空作為一個(gè)備選。
Too small in their output to global economy.
Too internalized in their cultural focus (eg. USA).
Too politically unstable.
Too economically unstable.
Too reliant on other countries.
說實(shí)話,我就想得這么多。前三個(gè)就夠了。其他選擇要么是:
產(chǎn)出的全球經(jīng)濟(jì)太小。
過于專注于內(nèi)部文化(例如美國)。
政治不穩(wěn)定。
經(jīng)濟(jì)不穩(wěn)定。
過于依賴其他國家。
The Netherlands (includes Aruba). Fantastic people, modern, way ahead of us, decent folks, innovative, would survive anyway, whether I include it or not.
Slovakia. The most harmless people on the face of this earth, with the hottest, most attractive, most endearing, most caring, most educated, most well-intentioned women. Ideal base for repopulating the earth.
荷蘭(包括阿魯巴)。這里的人非常棒,現(xiàn)代化,遠(yuǎn)遠(yuǎn)領(lǐng)先于我們,善良的人,創(chuàng)新,反正不管我是否把它包括在內(nèi),他們都會(huì)幸存下來。
斯洛伐克。地球上最無害的人們,擁有最熱情、最吸引人、最迷人、最關(guān)心他人的、最受過教育、最有好意的女性。是重建地球的理想基地。
Scotland, they made England great.
Palestine, these people have endured so much injustice, have struggled so valiantly in the fzce of overwhelming power that they simply deserve to be saved.
Although I’m Belgian I choose not to save my own country, but The Netherlands gets to annex it.
葡萄牙,因?yàn)檫@個(gè)美麗、富有詩意、憂郁的國家已經(jīng)將所有毒品非刑事化,我真是喜歡他們。
蘇格蘭,他們使英格蘭變得偉大。
巴勒斯坦,這些人民忍受了如此多的不公,面對壓倒性的力量,他們?nèi)绱擞⒂碌貖^斗,他們理應(yīng)被拯救。
雖然我是比利時(shí)人,但我選擇不拯救我自己的國家,而是荷蘭可以吞并它。
Philippines because I have lived there and my girlfriend lives there.
China because I very briefly lived there and I love the food. Plus there are like a billion people there.
Australia because I have some friends there.
Japan, because I like anime.
The population demographics will certainly be interesting.
菲律賓,因?yàn)槲以?jīng)住在那里,而且我的女朋友也住在那里。
中國,因?yàn)槲以?jīng)在那里住過很短時(shí)間,而且我喜歡那里的食物。而且那里有大約十億人。
澳大利亞,因?yàn)槲矣幸恍┡笥炎≡谀抢铩?br /> 日本,因?yàn)槲蚁矚g動(dòng)漫。
人口結(jié)構(gòu)肯定會(huì)很有趣。
Philippines-Population is 100,981,437 and the vast majority are various different Filipino ethnic groups, but they do have several hundred thousand foreigners living there.
美國——人口為327,589,916,其中233,657,078是白人(我猜維基百科把拉美裔也包括在內(nèi)),40,241,818是黑人,16,614,625是“亞洲人”,剩下的是夏威夷人、其他波利尼西亞人、原住民等。
菲律賓——人口為100,981,437,絕大多數(shù)是不同的菲律賓民族群體,但也有幾十萬外國人住在那里。
Australia-Population is 24,940,400 and I was too lazy too look for population breakdowns that made sense. Wikipedia just put down ancestry and people can claim more than one of those. Most are white though with significant, Indian, Chinese, Filipino, and Polynesian citizens.
Japan-Population is 126,714,000. Japanese census takers don’t ask for ethnicity. I’m guessing that the vast majority are Japanese.
中國——人口為1,403,500,365,絕大多數(shù)是漢族。
澳大利亞——人口為24,940,400,我懶得去查具體的種族分布。維基百科只列出了祖先,且人們可以選擇多個(gè)種族。大多數(shù)是白人,但也有相當(dāng)數(shù)量的印度人、中國人、菲律賓人和波利尼西亞人。
日本——人口為126,714,000。日本人口普查員不詢問種族。我猜絕大多數(shù)是日本人。
所以全球人口現(xiàn)在大約是1,983,726,118,再加上幾百萬游客、非法移民、外國學(xué)生等。因此,我將最終人口估計(jì)為20億。這是從76.2億的急劇下降。大約56.2億人現(xiàn)在已經(jīng)死去??赡苁且?yàn)榘l(fā)生了某些不好的事情。
The future is bright though as Humanity’s survivors unite to defeat the aliens that played Russian roulette with the world. I mean they let American survive. Have they not seen any of our science fiction films? If America survives, aliens do not.
All my sources were on Wikipedia. Just look for population demographics.
世界大部分現(xiàn)在是中國人,且有相當(dāng)數(shù)量的白人、日本人、菲律賓人和黑人。我想肯定也有幾百萬印度人和尼日利亞人,因?yàn)檫@些國家的商業(yè)和技術(shù)專家通常都很流動(dòng)。
不過未來還是光明的,因?yàn)槿祟惖男掖嬲邆儗F(tuán)結(jié)起來,擊敗那些與世界玩俄羅斯輪盤的外星人。我是說,他們讓美國幸存下來。他們沒看過我們的科幻電影嗎?如果美國存活下來,外星人就不可能存活。
我所有的資料都來自維基百科。只需要查找人口統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。