美國(guó)對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車征收100%以上關(guān)稅,但現(xiàn)在中國(guó)汽車依然在碾壓美國(guó)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
Chinese EVs OBLIBERATE US Competition
譯文簡(jiǎn)介
該視頻討論了中國(guó)電動(dòng)汽車相對(duì)其美國(guó)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的強(qiáng)大競(jìng)爭(zhēng)力,指出中國(guó)電動(dòng)車在以更低的價(jià)格、更高的質(zhì)量和技術(shù)優(yōu)勢(shì)擊敗美國(guó)品牌。評(píng)論區(qū)中很多人認(rèn)為美國(guó)對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車征收高關(guān)稅其實(shí)是反映出美國(guó)行業(yè)在電動(dòng)汽車領(lǐng)域的落后,認(rèn)為對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車的種種限制是在搬起石頭砸自己的腳,而美國(guó)企業(yè)已經(jīng)失去創(chuàng)新動(dòng)力,而中國(guó)企業(yè)則在全球范圍內(nèi)取得了技術(shù)領(lǐng)先地位。
正文翻譯

Krystal and Saagar discuss China's EVs destroying US competition.
在視頻中,Krystal 和 Saagar 討論中國(guó)電動(dòng)汽車是如何摧毀美國(guó)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的競(jìng)爭(zhēng)力的。
觀看次數(shù):161,469次 2025年2月12日
評(píng)論翻譯
很贊 ( 23 )
收藏
A $9600 ev with a 100% tariff is still the cheapest in the US market.
一輛9600美元的電動(dòng)汽車,盡管有100%的關(guān)稅,但仍然是美國(guó)市場(chǎng)上最便宜的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Sure, but still can’t buy it because they’ve been banned in the US.
@titovalasques
(回復(fù)davidanderson-22)確實(shí)如此,但我們?nèi)匀毁I不了,因?yàn)樗麄冊(cè)诿绹?guó)已經(jīng)被禁止了。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
@titovalasques as the world moves forward, we stand still. Brilliant strategy. If we’re trying to become economically irrelevant in the next 100 years.
@Gobbldeegoo1
(回復(fù)titovalasques) 世界潮流浩浩蕩蕩,而我們卻始終停滯不前。(對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車的限制)真是絕妙的政策——如果我們的目標(biāo)是讓自己在未來100年內(nèi)變得在經(jīng)濟(jì)發(fā)展上無關(guān)緊要的話
Everything about Saagar's take here is horrible. There is nothing revolutionary about these cars. They are like US cars, because they copied US cars via Tesla. They are not more advanced. Its insanely easy to develop an electric car. You dont have to spend and source the combustion systems. The running train for them is really simple. China subsidizes the shit out of the industry and the feeders to it. BYD got to learn everything from Tesla, from manufacturing methods to everything. Do they have cool features? Sure.... In terms of actually innovation, there is nothing....
@andrewbaskett8581
Saagar 在這里的觀點(diǎn)完全是錯(cuò)誤的(譯者注:Saagar是視頻中的節(jié)目嘉賓,他非常推崇中國(guó)的電動(dòng)汽車)。這些車根本就沒有什么重新的地方,它們很像美國(guó)的汽車,是因?yàn)樗鼈兺ㄟ^特斯拉來抄襲了我們美國(guó)的設(shè)計(jì)。它們并不是更先進(jìn)的。
開發(fā)一輛電動(dòng)汽車實(shí)際上極其簡(jiǎn)單,你不需要在傳統(tǒng)的汽車內(nèi)燃機(jī)系統(tǒng)上費(fèi)心思和花錢采購(gòu)。所以對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車來說,運(yùn)行流程非常簡(jiǎn)單。中國(guó)對(duì)這個(gè)行業(yè)以及相關(guān)產(chǎn)業(yè)鏈進(jìn)行了大量補(bǔ)貼。
比亞迪是從特斯拉那里學(xué)到的所有東西,從制造方法到其他一切。中國(guó)電動(dòng)汽車有很酷的功能嗎?當(dāng)然……但從真正的創(chuàng)新角度來看,什么也沒有……
? @andrewbaskett8581 They copied us? I think you have that backwards buddy. Our cars use THEIR batteries
@theboontz58321
(回復(fù)andrewbaskett8581)是他們抄襲了我們嗎?我覺得你這話說反了,朋友。其實(shí)是我們的汽車在使用他們的電池。
@ Yes yes, that's what they said about Japan. Blah blah Cheap Japanese goods.
But the US gov't still needed to slap them with the plaza accords. Japan couldn't do much about it as a protectorate, but China's a different ballgame.
@asw654
((回復(fù)andrewbaskett8581)是的,這正是當(dāng)年他們對(duì)日本的輿論話術(shù)。還有什么廉價(jià)的日本商品之類的陳詞濫調(diào)。
但美國(guó)政府還是不得不通過《廣場(chǎng)協(xié)議》對(duì)日本施壓。作為保護(hù)國(guó),日本當(dāng)時(shí)沒什么辦法,但是中國(guó)就不一樣了。
It's more than 100%
The Biden Tariffs on CN EVs were 100%. But there are other general Tariffs on the goods from China that also apply IIRC. It's like 150%. 25% on Li-Ion batteries, as well as 50% on Solar cells and semiconductors can all all contribute. But the battery tends to be about 30-60% of the cost of the car - Though if the Salt battery gets mainstream enough, it might be able to sneak by the Lithium battery tariff.
And chances are high you won't want the base model - you'll want the AC or Heater, depending on location, and a few of the other big QoL options - they are more like 12-13k.
After the Tariffs you're a little more than the Nissan Leaf or Chevy Bolt which are the cheapest US EVs at like 25-30k (again IIRC - and I think one of them was discontinued).
It's been a little while and I can't live in frustration at how the US government is actively screwing things up on this front, so I am not living in this space anymore. Things may have changed a little.
@Samael1113
這不僅僅是100%的問題。
拜登政府對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車征收的關(guān)稅是100%。但我還記得,針對(duì)來自中國(guó)的商品,還有其他一些普遍的關(guān)稅也會(huì)適用,總的來說可能接近150%。例如,鋰電池的關(guān)稅是25%,太陽能電池和半導(dǎo)體的關(guān)稅是50%,這些都會(huì)對(duì)價(jià)格造成影響。電池通常占整車成本的30%-60%左右——不過如果熔鹽電池能夠足夠普及,或許可以繞過鋰電池的關(guān)稅。
而且,你可能不會(huì)選擇基礎(chǔ)款——你會(huì)希望有空調(diào)或加熱器,這取決于你所在的地區(qū),此外還有一些其他影響生活質(zhì)量的重要配置——這些配置的價(jià)格大約在1.2-1.3萬美元左右。
加上關(guān)稅之后,你的價(jià)格就稍微超過了日產(chǎn)Leaf或雪佛蘭Bolt這兩款最便宜的美國(guó)電動(dòng)汽車,它們的價(jià)格大概在2.5-3萬美元左右(如果我沒記錯(cuò)的話——而且其中一款已經(jīng)停產(chǎn)了)
已經(jīng)有一段時(shí)間了,我也不想再為美國(guó)政府在這一問題上做出的種種錯(cuò)誤而感到沮喪,所以我不再關(guān)注這個(gè)話題。現(xiàn)在事情可能已經(jīng)發(fā)生了一些變化。
We cannot compete which is why we have a 100% tariff on Chinese EVs.
It's getting to the point that even with the 100% tariff, Chinese EVs will still be better than anything made in America.
@kenvalenti5414
我們無法競(jìng)爭(zhēng)的,這就是為什么我們對(duì)中國(guó)電動(dòng)汽車征收100%關(guān)稅的原因。
現(xiàn)在的情況是,即使征收了100%的關(guān)稅,中國(guó)電動(dòng)汽車仍然比任何美國(guó)制造的汽車更好。
After being on rednote I’m SO MAD Americans can’t buy Chinese EVs. They’re cheaper and cooler and have better technology. Straight to jail for any American politicians who’ve kept me from buying one.
@furlycee
在去過小紅書后,我真的很生氣?。?!為什么美國(guó)人不能購(gòu)買中國(guó)電動(dòng)汽車?它們更便宜、更酷,技術(shù)更先進(jìn)。所有阻止我購(gòu)買這些車的美國(guó)政客都該直接進(jìn)監(jiān)獄。
As an American expat living in China let me tell you... BYD is only one of MANY awesome EV car companies in China. I bought a Li Auto Chinese EV car a year ago. It is like a spaceship. Amazing car. TESLA should be thanking its lucky stars these are not allowed in the USA. China is by far the king of EV.
作為一名住在中國(guó)的美國(guó)僑民,我來告訴你們……比亞迪只是中國(guó)眾多優(yōu)秀電動(dòng)汽車公司中的一家。我一年前買了一輛理想汽車的中國(guó)電動(dòng)汽車,它就像一艘太空船,真是太棒了。特斯拉應(yīng)該感激上天,這些車在美國(guó)不能銷售。中國(guó)無疑是電動(dòng)汽車的霸主。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
greed has really rotted this country from the inside out. What a effing shame.
貪婪真的把美國(guó)這個(gè)國(guó)家從內(nèi)到外腐蝕了,真是太可恥了。